《英诗经典名家名译:惠特曼诗选》编选的是美国诗人惠特曼的诗歌。在这位崇尚自然的诗人笔下,身体、情感、道德、智力和美学的个性坚定不移而又诗意地表现了出来,堪称美国浪漫主义文学中的上乘之作。
惠特曼(1819—1892),美国诗人。惠特曼的诗歌含蓄却有十分丰富的音乐性,“往往通篇像演说辞、意大利歌剧和汹涌的大海”。他的《草叶集》是19世纪中期美国时代精神的真实写照,标志着美国浪漫主义文学的高峰。
《英诗经典名家名译:惠特曼诗选》节选《草叶集》中的优秀篇目,以短诗为主,兼顾长诗。
惠特曼(1819-1884),美国诗人,他创造了一种新型诗体:自由体诗。他的诗歌从语言和题材上深刻地影响了二十世纪的美国诗歌。
经典经典经典经典经典
评分书的质量不错,内容也毋庸置疑,就是发货速度太慢了。
评分啦啦啦还没有看不过应该还可以
评分好好好好好好好好好好
评分经典经典经典经典经典
评分推荐阅读。
评分《英诗经典名家名译:惠特曼诗选》节选《草叶集》中的优秀篇目,以短诗为主,兼顾长诗。
评分惠特曼诗选,封面好漂亮。
评分我默默沉思 其实,我是默默看东看西 同时,我装沉思 可以表示我有思想 心里知道 原来我一直原地踏步, 身边有很多有主见的人, 他们一个个说着, 单独说着, 交错说着, 说完, 问你意见, 原来自己没有想过这些问题, 没有考虑过这样的问题, 自己发现了一条定律 沉思=原地踏步 心中暗喜 你没有主见,敷衍了身边的人 别人的见解得到了认同, 心情也舒畅了 于是, 你继续装, ta继续发表 你继续敷衍.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有