新英漢大詞典(第2版)

新英漢大詞典(第2版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

說詞解字辭書研究中心 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 工具書
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 翻譯
  • 雙語
  • 參考書
  • 教學
  • 第二版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 華語教學齣版社
ISBN:9787513805131
版次:2
商品編碼:11338888
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2013-10-01
用紙:膠版紙
頁數:1125
字數:4500000
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

  《新英漢大詞典(第2版)》特色:
  收詞精當,參照大綱
  囊括瞭教育部最新《英語課程標準》、《大學英語教學大綱》、教材、中高考詞匯。收詞8 000條,加上短語、派生詞和復閤詞共
  計16 000條。
  釋義精準,用法詳盡
  釋義精準,用語規範,淺顯易懂;對各級各測試中的常考詞(約3 000詞)設立用法項並做齣詳細說明。
  辨析簡明,融會貫通
  收錄1 100組同、近義詞語辨異,針對每個辨異點快速辨析,閃電記憶,觸類旁通。
  例句典型,搭配豐富
  對常用詞選配足夠的實用例句,語言地道,淺顯生動,足資模仿,部分例句選自大中學通用教材或考試真題。

內頁插圖

目錄

再版前言
前言
體例說明
詞典正文
附錄
附錄一 不規則動詞
附錄二 英美拼法對照簡錶

前言/序言


好的,以下是一份為您量身打造的圖書簡介,內容不涉及《新英漢大詞典(第2版)》的任何信息: --- 《寰宇探微:跨文化交際與全球視野構建》 作者: 歐陽 毅 / 傅 敏 齣版社: 世紀之光文化傳播有限公司 齣版日期: 2023年10月 字數: 約 45 萬字 定價: 人民幣 168.00 元 --- 內容提要 在日益扁平化的世界格局中,跨文化理解已不再是一種可有可無的“軟技能”,而是決定個人與組織成敗的核心競爭力。《寰宇探微:跨文化交際與全球視野構建》並非一本傳統的理論匯編,而是一部融閤瞭前沿社會學、人類學洞察與豐富實戰經驗的深度指南。本書旨在係統性地揭示不同文化體係間的內在邏輯、思維模式差異及其在實際交流中的投射,從而幫助讀者構建起一套堅實、靈活且富有同理心的全球視野。 本書從宏觀的文化維度(如霍夫斯泰德的文化模型、特龍皮納爾的語境理論)齣發,深入到微觀的行為層麵(如商務談判中的肢體語言、社交場閤中的時間觀念差異)。作者團隊耗費數年時間,對全球五大洲、十餘個主要文化圈進行瞭田野調查與案例分析,力求將抽象的文化理論轉化為讀者可以立即理解和應用的具體策略。 《寰宇探微》的核心價值在於其“去標簽化”的分析路徑。它拒絕將文化簡單地歸類為“東方”與“西方”的二元對立,而是聚焦於驅動特定群體行為背後的深層文化假設與價值觀。通過對曆史語境、宗教信仰、經濟結構如何塑造現代交流模式的細緻剖析,讀者將能夠更深刻地理解“為什麼”他者會以那樣的方式思考和行動。 全書結構清晰,分為理論基石、區域深度解析、情境應用三大闆塊,確保瞭知識的係統性與實踐指導性。 章節結構與核心內容詳解 第一部分:理論基石——構建理解世界的框架(Foundation Frameworks) 本部分奠定瞭全書的理論基礎,嚮讀者介紹瞭理解文化差異的必備工具箱。 1. 文化的“冰山模型”重構: 不僅僅停留在錶層的習俗展示,而是深入挖掘隱藏在水麵之下的價值觀、信仰體係與世界觀。重點探討瞭“集體主義/個人主義”在現代社會中的動態演變。 2. 高語境與低語境的頻譜分析: 詳細解讀瞭溝通信息依賴的程度,並引入瞭“中介語境”的概念,用以分析那些介於極端之間的文化現象,如北歐國傢與東亞部分地區的溝通模式。 3. 時間觀念的哲學探究: 對綫性時間(單嚮、注重效率)與循環時間(多嚮、注重關係)的深層文化根源進行溯源,並分析其對項目管理和人際關係維護的影響。 4. 權力距離與不確定性規避的社會心理學基礎: 探討社會結構如何影響決策製定和層級服從,特彆是對於跨國團隊管理中權威展現方式的指導。 第二部分:區域深度解析——五大文化群體的內在邏輯(In-Depth Regional Analysis) 本部分是本書最耗費心力的部分,提供瞭對特定區域文化特性的細緻刻畫,避免瞭刻闆印象,強調瞭文化內部的多樣性。 1. 盎格魯-撒剋遜世界(北美與英聯邦): 重點分析其“契約精神”與“直接溝通”背後的曆史演進,以及在快速變化的技術前沿中,這些原則如何被重新詮釋。 2. 德語區與北歐的“嚴謹性”文化: 解析其對規範、流程和精度的文化推崇,並探討這種“慢節奏、高精確度”如何轉化為全球商業中的質量標準。 3. 拉丁語係文化圈(南歐與拉丁美洲): 聚焦於“人情網絡(Personalismo)”與“情感錶達”在商業與政治中的核心作用,以及“彈性時間”背後對生活質量的優先考量。 4. 東亞儒傢文化圈(含大中華區、日韓): 側重於“麵子維護”、“等級秩序”與“和諧”概念在現代企業文化衝突中的錶現,並探討年輕一代如何在新舊文化之間尋求平衡。 5. 中東與北非(MENA)的宗教與部落影響: 剖析伊斯蘭教義和部落結構如何滲透到商業交易、信任建立和公共話語中,強調建立深度信任的必要性。 第三部分:情境應用——從理論到實戰的飛躍(Practical Scenarios and Skill Application) 本部分將前兩部分的理論知識轉化為可操作的技能包,針對讀者在現實中遭遇的典型挑戰提供解決方案。 1. 跨文化談判的策略重塑: 如何識彆對方的“讓步信號”,何時使用沉默,以及如何巧妙地處理閤同細節與關係維護之間的張力。 2. 全球團隊的有效激勵與反饋: 針對不同文化背景的員工,設計個性化的績效評估與激勵方案,避免因反饋方式不當導緻的士氣低落。 3. 跨國市場營銷的“本地化”陷阱與機遇: 分析品牌信息在不同文化中可能産生的歧義或冒犯,提供從Slogan到視覺符號的文化適配指南。 4. 虛擬環境中的文化適應: 針對遠程工作和國際會議的興起,探討如何通過郵件措辭、視頻會議禮儀,來彌補物理距離帶來的文化隔閡。 5. 自我反思:培養文化智商(CQ)的持續路徑: 提供瞭一套係統的自我評估工具和終身學習計劃,確保讀者的跨文化能力能夠隨著全球環境的變化而持續進化。 本書特色亮點 實證驅動: 全書包含超過百個源自真實案例的“文化衝突瞬間”,並附有作者的實地觀察與專傢點評。 視覺化呈現: 運用大量圖錶、文化模型矩陣和流程圖,將復雜的文化維度直觀化,便於記憶和檢索。 麵嚮未來: 特彆增設瞭“數字遊民文化衝擊”與“人工智能語境下的文化偏見”等前瞻性章節,保持內容的時代感。 工具書價值: 附錄收錄瞭“關鍵文化術語速查錶”和“區域溝通禁忌清單”,適閤作為商務人士、外交人員及高等教育學生的案頭參考。 讀者對象 本書是為所有希望在全球化浪潮中取得成功的人士量身打造: 跨國企業的管理人員、市場營銷人員與區域負責人。 正在進行海外留學、工作或移民規劃的個人。 從事國際關係、外交、非政府組織(NGO)工作的專業人士。 對人類學、社會學以及全球視野構建有濃厚興趣的學術研究者與愛好者。 --- 《寰宇探微》:理解世界運作的底層代碼,讓每一次交流都成為通往成功的階梯。

用戶評價

評分

從一個長期使用工具書的“老讀者”角度來看,這本詞典的價值是長遠且持續的。它不是那種讀完一頁就束之高閣的書籍,而是會隨著我的學習深入而不斷展現新價值的夥伴。隨著我閱讀的材料領域越來越專業化,我發現即便是當初被我視為“已經掌握”的詞匯,在這本詞典中也能找到我先前忽略的更深層的、更精確的釋義或用法限製。這就像一個不斷自我迭代的知識庫,它總能在你需要精確錶達的那個關鍵時刻,提供最恰當的支持。這種可靠性和持續的價值輸齣,使得它遠遠超越瞭一本普通參考書的範疇,更像是一個穩定可靠的語言導師,陪伴著使用者走過從入門到精通的漫長旅程。

評分

在使用體驗上,這本書的索引係統和檢索方式設計得非常人性化,體現瞭對用戶時間成本的尊重。我發現,無論是通過拼音、部首還是英文首字母進行查找,其檢索效率都非常高。特彆是在多音字或形近詞的區分上,設計得非常巧妙,通常在主詞條旁就會有清晰的提示鏈接到其他相關詞匯,減少瞭我在不同頁麵間來迴翻閱的麻煩。而且,在一些復雜的、結構較長的詞條下方,清晰的層級劃分(例如用不同的符號或縮進)使得信息點一目瞭然,即使是初次接觸深度釋義的用戶,也不會感到信息過載或迷失方嚮。這種流暢、直觀的查找體驗,讓原本略顯枯燥的查詞過程變成瞭一種高效的信息獲取,極大地鼓勵瞭用戶主動去查閱那些略感模糊的詞匯。

評分

初次使用這本詞典時,最讓我驚喜的是它在收錄廣度上的驚人錶現。我通常會用一些非常前沿或者非常冷門的專業術語來測試一本詞典的“深度”,而這本書的錶現超齣瞭我的預期。它不僅涵蓋瞭經典的核心詞匯,對於近年來新興的網絡用語、科技領域的最新術語,甚至是一些文化交流中頻繁齣現的特定錶達,都進行瞭細緻的收錄和解釋。更難得的是,對於某些多義詞,它的釋義層次感非常分明,從最常用義到引申義,再到特定語境下的專業用法,都有清晰的標注和例句支撐。這些例句的編排也頗具匠心,它們往往選取自真實的語料庫,語境自然,避免瞭那種生硬的、為解釋而解釋的“教科書式”舉例,這對於學習者理解詞匯在實際交流中的應用至關重要,極大地提高瞭學習的效率和實用性。

評分

作為一名對語言的細微差彆有較高要求的用戶,我尤其關注同義詞和近義詞的處理方式。很多詞典在這一點上往往敷衍瞭事,僅僅列齣幾個近義詞瞭事。然而,這本書在這方麵的處理簡直稱得上是教科書級彆的細緻入微。它沒有簡單地將近義詞堆砌在一起,而是深入分析瞭這些詞匯在感情色彩、使用頻率、正式程度以及特定搭配上的細微差異。比如,對於錶示“驚訝”的幾個詞,它不僅解釋瞭它們的基本含義,還用對比的方式闡述瞭哪個詞帶有強烈的負麵情緒,哪個詞更偏嚮於書麵語,哪個詞更口語化。這種深度的辨析,對於希望真正掌握語言精髓,避免“中式外語”錶達的進階學習者來說,簡直是無價之寶,它幫助我建立起一個更加精細和準確的詞匯網絡。

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,拿到手裏就知道是份量十足的厚禮。封麵材質的觸感溫潤而堅實,那種略帶磨砂的質感在指尖流淌,傳遞齣一種沉穩可靠的氣息,這對於一本工具書來說至關重要。排版上,字體選擇非常考究,黑白對比度適中,既保證瞭清晰度,又不會因為過於銳利而造成視覺疲勞,長時間查閱下來眼睛也相對舒適。頁麵的邊距設計閤理,留白得當,讓密集的詞條看起來不那麼擁擠,便於快速定位。尤其要提一下的是紙張的選擇,它足夠挺括,翻頁時不易捲麯,即使用力也感覺它能經受住反復的考驗,這體現瞭齣版方對細節的極緻追求。整體來說,這本書的“硬件”配置,完全配得上它所承載的知識的厚度,讓人從翻開它的那一刻起,就充滿瞭對其中知識的尊重和探索的欲望,它不僅僅是工具,更像是一件值得收藏的案頭佳作,每一次把它從書架上取下,都像是在進行一次莊重的儀式。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有