新英汉大词典(第2版)

新英汉大词典(第2版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

说词解字辞书研究中心 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 双语
  • 参考书
  • 教学
  • 第二版
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 华语教学出版社
ISBN:9787513805131
版次:2
商品编码:11338888
包装:精装
开本:32开
出版时间:2013-10-01
用纸:胶版纸
页数:1125
字数:4500000
正文语种:中文,英文

具体描述

内容简介

  《新英汉大词典(第2版)》特色:
  收词精当,参照大纲
  囊括了教育部最新《英语课程标准》、《大学英语教学大纲》、教材、中高考词汇。收词8 000条,加上短语、派生词和复合词共
  计16 000条。
  释义精准,用法详尽
  释义精准,用语规范,浅显易懂;对各级各测试中的常考词(约3 000词)设立用法项并做出详细说明。
  辨析简明,融会贯通
  收录1 100组同、近义词语辨异,针对每个辨异点快速辨析,闪电记忆,触类旁通。
  例句典型,搭配丰富
  对常用词选配足够的实用例句,语言地道,浅显生动,足资模仿,部分例句选自大中学通用教材或考试真题。

内页插图

目录

再版前言
前言
体例说明
词典正文
附录
附录一 不规则动词
附录二 英美拼法对照简表

前言/序言


好的,以下是一份为您量身打造的图书简介,内容不涉及《新英汉大词典(第2版)》的任何信息: --- 《寰宇探微:跨文化交际与全球视野构建》 作者: 欧阳 毅 / 傅 敏 出版社: 世纪之光文化传播有限公司 出版日期: 2023年10月 字数: 约 45 万字 定价: 人民币 168.00 元 --- 内容提要 在日益扁平化的世界格局中,跨文化理解已不再是一种可有可无的“软技能”,而是决定个人与组织成败的核心竞争力。《寰宇探微:跨文化交际与全球视野构建》并非一本传统的理论汇编,而是一部融合了前沿社会学、人类学洞察与丰富实战经验的深度指南。本书旨在系统性地揭示不同文化体系间的内在逻辑、思维模式差异及其在实际交流中的投射,从而帮助读者构建起一套坚实、灵活且富有同理心的全球视野。 本书从宏观的文化维度(如霍夫斯泰德的文化模型、特龙皮纳尔的语境理论)出发,深入到微观的行为层面(如商务谈判中的肢体语言、社交场合中的时间观念差异)。作者团队耗费数年时间,对全球五大洲、十余个主要文化圈进行了田野调查与案例分析,力求将抽象的文化理论转化为读者可以立即理解和应用的具体策略。 《寰宇探微》的核心价值在于其“去标签化”的分析路径。它拒绝将文化简单地归类为“东方”与“西方”的二元对立,而是聚焦于驱动特定群体行为背后的深层文化假设与价值观。通过对历史语境、宗教信仰、经济结构如何塑造现代交流模式的细致剖析,读者将能够更深刻地理解“为什么”他者会以那样的方式思考和行动。 全书结构清晰,分为理论基石、区域深度解析、情境应用三大板块,确保了知识的系统性与实践指导性。 章节结构与核心内容详解 第一部分:理论基石——构建理解世界的框架(Foundation Frameworks) 本部分奠定了全书的理论基础,向读者介绍了理解文化差异的必备工具箱。 1. 文化的“冰山模型”重构: 不仅仅停留在表层的习俗展示,而是深入挖掘隐藏在水面之下的价值观、信仰体系与世界观。重点探讨了“集体主义/个人主义”在现代社会中的动态演变。 2. 高语境与低语境的频谱分析: 详细解读了沟通信息依赖的程度,并引入了“中介语境”的概念,用以分析那些介于极端之间的文化现象,如北欧国家与东亚部分地区的沟通模式。 3. 时间观念的哲学探究: 对线性时间(单向、注重效率)与循环时间(多向、注重关系)的深层文化根源进行溯源,并分析其对项目管理和人际关系维护的影响。 4. 权力距离与不确定性规避的社会心理学基础: 探讨社会结构如何影响决策制定和层级服从,特别是对于跨国团队管理中权威展现方式的指导。 第二部分:区域深度解析——五大文化群体的内在逻辑(In-Depth Regional Analysis) 本部分是本书最耗费心力的部分,提供了对特定区域文化特性的细致刻画,避免了刻板印象,强调了文化内部的多样性。 1. 盎格鲁-撒克逊世界(北美与英联邦): 重点分析其“契约精神”与“直接沟通”背后的历史演进,以及在快速变化的技术前沿中,这些原则如何被重新诠释。 2. 德语区与北欧的“严谨性”文化: 解析其对规范、流程和精度的文化推崇,并探讨这种“慢节奏、高精确度”如何转化为全球商业中的质量标准。 3. 拉丁语系文化圈(南欧与拉丁美洲): 聚焦于“人情网络(Personalismo)”与“情感表达”在商业与政治中的核心作用,以及“弹性时间”背后对生活质量的优先考量。 4. 东亚儒家文化圈(含大中华区、日韩): 侧重于“面子维护”、“等级秩序”与“和谐”概念在现代企业文化冲突中的表现,并探讨年轻一代如何在新旧文化之间寻求平衡。 5. 中东与北非(MENA)的宗教与部落影响: 剖析伊斯兰教义和部落结构如何渗透到商业交易、信任建立和公共话语中,强调建立深度信任的必要性。 第三部分:情境应用——从理论到实战的飞跃(Practical Scenarios and Skill Application) 本部分将前两部分的理论知识转化为可操作的技能包,针对读者在现实中遭遇的典型挑战提供解决方案。 1. 跨文化谈判的策略重塑: 如何识别对方的“让步信号”,何时使用沉默,以及如何巧妙地处理合同细节与关系维护之间的张力。 2. 全球团队的有效激励与反馈: 针对不同文化背景的员工,设计个性化的绩效评估与激励方案,避免因反馈方式不当导致的士气低落。 3. 跨国市场营销的“本地化”陷阱与机遇: 分析品牌信息在不同文化中可能产生的歧义或冒犯,提供从Slogan到视觉符号的文化适配指南。 4. 虚拟环境中的文化适应: 针对远程工作和国际会议的兴起,探讨如何通过邮件措辞、视频会议礼仪,来弥补物理距离带来的文化隔阂。 5. 自我反思:培养文化智商(CQ)的持续路径: 提供了一套系统的自我评估工具和终身学习计划,确保读者的跨文化能力能够随着全球环境的变化而持续进化。 本书特色亮点 实证驱动: 全书包含超过百个源自真实案例的“文化冲突瞬间”,并附有作者的实地观察与专家点评。 视觉化呈现: 运用大量图表、文化模型矩阵和流程图,将复杂的文化维度直观化,便于记忆和检索。 面向未来: 特别增设了“数字游民文化冲击”与“人工智能语境下的文化偏见”等前瞻性章节,保持内容的时代感。 工具书价值: 附录收录了“关键文化术语速查表”和“区域沟通禁忌清单”,适合作为商务人士、外交人员及高等教育学生的案头参考。 读者对象 本书是为所有希望在全球化浪潮中取得成功的人士量身打造: 跨国企业的管理人员、市场营销人员与区域负责人。 正在进行海外留学、工作或移民规划的个人。 从事国际关系、外交、非政府组织(NGO)工作的专业人士。 对人类学、社会学以及全球视野构建有浓厚兴趣的学术研究者与爱好者。 --- 《寰宇探微》:理解世界运作的底层代码,让每一次交流都成为通往成功的阶梯。

用户评价

评分

从一个长期使用工具书的“老读者”角度来看,这本词典的价值是长远且持续的。它不是那种读完一页就束之高阁的书籍,而是会随着我的学习深入而不断展现新价值的伙伴。随着我阅读的材料领域越来越专业化,我发现即便是当初被我视为“已经掌握”的词汇,在这本词典中也能找到我先前忽略的更深层的、更精确的释义或用法限制。这就像一个不断自我迭代的知识库,它总能在你需要精确表达的那个关键时刻,提供最恰当的支持。这种可靠性和持续的价值输出,使得它远远超越了一本普通参考书的范畴,更像是一个稳定可靠的语言导师,陪伴着使用者走过从入门到精通的漫长旅程。

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,拿到手里就知道是份量十足的厚礼。封面材质的触感温润而坚实,那种略带磨砂的质感在指尖流淌,传递出一种沉稳可靠的气息,这对于一本工具书来说至关重要。排版上,字体选择非常考究,黑白对比度适中,既保证了清晰度,又不会因为过于锐利而造成视觉疲劳,长时间查阅下来眼睛也相对舒适。页面的边距设计合理,留白得当,让密集的词条看起来不那么拥挤,便于快速定位。尤其要提一下的是纸张的选择,它足够挺括,翻页时不易卷曲,即使用力也感觉它能经受住反复的考验,这体现了出版方对细节的极致追求。整体来说,这本书的“硬件”配置,完全配得上它所承载的知识的厚度,让人从翻开它的那一刻起,就充满了对其中知识的尊重和探索的欲望,它不仅仅是工具,更像是一件值得收藏的案头佳作,每一次把它从书架上取下,都像是在进行一次庄重的仪式。

评分

初次使用这本词典时,最让我惊喜的是它在收录广度上的惊人表现。我通常会用一些非常前沿或者非常冷门的专业术语来测试一本词典的“深度”,而这本书的表现超出了我的预期。它不仅涵盖了经典的核心词汇,对于近年来新兴的网络用语、科技领域的最新术语,甚至是一些文化交流中频繁出现的特定表达,都进行了细致的收录和解释。更难得的是,对于某些多义词,它的释义层次感非常分明,从最常用义到引申义,再到特定语境下的专业用法,都有清晰的标注和例句支撑。这些例句的编排也颇具匠心,它们往往选取自真实的语料库,语境自然,避免了那种生硬的、为解释而解释的“教科书式”举例,这对于学习者理解词汇在实际交流中的应用至关重要,极大地提高了学习的效率和实用性。

评分

在使用体验上,这本书的索引系统和检索方式设计得非常人性化,体现了对用户时间成本的尊重。我发现,无论是通过拼音、部首还是英文首字母进行查找,其检索效率都非常高。特别是在多音字或形近词的区分上,设计得非常巧妙,通常在主词条旁就会有清晰的提示链接到其他相关词汇,减少了我在不同页面间来回翻阅的麻烦。而且,在一些复杂的、结构较长的词条下方,清晰的层级划分(例如用不同的符号或缩进)使得信息点一目了然,即使是初次接触深度释义的用户,也不会感到信息过载或迷失方向。这种流畅、直观的查找体验,让原本略显枯燥的查词过程变成了一种高效的信息获取,极大地鼓励了用户主动去查阅那些略感模糊的词汇。

评分

作为一名对语言的细微差别有较高要求的用户,我尤其关注同义词和近义词的处理方式。很多词典在这一点上往往敷衍了事,仅仅列出几个近义词了事。然而,这本书在这方面的处理简直称得上是教科书级别的细致入微。它没有简单地将近义词堆砌在一起,而是深入分析了这些词汇在感情色彩、使用频率、正式程度以及特定搭配上的细微差异。比如,对于表示“惊讶”的几个词,它不仅解释了它们的基本含义,还用对比的方式阐述了哪个词带有强烈的负面情绪,哪个词更偏向于书面语,哪个词更口语化。这种深度的辨析,对于希望真正掌握语言精髓,避免“中式外语”表达的进阶学习者来说,简直是无价之宝,它帮助我建立起一个更加精细和准确的词汇网络。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有