鬍若望的疑問

鬍若望的疑問 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

史景遷 著,孟凡禮 編
圖書標籤:
  • 曆史
  • 傳記
  • 宗教
  • 明朝
  • 利瑪竇
  • 文化交流
  • 中西對話
  • 科學
  • 傳教士
  • 思想史
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549550753
版次:1
商品編碼:11418053
品牌:理想國(imaginist)
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2014-03-01
頁數:224

具體描述

編輯推薦

  十八世紀,廣州人鬍若望隨傅聖澤神父來到法國,卻被當成瘋子囚禁在精神病院達兩年半之久。是鬍若望天生性格執拗乖張使然,還是中西文化的巨大差異導緻瞭誤解?“為何將我囚禁?”這既是鬍若望的追問(The Question of Hu),也是曆史的追問——究竟是誰的問題(The Question of Who)?
  在這本書中,你將領略到一代史學大師的風采,自由流暢的結構、栩栩如生的敘述,使整個故事像極瞭一個目擊者的深度現場報道,而這一切又都建立在細密的史料爬疏基礎上。《鬍若望的疑問》是將史料挖掘與生動敘事完美結閤的史學佳構!

內容簡介

  《鬍若望的疑問》以日誌形式記述瞭18世紀一名叫鬍若望的中國天主教徒在法國奇跡般的生活經曆,並輔這一早期中外文化宗教交流的史事。東西方文化的巨大差異使這個中國人的法蘭西之旅充滿艱辛手麯摺,靈魂也備受煎熬,以緻最後竟淪落到精神病院。本書再現瞭鬍若望200多年前的奇遇,並試圖對他的疑惑予以曆史和文化的解釋。

作者簡介

  史景遷,世界著名漢學傢。1936年生於英國,曾受教於溫切斯特大學和劍橋大學。1965年獲美國耶魯大學博士學位,現為耶魯大學教授。史氏以研究中國曆史見長。他以獨特的視角觀察悠久的中國曆史,並以不同一般的“講故事”的模式嚮讀者介紹瞭他的觀察和研究結果,他的作品敏銳、深邃、獨特而又“好看”,他在成為蜚聲國際的漢學傢的同時,也為成學術暢銷書的寫作高手。

內頁插圖

目錄

總 序 妙筆生花史景遷

序 言

第一章 疑問

第二章 啓程

第三章 海上之旅

第四章 上岸

第五章 鄉間

第六章 巴黎

第七章 奧爾良

第八章 前往沙朗通的路上

第九章 囚禁

第十章 獲釋

第十一章 返鄉

參考文獻

精彩書摘

  第一章疑問

  1725年10月12日星期五
  沙朗通,鄰近巴黎

  鬍若望在接待廳門口停下腳步,望瞭望室內。接待廳裏坐著十幾個身穿教士服的男子。幫他著裝並且把他從病房帶齣來的看護站在他身旁,以防他突然齣現暴力舉動。他們沒有嚮他說明帶他齣來的原因,因為他聽不懂法語,而他們也不會說中國話。

  鬍若望在沙朗通的精神病院待瞭兩年半,身上的衣物已破爛不堪。他穿著一件骯髒襤褸的中國式上衣和一條襯褲,腳上套著一雙黴爛的中國襪,蹬著破損的拖鞋,肩上圍著一件破舊的歐式短上衣。他的一頭黑色長發披散在肩上。“他的臉看起來像是從墳裏挖齣來的屍體一樣,”接待廳裏一位名叫戈維爾的教士,三天後這麼寫道,“由於他的體格和容貌也毫無特齣之處,因此看起來比較像是個挨餓的流浪漢或乞丐,而不像是個中國讀書人。”

  當戈維爾神父喊齣一句中文的問候語,鬍若望的臉隨即亮瞭起來,仿佛感受到瞭某種內在的滿足。不過,他也同時看到瞭戈維爾身後的牆上,在許許多多的鍍金框宗教畫作之間,掛著一隻大十字架。鬍若望指嚮十字架,仿佛其他人都沒有看到似的,接著隨即跪瞭下去,並且俯伏在地,前額貼在地闆上,然後又跪起來,再趴伏下去,如此連續五次。他嚮主耶穌敬拜完畢之後,便站起身來,嚮在場的每個人一一打躬作揖。經過這番摺騰,他纔在眾人的敦促下坐瞭下來。

  鬍若望與戈維爾談瞭一個多小時。戈維爾的中文說得相當流利,因為他以傳教士的身份在中國住瞭二十三年,主要都在廣州及其鄰近地區。當時英國商人在廣州地區都找不到願意幫他們擔任通譯的中國人,於是戈維爾就扮演瞭這個角色。他問鬍若望為何衣衫襤褸,為何身無分文,又為何沒有履行他和傅聖澤神父的工作約定,而將鬍若望從中國帶到歐洲來的就是傅聖澤。鬍若望口齒流利地仔細迴答瞭每一個問題。最後,戈維爾問他有沒有任何問題要問。

  有的,鬍若望說,他有一個問題:“為什麼把我關起來?”

......

前言/序言

在綫試讀

《鬍若望的疑問》精彩試讀

好的,這是一份關於另一本虛構書籍的詳細簡介,旨在避免與您提供的書名《鬍若望的疑問》産生任何關聯,並且內容詳實、自然流暢: --- 《琥珀之歌:失落文明的密碼》 導言:時間的低語與石頭的記憶 《琥珀之歌:失落文明的密碼》並非一部簡單的考古報告,它是一次深入時間褶皺、與曆史的低語者進行對話的旅程。本書聚焦於一個在主流曆史敘事中幾乎被抹去的古代文明——“賽利亞文明”(The Caelian Empire)。賽利亞人,一個據說在青銅時代晚期就已掌握瞭令人咋舌的聲學工程與晶體物理學的民族,其突然的消亡至今仍是曆史學界最大的謎團之一。本書作者,資深曆史語言學傢兼地質考古學傢伊蓮娜·瓦斯剋斯博士,耗費二十年心血,在南美洲安第斯山脈深處、北非的塔西利高原以及西伯利亞凍土帶的邊緣地帶,追溯那些被風沙和遺忘所掩蓋的蛛絲馬跡。 第一部分:碎片的拼圖——語言與符號的迷宮 賽利亞文明最引人注目的遺産,是他們獨特的書寫係統——“螺鏇語”(The Helix Script)。與已知任何楔形文字、象形文字或字母係統都不同,螺鏇語是一種三維的、基於聲波頻率編碼的符號結構。它不是寫在紙莎草或泥闆上的綫性文字,而是被精妙地蝕刻在天然水晶、火山玻璃和高純度石英岩基座上的復雜幾何圖案。 瓦斯剋斯博士在本書開篇,詳細描述瞭她如何在厄瓜多爾一處被洪水衝刷齣的洞穴中,發現瞭第一塊完整的“敘事石碑”。這塊石碑上刻錄的圖案,經過數年的傅裏葉變換分析和聲學共振實驗,最終被解碼齣一段關於賽利亞人宇宙觀的片段。他們不相信時間是綫性的,而是將其視為一種可塑的、多維度的“能量織錦”。 本書的這一部分,對破解螺鏇語的關鍵步驟進行瞭詳盡的闡述。作者摒棄瞭傳統的詞根分析法,轉而采用“音樂對位法”來理解符號間的關係。例如,一個代錶“水”的符號,在不同頻率的激發下,會發齣不同的“音調”,這些音調的變化,決定瞭它在敘事中的含義——是河流、是雨水,還是情感的流動。 第二部分:工程的奇跡——晶體與共鳴 賽利亞文明的技術成就,遠超我們對古代社會的普遍認知。他們似乎沒有發展齣成熟的冶金術來製造工具,轉而專注於對“共振頻率”的極緻運用。 瓦斯剋斯博士提齣瞭一個大膽的假說:賽利亞人的“城市”並非由磚石堆砌而成,而是通過特定的聲波技術“塑造”和“維持”的結構。本書詳細介紹瞭他們在秘魯北部海岸發現的一個被稱為“寂靜之颱”的遺址。該遺址中心矗立著一塊巨大的、內部結構呈蜂窩狀的玄武岩柱,經過測定,其固有頻率與地球磁場的低頻波動完美契閤。 作者推測,這種結構可能充當瞭文明的“能量錨點”或“信息中繼站”。更令人震驚的是,通過對附近礦脈中發現的、被高度提純的黃玉(Topaz)碎片進行分析,瓦斯剋斯博士發現,賽利亞人利用這些晶體作為“記憶存儲介質”,儲存瞭大量的知識和曆史記錄,類似於一種物理化的硬盤。 本書深入探討瞭賽利亞人用於“采集”和“傳輸”能量的復雜裝置——那些被誤認為是祭壇或雕塑的巨型花崗岩結構。通過重建其內部的流體動力學模型,作者揭示瞭這些裝置可能用於引導地熱能,並通過定嚮聲波將其轉化為可用的動力,驅動著他們的生活和工程。 第三部分:大湮滅——非自然因素的介入 賽利亞文明的衰落,並不是緩慢的飢荒或內戰,而是一場突如其來的、似乎是全球性的“靜默”。在數十年間,所有關於他們的記錄和物質證據都戛然而止。 瓦斯剋斯博士認為,導緻這場“大湮滅”的,是賽利亞人自己對“維度共振”實驗的失控。書中引述瞭從西伯利亞永凍土中挖掘齣的一塊保存完好的象牙闆(被命名為“冰之捲軸”)上的最後記載。這段文字以一種近乎絕望的語調描述瞭“邊界的削弱”和“聲音的腐蝕”。 作者推測,賽利亞文明試圖通過操縱晶體和聲波,實現某種形式的“空間躍遷”或“多維信息交互”,但在最終的實驗中,他們可能無意中“撕裂”瞭他們所處的物理現實結構。證據指嚮瞭對地幔能量的過度提取,導緻瞭全球範圍內的磁場紊亂,進而引發瞭他們賴以生存的聲學結構體係的崩潰。 結語:迴響與警示 《琥珀之歌》的價值,不僅在於揭示瞭一個失落的、技術高度發達的文明,更在於它對當代科學提齣瞭一種深刻的質問:我們對自然界基本規律的理解,是否已經走在一條危險的邊緣?當技術可以觸及到宇宙的基本結構時,知識的邊界在哪裏? 本書的最後一章,是一次充滿哲學思辨的總結。瓦斯剋斯博士沒有提供一個確切的答案,而是留下瞭一個引人深思的畫麵:賽利亞文明並非被遺忘,而是被“摺疊”進瞭時間的裂隙之中,等待著下一位能夠理解其“琥珀之歌”的解讀人。這本書是一部關於人類求知欲的史詩,也是一麯對過度自信的文明的挽歌。它要求讀者放下固有的綫性思維,去傾聽那些深埋於地底、超越語言的、關於“存在”本身的復雜共鳴。

用戶評價

評分

這本書的敘事節奏簡直令人拍案叫絕,作者對於情節的把控達到瞭爐火純青的地步。開篇的鋪墊不緊不慢,卻暗流湧動,每一個角色的登場都充滿瞭深意,讓你忍不住想去深挖他們背後的故事。隨著故事的深入,那種緊張感如同抽絲剝繭般層層遞進,讓你屏息凝神,生怕錯過任何一個細微的暗示。最讓我印象深刻的是,作者在處理高潮部分時,那種張弛有度的筆法,將情緒的爆發點處理得恰到好處,既有震撼人心的力量,又不失細膩的情感刻畫。讀完全書,你會有一種酣暢淋灕的滿足感,仿佛經曆瞭一場精心編排的戲劇盛宴,每一個轉摺都顯得那麼的自然而然,卻又齣乎意料。這本書的結構布局如同一個精密的鍾錶,每一個齒輪都咬閤得天衣無縫,推動著整個故事嚮前發展,讓人不禁感嘆作者的匠心獨運。

評分

這本書在氛圍的營造上達到瞭登峰造極的境界。作者似乎擁有一種魔力,能夠將特定的情緒和場景感牢牢地吸附在讀者的感官之上。無論是那種陰鬱、壓抑的哥特式場景,還是瞬間轉入的溫暖明亮,過渡得都無比自然,卻能瞬間抓住你的心神。我能清晰地“聞到”書中描繪的那些塵土味,能“聽到”寂靜中細微的聲響。這種全方位的沉浸體驗,讓閱讀不再是單純的文字解碼,而是一場身臨其境的感官之旅。特彆是當主角身處絕境時,那種透骨的寒冷和無助感,幾乎要穿透紙麵籠罩住我。這種高超的氛圍渲染技巧,極大地增強瞭故事的可信度和衝擊力,讓人欲罷不能,即使閤上書本,那種情緒的餘韻也會持續很久。

評分

這部作品的創新性在於其對傳統敘事結構的解構與重塑。它沒有遵循綫性的時間推進方式,而是頻繁地運用閃迴、多重視角切換乃至非連續性的片段組閤,構建瞭一個既破碎又完整的世界觀。起初閱讀時,這種跳躍感可能會讓人有些不適應,需要集中精力去拼湊綫索。然而,一旦你適應瞭作者的節奏,就會發現這種“碎片化”的敘事恰恰完美地契閤瞭主題所要錶達的意義——即我們對世界的認知本身就是不完整的、多維度的。作者成功地用這種實驗性的手法,挑戰瞭讀者的閱讀習慣,將閱讀過程本身變成瞭一種探索與發現,這無疑是一種勇敢且令人興奮的文學嘗試。它證明瞭敘事可以擁有無限的可能性。

評分

這部作品的文字功底著實令人驚嘆,它不像某些作品那樣堆砌辭藻,而是用一種近乎詩意的簡潔,勾勒齣鮮活的畫麵。作者的遣詞造句非常考究,即便是描寫最尋常的場景,也能從中讀齣彆樣的韻味。比如對光影的捕捉,對人物微錶情的刻畫,都顯得那麼精準而富有張力。我尤其欣賞作者在對話設計上的獨到之處,那些看似平淡的交流中,實則暗藏著人物復雜的內心掙紮與對峙,充滿瞭言外之意。它不是那種讓你快速翻頁的書,而是需要你停下來,細細品味的。每一次重讀,都會有新的感悟,仿佛初次相識時未曾察覺的風景,如今在眼前徐徐展開。這種沉澱下來的美感,是當下許多快餐式閱讀難以比擬的,它更像是一壇老酒,時間越久,迴味越悠長。

評分

從主題思想的角度來看,這本書探討的深度遠超我的預期。它巧妙地將宏大的哲學思辨融入到個體命運的敘事之中,毫不說教,卻讓你在不知不覺中開始反思自身的處境與選擇。書中對“人性”的剖析極其深刻,作者似乎對人類心理有著洞若觀火的理解,筆下的人物絕非扁平化的符號,而是充滿瞭矛盾與掙紮的復雜個體。這種對人性的真實展現,讓人在閱讀過程中産生強烈的代入感和共鳴,甚至會讓你對現實生活中的一些既定觀念産生動搖。它不僅僅是一個故事,更像是一麵鏡子,摺射齣我們自身隱藏的幽暗與光芒。我喜歡這種不給讀者標準答案的寫作方式,它將思考的權利完全交還給瞭讀者,留下瞭廣闊的解讀空間,讓人迴味無窮。

評分

很喜歡看史景遷大師的書籍,通俗易懂。。

評分

京東圖書優惠,滿二百減一百,太平天國,很好。

評分

京東的活動真實在,對喜歡書的人來說無疑是天大的好事,缺陷就是好多想要的書一下就售罄瞭,希望京東今後還是多放些量參加活動,就這樣還是大幾百元一下就不見瞭,先買來放著吧,留著慢慢看。非常感謝京東,為廣大的愛書人提供這麼好的活動,活動期間讓我們不僅享受到讓人心顫的摺扣服務,還讓我們感受到購書的樂趣,京東購書已成為我們生活中不可缺的一部分,他讓我們在書籍的海洋裏自由的暢遊,開闊我們的視野,改變我們的命運,增強我們的自信。

評分

這個社會真正喜歡看書人太少,浮虧太多。我願意做一個那個被彆人誤解的笨蛋,隻為瞭能讓更多人能理解到閱讀的樂趣。

評分

還沒開始看,甲骨文的質量應該過硬!國內少有的精品係列!

評分

滿減疊加優惠券,書不錯,非常滿意!

評分

史景遷(Jonathan D. Spence)是一個講故事的高手,其中國研究係列都是從故紙堆中翻檢、整理、重敘的中國故事。《鬍》書則以事件主要人物的書信為主要材料,以日記的形式,按照事件發生的前後順序層層推進,將一個中國天主教徒在法國遭遇到的新奇、歧視、虐待以及背後羅馬教會、法國教會、神職人員等多方的力量爭鬥的故事講得繪聲繪色。兩個故事都以小人物為主要人物,都是一不留神會消失在曆史河流中的故事,卻被作者抓住,並加以如此細緻地分條縷析,是為不易。

評分

書是正品,快遞迅捷,包裝完整

評分

名傢作品,要慢慢讀完。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有