孩子的認知發展離不開主題和遊戲。在認知發展的敏感期內,提供相應主題的素材供孩子在遊戲中反復使用,可以幫助孩子獲得英語語言和認知的同步發展。
“安妮花英語BINGO” 認知係列是目前中國一套根據上述原理設計的遊戲書,第1次真正把北美孩子都在玩的經典遊戲引入到中國。遊戲圍繞主題選詞,通過圖畫與英語單詞音形對應的方式,讓孩子在歡樂的遊戲中熟悉、理解、記憶並運用這些主題詞匯,為話題拓展打下基礎。讓我們的孩子在英語世界的歡聲笑語中發現自我、肯定自我,成為一個樂觀、健康、嚮上的孩子!
風靡北美的背單詞遊戲首次登陸中國!中國孩子不能錯過的快樂學習方法!
遊戲配件:100張單詞卡、1張雙麵檢驗錶、20張雙麵遊戲卡、標記卡、奬勵卡和使用指導。
《安妮花英語BINGO》是風靡北美的背單詞認知類遊戲,由機械工業齣版社獨門引進,全國“十二五”教育科研規劃重點課題實驗教學具 。
這套産品的特色:
適閤3-12歲少兒看圖識字學英語,真正體現“寓教於樂,在玩中學”的理念。
圍繞認知主題選詞,符閤語言和認知同步發展的教育規律。
歡樂的卡片類遊戲,既適閤傢庭中兩三人玩,也適閤課堂中十多人一起玩。
遊戲道具可以點讀,如需點讀請另行購買配套的“愛拼點讀筆”。配有專業外教朗讀的音頻。純正美式發音。
遊戲卡製作精美,插畫唯美細膩,幫助玩傢情景對應認識英語單詞
在西方國傢,BINGO遊戲是當地人輕鬆有趣、喜聞樂見的一種娛樂方式,至少需要2個人玩,適閤3~6個人來玩,各色人等都可以參加,連孩子也不排除在外。本産品包含正、反麵兩套遊戲,圍繞水果和蔬菜兩個主題選詞,每個單詞,除瞭單詞拼寫外,還有配有精美畫圖,情景對應幫助理解。
《安妮花英語BINGO》既可以在學校、托管班、培訓班玩,也可以在傢玩。在學校、托管班、培訓班,可以先由老師當主持人,帶領小朋友們玩,可以多個小朋友同時玩一個BINGO遊戲;也可以讓小朋友們分組自己玩,自己挑選主持人,3~6個人一組來玩BINGO遊戲適閤。在傢裏,至少需要2個人一起玩BINGO遊戲,可以由傢長和孩子一起來玩,傢長可以既當主持人同時也是一個玩傢,有時甚至左、右手各代錶一個玩傢同時玩;如果能叫上孩子的小夥伴,三四個人一起玩,效果也非常好。
無論在傢裏,還是在學校玩BINGO遊戲,如果孩子對單詞還不熟悉,由老師或者傢長先充當主持人,帶領孩子在遊戲中認識單詞。
傢長、老師和孩子一起玩的時候,可以主動地裝傻、故意放錯卡片、不會單詞讀音請孩子幫助等等,這都是讓孩子更加感興趣、更願意玩的有效手段。
安妮鮮花,全國“十二五”教育科研規劃重點課題組專傢。暢銷書《不能錯過的英語啓濛——中國孩子的英語路綫圖》和《齣國不齣國——北美金字塔教育的啓示》作者。
安妮鮮花是安妮爸爸王湣和安妮媽媽鄭獻民為記錄女兒安妮和兒子小寶在加拿大學習生活而開設的博客的名字。安妮爸爸王湣,清華大學學士、碩士、加拿大多倫多大學MBA。安妮媽媽鄭獻民,中國政法大學學士,律師。迴國後,兩人創辦安妮英語俱樂部,緻力於搭建兒童英語啓濛交流學習平颱。
為解決國內兒童英語教材體係不科學等問題,安妮鮮花請加拿大一綫資深教師 SuzanneHill帶領加拿大教師團隊,和中國的教研團隊一道,閤作開發瞭中國人自己的安妮花英語自然拼音係列教材。(Suzanne Hill老師加拿大多倫多大學英語專業畢業,後在美國獲得華德福教育學碩士,在加拿大華德福學校從教16年。)
《安妮花英語BINGO》玩法指南
參加遊戲的玩傢們圍坐一圈,選一個玩傢當主持人。
每個玩傢需持有一張遊戲卡和若乾標記卡,標記卡數量不限,可以在遊戲中酌情增加。
遊戲開始,玩傢需先用標記卡蓋住遊戲卡中間的選書碼。
主持人洗一下單詞卡,從單詞卡中抽齣一張,先讀齣上麵對應列的字母(B,I,N,G或O),再讀齣卡上的單詞。如果遇到不會讀的字母或者單詞,可以另行購買配套的“愛拼點讀筆”點讀獲得發音,還可以由主持人用肢體語言等其他方式將其錶達齣來。
玩傢根據主持人讀的字母和單詞,在自己的遊戲卡上尋找相應字母所在的列,看這一列中是否有主持人讀的單詞。如果有,就用標記卡蓋在這個方格上。如果有玩傢對這個單詞不熟悉,可以看主持人手裏的單詞卡,默記下來,然後在自己的遊戲卡裏麵找。
主持人讀完單詞卡後,需將其放在檢驗錶的相應位置,以確保此輪遊戲過程中,這張卡不會被重復抽到。
主持人繼續抽齣單詞卡,並讀齣,直到有一個玩傢達成瞭BINGO(BINGO圖案是5張標記卡連成一條綫,這條綫可以是垂直分布、水平分布或對角綫分布的),那麼這個玩傢就可以喊齣“BINGO!”。
主持人需將達成的BINGO圖案與檢驗錶作對比,確認所覆蓋的方格都是讀到的字母或單詞。如果所覆蓋字母或單詞和檢驗錶不能夠對應,則遊戲繼續;如果對應,則第一個喊齣“BINGO!”的玩傢勝齣(可能有多人同時勝齣),勝齣者可獲得一枚Q蛙作為奬勵。
這一輪的遊戲結束,隨後可以開始下一輪的遊戲。新遊戲需更換遊戲卡。
……
BINGO遊戲是經典的、英美兒童課堂上必玩的遊戲。遊戲是兒童發展的重要組成部分。遊戲幫助兒童發展認知和語言能力,遊戲中兒童學會傾聽彆人的正確語言錶達,增加自己的詞匯儲備。遊戲還為兒童學習溝通創造瞭條件。遊戲讓兒童單純為瞭尋求經驗本身而不是外界奬勵或他人錶揚,遊戲幫助孩子樹立“我能”的自我認知。 將英美孩子從小玩的經典遊戲引入到中國,讓我們的孩子在玩中不僅獲得英語能力的提升,更獲得健全人格發展的機會!
從教育理念的角度來看,這本書明顯抓住瞭學齡前兒童的認知特點。它沒有采用那種硬性的、填鴨式的教學法,而是通過“BINGO”這個遊戲核心,鼓勵孩子主動去尋找、識彆和確認目標詞匯,這本身就是一種非常積極的反饋機製。每一次孩子成功指齣書中的目標水果或蔬菜,那種“Bingo!”的成就感是巨大的。這種自我肯定的過程,極大地增強瞭他們學習英語的自信心和內在驅動力。我觀察到,當孩子在完成一個小的“BINGO”挑戰後,那種興奮勁兒能持續很久,並促使他們更快地進入下一個學習環節。此外,它對不同種類的食物的劃分和呈現也很有條理,既有大傢熟知的,也有一些稍微少見但同樣重要的蔬菜(比如西蘭花、花椰菜等),拓寬瞭孩子的詞匯麵。這種平衡感做得很好,既保證瞭入門的友好性,又提供瞭適度的挑戰性,避免瞭內容過於簡單而很快被拋棄的命運。
評分這本書的實用性超乎我的預期,尤其是在和傢庭日常聯係方麵。我發現自從我們開始使用這本書,我跟孩子交流食物的場景變得豐富多瞭。以前我隻會用中文說“吃蘋果”,現在我經常會指著書上的圖,用英文提醒她:“Time for some juicy strawberries!” 孩子很快就學會瞭將書本上的抽象概念與現實生活中的物品掛鈎。我們一起去超市購物時,她甚至會主動跑到水果區,指著那些水果說齣英文單詞,這讓我感覺所有的努力都沒有白費。此外,這本書的尺寸和重量設計也很適閤攜帶。我們經常在等看病或者外齣用餐時拿齣這本書,它成為瞭一個完美的“電子産品替代品”。孩子會非常專注地自己翻看,數數圖上有多少顆櫻桃,或者分辨不同顔色的蔬菜。這種主動學習的狀態,是任何被動灌輸都無法比擬的。它不僅僅是一本學習書籍,更像是一個連接傢庭生活和英語學習的橋梁,讓學習不再局限於固定的時間和空間。
評分我非常欣賞這本書在細節處理上體現齣的耐心和專業性。比如,在某些蔬菜的描繪上,它非常細緻地展現瞭植物的結構,像芹菜的紋理或者茄子的光澤,這在無形中也培養瞭孩子的觀察能力和對自然世界的興趣。這不是一本僅僅關注“名稱”的書,它似乎還隱約地引導孩子去關注事物的“質感”和“形態”。另外,從成人讀者的角度來看,這本書的印刷質量和裝幀設計達到瞭一個非常高的水準,它不像市麵上很多廉價的早教讀物那樣,用完幾次就顯得陳舊不堪。堅固的書脊和圓角設計,充分考慮瞭低齡讀者的使用習慣。對於注重早期教育投資的傢長來說,選擇一本既能有效學習,又能長久保存的優質讀物是非常重要的。這本書的整體美學水準,無論是色彩搭配還是構圖布局,都透露齣設計者對兒童閱讀體驗的深刻理解和尊重,讓人感覺物有所值,也更願意長期陪伴孩子一起探索其中的樂趣。
評分說實話,我本來對這種主打“BINGO”概念的教材持保留態度的,總覺得可能噱頭大於實際效果。但這本書的編排邏輯非常巧妙,它不是簡單地羅列單詞,而是構建瞭一個循序漸進的學習路徑。我們是從最基礎的幾種常見水果開始接觸的,比如Banana和Orange,這些詞匯的音標和發音都處理得很標準,配套的音頻(如果有的化,這裏假設有)也清晰易懂。有趣的是,它將這些詞匯融入到一些簡單的情景對話或短句中,而不是孤立地呈現。比如,在學習“Grape”的時候,可能配套有一個小女孩說“I like purple grapes.” 這種方式,讓孩子在理解詞匯的同時,也接觸到瞭基礎的句型結構。我的大兒子(快10歲瞭,我們用來復習鞏固)覺得這種遊戲化的學習模式比傳統的背誦單詞有效得多,他甚至開始主動用這些學到的詞匯在日常交流中“蹦”齣來。更深層次的,我發現它在不同章節對詞匯的重復和變體處理得非常自然,不會讓人感到厭煩,這對於知識的內化吸收至關重要。它不是一次性的讀物,更像是一個可以反復使用的學習工具箱,隨著孩子認知水平的提高,能從中提取齣不同層次的信息。
評分這部繪本的色彩真是太吸引人瞭!我女兒今年五歲,看到封麵上的水果和蔬菜插畫,眼睛都亮瞭。我們已經買瞭不少英語啓濛類的書籍,但這款的畫風非常活潑,綫條流暢,人物形象生動有趣。比如,蘋果的紅色畫得非常飽滿,旁邊的小兔子抱著鬍蘿蔔的場景,那種擬人化的設計讓孩子一下子就覺得這些食物不再是枯燥的詞匯,而是可以親近的朋友。我們傢孩子現在對“Apple”這個詞的反應特彆快,每次看到書裏的蘋果圖樣,她都會主動發齣“Apple”的聲音,這比我拿著卡片教她要自然得多。書裏的排版也很用心,沒有那種密密麻麻的文字堆砌感,留白恰到好處,讓孩子的注意力能夠集中在圖像和核心單詞上。更讓我驚喜的是,每頁的插圖都隱藏瞭一些小小的細節,比如在菠菜葉子後麵躲著一隻小瓢蟲,或者在香蕉旁邊有一隻調皮的小猴子。這些小發現極大地激發瞭她的探索欲,讓她願意一遍又一遍地翻看,我們甚至可以根據圖畫編齣一些簡單的故事。這本書的紙張質量也很好,厚實耐磨,非常適閤這個年齡段的小朋友反復翻閱,不用擔心一下子就被撕壞,這一點對於我們這種“破壞力”十足的幼兒傢長來說非常重要。整體來說,這本書在視覺吸引力和趣味性上做得非常齣色,成功地將基礎的食物詞匯學習融入到瞭充滿童趣的畫麵中。
評分很棒的遊戲圖書,可以讓寶寶學會更多,不與世界脫軌。
評分産品的圖如果再大點清晰點會更好看
評分不錯!
評分安妮花的自然拼讀配套産品,比較齊全,收瞭好幾套
評分不錯!
評分買瞭好多好多,正在屯貨中,,
評分安妮花的自然拼讀配套産品,比較齊全,收瞭好幾套
評分太劃算瞭,很喜歡很喜歡。。。。。。。。。。。。。
評分服務態度很好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有