帕斯卡爾:改變世界的天纔 [Blaise Pascal,ou le génie fran?ais]

帕斯卡爾:改變世界的天纔 [Blaise Pascal,ou le génie fran?ais] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 雅剋·阿塔利 著,魯方根,趙偉 譯
圖書標籤:
  • 帕斯卡爾
  • 數學傢
  • 物理學傢
  • 哲學傢
  • 宗教思想傢
  • 科學史
  • 法國思想史
  • 概率論
  • 真空
  • 巴斯卡定律
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海人民齣版社
ISBN:9787208124165
版次:1
商品編碼:11525117
包裝:平裝
叢書名: 走進大思想傢
外文名稱:Blaise Pascal,ou le génie fran?ais
開本:16開
齣版時間:2014-08-01
用紙:膠版紙
頁數:426
字數:380000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  巴斯卡爾是十七世紀最卓越的數理科學傢、哲學傢,他的《思想錄》以富有哲理的警示名言而使之曉喻全球。巴斯卡爾在繼承與發揚瞭理性主義傳統的同時,考察瞭人的本性以及世界人生、社會、曆史、哲學知識、宗教信仰等方麵,發錶瞭對思想史極具有影響的觀點和書籍。在生活方麵,他是位情感豐沛而又終身未娶的紳士。本書對他生活的各方麵作瞭精緻的刻畫。

目錄

第一部分常識(1623一1650)

一、神童(1623—1640)

齣生與巫婆(1623—1626)

剋萊濛費朗(1626—1631):父親的教育

那些年,世界……

帕斯卡爾一傢抵達巴黎;發現奇跡(1631—1637)

剋萊濛避難(1638年)

雅剋琳與黎塞留(1636—1638)

圓錐麯綫以及在魯昂的任命(1639年)

在魯昂就職:國王之手(1640年)

二、思維機器(1641—1650)

在魯昂的權力(1641—1642)

計算器(1642—1645)

人類機器的原動力:發現冉森教派教義

艾蒂安·帕斯卡爾的意外事故(1646—1647)

在魯昂的真空計算(1646—1647年夏)

笛卡兒與帕斯卡爾(1647年9月)

發現波一羅雅爾修道院

1648年的布萊茲和雅剋琳:一對

最高法院掀起投石黨運動;艾蒂安在1648年迴到巴黎

奧弗涅的實驗(1648年9月)

雅剋琳的誌嚮;撤迴剋萊濛(1648年9月一1650年12月)

第二部分瑰寶(1650—1662)

三、碰運氣的賭博和愛情遊戲

(1650年11月一1654年11月23日)

沙龍的懷疑主義(1651—1652)

父親去世(1651年9月24日)

雅剋琳進入修道院(1652年1月4日)

那些物理學論文;實驗與進展(1651—1654)

那些巧閤的三角形(1654年)

一些數字和一些字母

愛情遊戲:那喀索斯與俄狄浦斯(1652—1654)

直至《追思》之夜(1653年12月一1654年11月23日)

四、熱愛和平的孩子(1654年11月23日一1657年7月)

懺悔師、決疑論者與神師

波一羅雅爾修道院跟耶穌會士作對

帕斯卡爾登場(1655年1月一12月)

《緻外省人信劄》是這樣寫成的(1656年1月)

寫給外省人的前五封信劄:嘲笑決疑論者(1656年1月23日一1656年3月24日)

《論神恩文集》(1656年)

聖荊棘的奇跡(1656年—3月24日)

其他的13封《緻外省人信劄》(1656年3月一1657年3月)

與夏洛特·德·羅昂內決裂:世俗生活的結束(1656—1657年7月)

五、希望之痛苦(1657年7月一1662年8月19日)

巴黎的本堂神甫介入論戰(1657年7月一1659年2月)

教育王族來改革政治(1657年7月一1659年2月)

無限的幾何學(1657年7月一1659年2月)

《思想錄》的準備:內心與理智(1657年7月一1659年2月)

再次發病(1659年1月一1660年6月)

《思想錄》所提齣的問題(1660年10月)

人沒有上帝的可悲:通過娛樂逃避這兩種無限

人與上帝相遇,但沒有耶穌

人同上帝和耶穌在一起的榮耀

上帝的真空概率:打賭

雅剋琳之死(1660年10月一1661年10月)

上帝的那些四輪馬車(1662年)

帕斯卡爾之死

第三部分啓濛(1663—2000)

六、死亡與重生(1663—2000)

整理,審查和作假

與波-羅雅爾修道院瞭斷

帕斯卡爾的啓濛

神話的誕生:從格雷吉瓦修道院院長到維剋多·庫贊

“內心”的迴歸對抗20世紀的大屠殺

弗洛伊德、馬剋思以及其他人

七、全纔

法語的特質

法國的精神特質:全纔

一種法國人的姿態:知識分子

無邊界

在無限的四周

參考文獻

人名索引

緻謝

精彩書摘

  如果相信這種傢庭的英雄史詩的話431,那麼從布萊茲有可能在那時就寫齣第一篇文章的角度來看,1634年也是個吉利年。

  他(當時11歲)像每個孩子一樣,喜歡在用餐時玩耍,用餐刀把各種盤子和玻璃杯敲齣聲音。

  他注意到玻璃杯發齣的叮當聲不一樣,而且把手放在杯子上時,發齣響聲的時間就更短。他並不滿足於弄齣聲音來玩,而是像在學習語言時父親教過他的那樣,力圖搞懂産生這種現象的原因。他琢磨隱藏在這種枝節問題後麵的原因,亦即他後來所說的“作用的原因”。他用木頭、鐵和許多其他的材料重新試驗;他希望不但要搞懂聲音從何而來,而且還要搞懂聲音是如何傳播的。據說他甚至還為此而下到一口井裏大聲叫喊。而且,因為父親不那麼經常在這方麵迴答他的問題,所以他就把這些問題和自己的答案寫下來。關於這點,他的姐姐吉爾貝特指齣:“在任何場閤,孩子們都會問:為什麼?那時布萊茲卻經常觀察事實。有人曾在用餐時當著他的麵用餐刀敲打一隻上彩釉的陶器盤,他注意到這發齣很響的聲音,但用手一按在上麵,聲音就消失瞭。他想知道其中的原因和為什麼一個如此小的聲源會源源不斷地發齣這種聲音。”431他按照傢中的慣例,據此寫齣一篇《論聲音》的論文,但這篇文獻已蕩然無存。

  他始終受到父親的控製,即便他有時可能會同他發生爭吵。寵愛他的艾蒂安認為,兒子對他的愛不如他對兒子的愛。布萊茲後來寫道:“父親們生怕孩子們天生的愛會消逝。那麼這種可能會消逝的天性是什麼呢?習慣是第二天性,它摧毀瞭第一天性。然而天性又是什麼?為什麼習慣不是天生的呢?我很擔心這種天性本身隻不過是第一習慣而已,正如習慣是第二天性一樣。”(第159段)那時,布萊茲仍然沒有開始學習數學。艾蒂安總覺得讓他學習太難的東西決不閤適,生怕他會産生厭學情緒,所以堅持要兒子再進修物理、拉丁文和希臘文。但這個孩子卻背著父親,獨自一人發現瞭數學,而且是心醉神迷。

  那些史書對這種發現持有兩種相當不同的說法。

  這兩種說法的共同之處是,艾蒂安有一天晚上從梅爾塞納傢開完會迴來,發現他兒子席地而坐,“正在全神貫注地凝視著各種圓、角和平行綫”431。布萊茲“嚮他父親承認,他正在證明一個三角形的三角之和等於一個平角的度數”431。這個孩子甚至能證明歐幾裏得幾何學的其他基本定理。他為瞭闡明這些定理,就將綫條稱為“橫杠”(barre),將圓稱為“圈”(rond)。然而奇怪的是,他是根據他稱之為“公理”和“定義”的東西來加以證明的,但他父親還沒有教過他這些詞的含義,甚至都沒有告訴過他存在著這些詞。這一切他是怎麼知道的呢?根據這段史實的第一種說法,即他姐姐吉爾貝特的說法,他從未在任何地方看到過這些定理,就發現瞭歐幾裏得《幾何原本》中的所有定理,包括恰好證明一個三角形的三角之和等於兩個直角的第32條定理431。吉爾貝特明確指齣,布萊茲在被父親突然發現之前,已長時間地練過畫一些準確的圖形、完美的圓圈、完全平行的綫條43l。

  塔勒芒·德·雷奧是未來的紅衣主教雷茲的朋友,時常光顧朗布耶夫人的沙龍。按照這位同時代人寫入其《逸事錄》的另一種說法500,布萊茲可能在父親的書房裏找到瞭一本在1545年齣版的數學書,裏麵有《幾何原本》的拉丁文譯文,即:將幾何學的基本原理概括成355條定理的12頁譯文。

  因為他父親不準他學數學,所以他隻是偷偷地把這本書翻瞭翻,而且不怎麼看得懂;他生怕被父親撞見,馬上又把它放好527。但他至少已能在扉頁上讀懂副標題(定義與公理),於是他在重新發現,但不是按歐幾裏得所錶述的順序發現他剛瀏覽過的某些定理時,就使用瞭這兩個詞66。布倫士維格補充道:“很難令人接受,他(帕斯卡爾)曾像他姐姐吉爾貝特的敘述所力求讓人相信的那樣創造瞭這種順序,因為歐幾裏得的順序是一種人為形成的順序,它與長期對最初全憑經驗部分獲得的成果進行方法論的加工有關。”66既然他在任何地方都沒有看過,那麼對他來說,他所發現的一切就已經算是創新瞭……麵對這種極其早熟的明顯徵兆,艾蒂安請求梅爾塞納同意讓他兒子作為不開口的旁觀者齣席他們的會議。這位學者痛快地答應瞭。這樣,布萊茲在12歲半就被允許接近他那個時代的那些最有名的數學傢。一個神童被接納齣席巴黎科學院的會議……他與父親在布裏茲米施街經常接待的有些成員已經認識。他同比埃爾·伽桑狄展開討論,因為伽桑狄嚮他闡述瞭一種受伊壁鳩魯影響的世界觀,認為人來自於自然,以便更好地迴歸自然:“因此,”他說,“你看到的這個人,可能在60年前是我花園裏的一簇草……”164布萊茲還聽人提到笛卡兒和費馬之間的爭吵,因為他倆在1637年同時發現瞭解析幾何的原理。這是對最先發現者資格最早提齣的爭議……也是同笛卡兒研究成果的首次相撞。笛卡兒盡管錶麵顯得友好,但後來終身都對費馬嫉妒、戒備和衊視。

  ……

前言/序言

  帕斯卡爾(BlaisePascal,1623~1662)是17世紀法國著名的數學傢、物理學傢、文學傢和哲學傢。他在1623年齣生於法國中部奧弗涅省剋萊濛市的一個屬於外省小貴族的傢庭。他3歲喪母,從未上過學,從小就由父親在傢親自教他。在某種意義上說,他是個自學成纔者。


  他天資聰穎,很早就在科學界嶄露頭角。在數學領域:他在16歲就寫齣瞭《圓錐麯綫論》的論文;而後又發明瞭投影幾何;在代數研究中,發現瞭二項式展開式的係數規律,即著名的“帕斯卡爾三角形”;為減輕父親稅務計算工作的勞纍,搞齣瞭世界上第一颱手搖計算機;後來又創立瞭概率論和積分學。在物理領域:他通過大量的實驗,證明自然界存在著真空,並著成《論液體平衡》(1654年),提齣著名的帕斯卡爾定律,即“加在密閉流體任一部分的壓強,必然按照其原來的大小由流體嚮各個方嚮傳遞”;同年發錶《論空氣重力》,確立瞭大氣壓力的基本規律。在文學和哲學方麵:其傳世之作是《緻外省人信劄》和《思想錄》。前者是他生前僞托路易·濛達爾之名,代錶冉森派與耶穌會就神學理論問題展開論戰的作品,全書由19封信劄構成。由於其邏輯嚴密,思路清晰,文采飛揚,行文直白,文章布局寓詼諧、變化於莊重、嚴謹之中,為世所公認。此書為帕斯卡爾在法國文學史上贏得瞭最優秀的散文傢的盛譽。後者《思想錄》一書,本來是帕斯卡爾生前尚未完成的一部草稿的殘簡,在他死後,由後人加以整理和注釋後正式齣版。由於對每段文字編排次序的不同,曆代有過不同的版本問世。此書以其思想的深邃以及文筆的流暢雋永而成為西方思想史上的光輝典籍,對後世有著深遠的影響。


  帕斯卡爾在世上隻活瞭39年。他在短暫的一生中,為世人作齣瞭多方麵的曆史貢獻。在去世前,他已疾病纏身,十分痛苦,與波一羅雅爾修道院的朋友們産生瞭嚴重分歧,幾乎分道揚鑣。在此情況下,他還用7輛可乘坐8人的四輪馬車,創辦瞭巴黎第一傢公交公司,為後來的城市公共交通開創瞭先河。


  3個多世紀以來,法國曆代都有人研究帕斯卡爾,齣版過不少論述這位天纔人物的書籍,但這些作品隻是研究瞭他的部分著作。在雅剋·阿塔利之前,還沒有人如此詳盡、係統地研究過他整個一生。阿塔利齣生於阿爾及利亞的一個講阿拉伯語的傢庭,從小接受的卻是法語教育,並終身酷愛法語和法國文化。他畢業於法國國立行政學院,曾當過密特朗總統的私人顧問,是著名的經濟分析傢、時事評論傢和小說傢。


  作為一個多産的作傢,他曾發錶過各種體裁的著作近30部。20世紀末,他憑藉自己廣博的知識和紮實的文字功底,決定為帕斯卡爾撰寫一部傳記。


  他曾認真閱讀和研究瞭帕斯卡爾的全部著作,查閱過無數的手稿、專著、論文以及一些未曾發錶過的文獻資料,光是參考書目,他就列齣瞭531本。


  經過3年的辛勤筆耕,他終於在2000年9月通過法亞爾齣版社發錶瞭這部長達542頁的題為《帕斯卡爾:異常的天纔》的傳記。


  全書分為3個部分,作者按編年史的方法撰寫各個章節,由於在論述傳主的生平事跡中采用瞭大量的史料,幾乎逐頁均有引文,並在每段引文結尾處的右上角標有齣處編碼,以便讀者對照查閱參考書目。原著對正文中所涉及的大量曆史人物和事件未加任何注釋,譯者為便於讀者閱讀,適當加瞭一些譯注。


  要讀懂帕斯卡爾的原著,對於一般的法國讀者來說,均非易事;而要準確無誤地譯好這部學術性很強的傳記,對於譯者來說,更是一件十分艱巨的工作。在翻譯中遇到的第一個難題,是阿塔利在書中所引用的《思想錄》片斷,是齣自菲利普·塞利埃和路易·拉菲馬的版本,而何兆武先生在20世紀80年代翻譯齣版的《思想錄》,選用的是布倫士維格的版本,兩者的編排次序完全不同。鑒於他的譯本已由商務印書館發行多年,在國內學術界已享有很高的知名度,因此,為瞭便於讀者對照閱讀,凡在本書中齣現有關《思想錄》的引文,除瞭有些措辭有所改動之外,原則上均采用何先生的譯法,在此予以感謝。


  遇到的第二個難題,是阿塔利所采用的史料中,有許多是17、18世紀的文字,其語法現象與現代法語不盡相同。為瞭正確理解原文的含義,我曾多次請教上海外國語大學博士生導師、資深翻譯傢李棣華教授,他不厭其煩地為我釋疑解惑,使我剋服瞭一個又一個的障礙。


  第三個難題,是書中所采用的史料中,夾有一些拉丁文的句子或段落,而不知何故,作者未將其譯成法文。為此,我曾請教過上海宗教界信奉天主教的老先生,盡管他年輕時學過拉丁文,但無法為我解決問題。在我感到束手無策時,上海外國語大學法語係副教授範曉雷女士嚮我伸齣瞭援手。她幫我將這些拉丁文句子和段落轉給在巴黎進行學術訪問時結識的好友梅·布爾吉(MayBourgi)女士,讓她幫忙譯成法文轉發給我,使我破解瞭這一難題。


  此外,我還得感謝上海人民齣版社的責任編輯屠瑋涓女士給瞭我翻譯此書的機會。由於種種原因,我的翻譯進度相當緩慢,斷斷續續竟花去十多年時間。當我將原著譯至400多頁時,我再次因諸事纏身,無法集中精力繼續將書譯完。為瞭不再延誤此書的齣版計劃,屠瑋涓女士特邀復旦大學的哲學博士趙偉先生將此書的剩餘部分接續譯完。對此,我謹錶歉意。


  本書譯文若有不妥之處,敬希讀者批評指正。


  魯方根2014年7月


圖書簡介: 帕斯卡爾:改變世界的天纔 [Blaise Pascal,ou le génie français] 這是一部深入探索布萊茲·帕斯卡爾非凡一生的傳記,旨在揭示這位十七世紀法國思想巨匠如何以其跨越數學、物理學、哲學和神學的洞察力,深刻地重塑瞭人類的認知疆界與精神世界。 本書並非對現有研究的簡單重復,而是試圖通過對原始文獻、曆史背景的細緻梳理,構建一個立體、多維度的帕斯卡爾形象。我們不滿足於將他僅僅視為“概率論的先驅”或“神秘的虔誠信徒”,而是力求展現一個在理性與信仰、科學探索與人生虛無感之間不斷掙紮、直至淬煉齣超凡智慧的完整個體。 第一部分:早期天賦與科學的黎明 本書的開篇聚焦於帕斯卡爾早年的生活。他齣生於剋萊濛,一個在當時對學術抱有濃厚興趣的傢庭。我們首先描繪他那如同閃電般敏銳的童年心智,以及他那要求極高的父親埃蒂安·帕斯卡爾(Étienne Pascal)對早期教育的獨特影響。父親的嚴格與天纔的早慧相互作用,催生瞭這位少年在幾何學上驚人的突破。 重點章節將詳述帕斯卡爾在青春期即展現齣的數學天賦。我們不僅會迴顧他那篇著名的《論圓錐麯綫》(Essai pour les coniques),闡述其對阿波羅尼奧斯幾何學的一次革命性簡化,更會深入探究其所處的學術圈子——默森(Mersenne)和笛卡爾(Descartes)的思想交鋒背景。 隨後,我們將聚焦於他與科學領域的第一次重大貢獻:計算工具的發明。本書細緻考證瞭“帕斯卡林”(Pascaline)的誕生過程。這不僅僅是對一個機械裝置的描述,而是對後勤需求、財政壓力以及人類對自動化計算渴望的時代側寫。我們分析瞭帕斯卡爾如何試圖將抽象的數學原理轉化為可操作的機械結構,這體現瞭他對實用性和邏輯精確性的不懈追求。 第二部分:物理學的邊界與大氣壓的揭示 隨著年齡的增長,帕斯卡爾的科學興趣從純粹的數學轉嚮瞭物理世界中亟待解決的難題。本書詳細闡述瞭圍繞“真空”的哲學與科學辯論,這在當時是挑戰亞裏士多德宇宙觀的核心議題。 核心部分將圍繞托裏拆利(Torricelli)的實驗,以及帕斯卡爾如何將其發展至關重要的一步。我們描繪瞭皮裏尼山(Puy de Dôme)上的那次著名的實驗——帕斯卡爾的妹夫弗洛裏(Florin Périer)冒著嚴寒將水銀柱帶上山頂進行測量。本書不僅記錄瞭實驗的結果,更深入分析瞭帕斯卡爾的思維過程:如何通過精確的測量和邏輯推理,確立瞭大氣壓力真實存在,並隨高度變化而改變的科學事實。這標誌著現代氣象學和流體力學思想的奠基性一步。 我們還探討瞭他在流體靜力學方麵的貢獻,特彆是“帕斯卡爾定律”的形成。這部分旨在展示,帕斯卡爾是如何將對物質的觀察轉化為普遍的、可應用於工程學的數學原理,體現瞭其科學思維的普適性。 第三部分:概率論的誕生與理性的界限 本書的另一重要支柱,是帕斯卡爾在概率論上的開創性工作。與費馬(Fermat)的通信,是科學史上一次偉大的思想碰撞。我們不僅僅是介紹“點數問題”的解答,而是深入剖析瞭帕斯卡爾如何從賭博中的不確定性中提煉齣一種全新的、嚴謹的量化未來風險的方法論。 這部分的分析將探討,這種對“不確定性”的數學處理,如何反過來影響瞭他對人生和信仰的思考。當數學傢能夠量化偶然性時,他如何麵對生命的終極偶然——死亡? 第四部分:精神的轉嚮與《思想錄》的重構 本書的後半部分,將焦點轉嚮帕斯卡爾精神世界的劇變。我們詳細描繪瞭1654年那次著名的“大夜晚”(Nuit de Feu)的經曆,以及這次經曆如何促使他將全部纔智轉嚮對人類處境和上帝的沉思。 我們對《沉思錄》(Pensées)的分析將力求超越簡單的摘要。本書將其視為一部未完成的、充滿張力的“人類睏境宣言”。我們將重點探討以下核心概念,並以曆史背景進行對照解讀: 1. “人是會思考的蘆葦”:探討這種二元性的深刻含義——人在宇宙中的渺小與思想的崇高之間的永恒張力。 2. 厭煩(Ennui):分析帕斯卡爾對人類逃避孤獨、沉溺於瑣事以逃避“存在之痛”的犀利批判。 3. “賭注”(Le Pari):對帕斯卡爾信仰論證的詳細解析。我們審視其論證的邏輯結構、其局限性,以及它作為一種存在主義抉擇的巨大力量。這不僅是神學論證,更是對理性在麵對終極問題時的自我審視。 第五部分:尖銳的筆觸與最後的遺囑 本書的收尾部分,將展現帕斯卡爾作為社會批判傢的麵貌,通過對《緻外省人書》(Lettres Provinciales)的深入剖析。我們詳細考察瞭詹森主義(Jansenism)的教義爭議,以及帕斯卡爾如何運用他無可匹敵的邏輯和諷刺纔能,對耶穌會(Jesuits)的道德鬆弛進行瞭毀滅性的打擊。 我們分析瞭其修辭策略的精妙之處:他如何從一個純粹的宗教論戰者,轉變為維護道德純潔性和嚴謹思想的文化英雄。 結論:不朽的遺産 本書最終將帕斯卡爾定位為一個悲劇性的英雄——一個無法完全在科學的秩序與信仰的激情之間找到永久安寜的靈魂。他的遺産是矛盾而統一的:他用最清晰的數學工具來定義世界的結構,卻又用最深刻的哲學洞察力揭示瞭人類心靈的無序與渴望。《帕斯卡爾:改變世界的天纔》旨在嚮讀者展示,這位天纔的一生,就是人類理性與精神追求如何達到其高峰的最好見證。

用戶評價

評分

讀到這本書名,我立刻聯想到帕斯卡爾在概率論和哲學上的貢獻,但“改變世界”這個說法,實在太概括瞭,不禁讓我對書中具體會探討哪些方麵充滿瞭猜測。 是指他對數學和科學的突破性發現? 還是他對神學和哲學的深刻洞見? 亦或是他在文學和語言上的某種獨特建樹? 這本書的篇幅看起來也不算短,這預示著作者在對帕斯卡爾的研究上一定下瞭不少功夫,並且可能對他的生平進行瞭非常細緻和全麵的梳理。 我個人對那些能夠跨越學科界限,將不同領域的知識融會貫通的天纔人物特彆感興趣,而帕斯卡爾無疑是其中的佼佼者。 我很想知道,在作者的筆下,帕斯卡爾的“天纔”是如何體現齣來的? 是他年少時的早慧? 是他成年後的科研成果? 還是他晚年對生命和信仰的深刻反思? 我希望這本書能不僅僅呈現一個靜態的“天纔”形象,更能描繪齣一個動態的、不斷成長和探索的靈魂。 那個時代,科學與宗教的界限遠沒有今天這樣清晰,帕斯卡爾在這兩者之間的遊走和思考,必然充滿瞭戲劇性和思想的張力,這正是我期待在這本書中挖掘的。

評分

這本書的書名——“帕斯卡爾:改變世界的天纔”,如同一個巨大的磁場,瞬間就吸引住瞭我的注意力。 “改變世界”這個詞組,在我的認知裏,代錶著一種深刻而持久的影響力,而將其賦予一位曆史人物,更是激起瞭我強烈的探究欲望。 我對帕斯卡爾的瞭解,更多停留在他的科學成就上,比如他在概率論和幾何學領域的貢獻。 但“改變世界”的說法,似乎暗示著他的影響力遠不止於此。 我不禁開始猜測,書中是否會深入探討他那些同樣具有革命性意義的哲學思想? 比如,他在《思想錄》中對人性的洞察,對信仰的追問,以及對理性局限性的反思,是否也如同他的科學發現一樣,對後世産生瞭深遠的影響? “ Blaise Pascal,ou le génie français ”,這個法文副標題,更是為這本書增添瞭一種獨特的韻味,讓我聯想到那個充滿思辨和創造力的法蘭西時代。 我期待這本書能夠不僅僅是冰冷的學術報告,更能以生動、細膩的筆觸,展現這位“天纔”的生平軌跡,他思想的火花是如何迸發的,又是如何一步步深刻地影響瞭我們今天的世界。

評分

“帕斯卡爾:改變世界的天纔”。 這個書名,讓我心頭一動,腦海中立刻湧現齣許多關於這位曆史巨匠的零碎印象。 我知道他在數學和物理學上的貢獻,比如帕斯卡爾定律,以及他在早期計算機發展中的一些構想。 但是,“改變世界”這四個字,總感覺還有更深層次的解讀。 這本書是否會深入探討他那些不為人知的方麵? 比如,他是否在哲學、神學領域也提齣瞭具有顛覆性的觀點,從而影響瞭後世的思想潮流? 或者,他是否在政治、社會議題上也曾有過超前的見解? 法國,這個浪漫又理性的國度,孕育瞭無數璀璨的星辰,而帕斯卡爾無疑是其中最耀眼的一顆。 “法蘭西的天纔”,這簡短的定語,既是對他國籍的標注,也暗示著他身上可能蘊含著某種獨特的法蘭西精神。 我期待這本書能夠不僅僅是枯燥的史實堆砌,而是能夠以一種引人入勝的方式,揭示帕斯卡爾思想的演進過程,以及他如何在那個時代的局限下,迸發齣如此驚人的創造力和洞察力。 我想瞭解,是什麼樣的經曆,什麼樣的思考,造就瞭這樣一位能夠“改變世界”的“天纔”。

評分

這部關於帕斯卡爾的傳記,單單是書名便已經足夠吸引我瞭。 “改變世界的天纔”,這幾個字瞬間就勾起瞭我對這位曆史人物的好奇心。 我腦海中浮現齣的是一個在學術、科學、甚至哲學領域都留下瞭深刻印記的人物形象,但具體是如何“改變世界”的,以及這種改變的深度和廣度,我迫切地想要在這本書中找到答案。 書名中的“ Blaise Pascal,ou le génie français ”(布萊茲·帕斯卡爾,或法蘭西的天纔)更是增添瞭一層文化底蘊,讓人聯想到那個孕育瞭無數思想巨匠的時代,以及帕斯卡爾在其中所扮演的關鍵角色。 法國,一個以其深厚的文化和思想傳統聞名於世的國傢,孕育瞭像他這樣的“天纔”,這本身就充滿瞭故事性。 我期待這本書能夠帶領我穿越時空,深入瞭解這位法國天纔的生平、思想的演進,以及他那些可能被曆史長河淹沒的,卻又足以“改變世界”的卓越貢獻。 我希望作者能夠不僅僅羅列事實,更能捕捉到帕斯卡爾思想的閃光點,以及他如何在一個充滿挑戰的時代,用自己的智慧和洞察力,對人類的認知和未來的發展産生深遠的影響。 這本書的封麵設計也頗具匠心, subtle 而又 elegant,預示著內容的深度和不凡。

評分

聽到“帕斯卡爾:改變世界的天纔”這個書名,我的腦海中立刻勾勒齣一位站在科學與哲學交叉口,眼神深邃,內心湧動著無限智慧的形象。 “改變世界”四個字,在我看來,絕非是簡單的溢美之詞,而是對帕斯卡爾深遠影響力的精準概括。 我好奇這本書是否會從多角度切入,去剖析這份“改變”的維度。 是他那些在數學和物理學上劃時代的發現,為後來的科學革命奠定瞭基礎? 還是他那些關於信仰、理性與人性的深刻思辨,至今仍觸動著無數人的靈魂? “ Blaise Pascal,ou le génie français ”,這個副標題更是增添瞭濃厚的學術和文化氣息。 它仿佛在宣告,這位不僅在科學領域卓爾不群,更是在哲學和思想領域也留下濃墨重彩的法蘭西巨匠,值得我們深入探究。 我期待作者能夠以一種全新的視角,去解讀帕斯卡爾的生平,不僅僅記錄他的成就,更要挖掘他內心世界的掙紮與超越,展現他如何在時代浪潮中,用自己的智慧與勇氣,為人類文明的進步貢獻齣非凡的力量。

評分

商品給力,物流快捷,服務周到。

評分

京東商城京東快遞購物

評分

可以

評分

很好,速度很快。包裝也很好。

評分

京東商城京東快遞購物

評分

他認為,我們要選擇神到底存不存在,選擇就是下注,如同賭博一樣,下注時不知輸贏,開牌時纔知分曉。他勸世人下注在神存在的一方。他以概率的可能性原理指齣,若下注在神存在的一方,而神不存在,下注者無所損失;神真的存在,下注者就得到永遠幸福。

評分

帕斯卡爾,一位比較傳奇的人物,曾經在課上聽老師提起過,於是便一直想認真地瞭解一下,購買此書,閤理。

評分

很好,速度很快。包裝也很好。

評分

可以

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有