約翰·多伊(第1級 適閤初中一、二年級)劍橋雙語分級閱讀 小說館 [John Doe]

約翰·多伊(第1級 適閤初中一、二年級)劍橋雙語分級閱讀 小說館 [John Doe] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 摩西(Antoinette Moses) 著,秦怡,賀曉麗 譯
圖書標籤:
  • 劍橋雙語分級閱讀
  • 小說館
  • 初中
  • 英語學習
  • 分級閱讀
  • 青少年
  • John Doe
  • 雙語
  • 原版
  • 文學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京語言大學齣版社
ISBN:9787561940075
版次:1
商品編碼:11622984
包裝:平裝
叢書名: 劍橋雙語分級閱讀·小說館
外文名稱:John Doe
開本:32開
齣版時間:2014-11-01
用紙:膠版紙
頁數:62
字數:46000
正文語種:中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

  

  “劍橋雙語分級閱讀·小說館”是從劍橋大學齣版社最近新引進的一套英語分級讀物,劍橋雙語分級閱讀小說館在全球暢銷20餘年,纍計銷量超過50000冊。劍橋雙語分級閱讀叢書目前由北京語言大學齣版社最近新引進,引進版目前已齣版入門級、第1級、第2級三個級彆,共50本圖書和各種組閤的套裝,適閤小學和初中學生英語學習和閱讀。

  國內外專傢研究錶明,語言學習的最棒途徑是閱讀,通過長期大量的英語閱讀“輸入”,配以地道的英語聽力,學生的詞匯量、語感、語法掌握情況都會發生質的飛躍,進而提高口語和寫作這兩項“輸齣性”技能,達到英語水平的整體提高。閱讀要選擇難度適中,內容有趣、有意義的材料。“劍橋雙語分級閱讀·小說館”按照歐洲英語學習通用的標準進行瞭科學的分級,內容上涵蓋多種題材趣味性強,不僅能讓孩子有興趣學習英語,更重要的是能通過閱讀瞭解世界、樹立正確的人生觀和價值觀,這也是它能在全球暢銷20餘年,纍計銷量超過50000冊的秘密所在。

  “劍橋雙語分級閱讀·小說館”有以下特點:

  名社名傢:享譽全球的劍橋大學齣版社 + 英語語言教學專傢及小說作傢

  當代原創:當代原創短篇小說,不同於名著簡寫讀本,不做二手刪減。故事原汁原味。

  時尚主題:主人公有倫敦的中學生、愛丁堡的女督察、諾裏奇的影星、加拿大的記者等,真實展現英語國傢文化、生活、風土人情和價值觀

  可讀可聽:英式or美式讀本 + 英式or美式錄音,外國專業演員真情演繹再創作

  題材豐富:懸疑、偵探、曆險、人文、情感、喜劇、科幻、短篇、奇幻……9大題材

  資源完備:高品質錄音、練習答案、教師教案,提供電腦、手機、PAD多終端下載

  名師推薦:人大附中、北大附中、清華附中、黃岡中學……名校名師聯閤編譯、推薦,詞匯、語法、文化點與新課標對接

  獲奬連連:國際“語言學習者文學奬”、中小學圖書館(室)配備核心書目、上海市中小學優秀圖書

內容簡介

  《劍橋雙語分級閱讀·小說館:約翰·多伊(第1級)》英國埃剋塞特市的一傢醫院收治瞭一位昏迷的病人。當他醒來時卻好像失憶瞭,連自己的名字也想不起來。考剋斯醫生給他起瞭一個無名人士常用的名字——約翰·多伊。女護士安傑拉按考剋斯醫生的安排與約翰聊天幫助他恢復記憶。考剋斯醫生在約剋度假期間,偶然看到電視節目中正在尋找犯罪嫌疑人約翰·羅伯茨。考剋斯醫生不禁大吃一驚!這個約翰·羅伯茨是誰,約翰,多伊又是誰,與此同時,善良的安傑拉護土正不知不覺間陷入危險。韆鈞一發之際,她能得救嗎?

作者簡介

  Antoinette Moses,博士、作傢、劇作傢、英語語言教育專傢,主要研究方嚮是創意寫作、戲劇創作。她的劇作在歐洲各國演齣,備受好評,榮獲多項大奬。近年來,她創作瞭十五本語言學習小說,其中兩部獲得“語言學習文學奬”,一部被譽為“曆來最重要的圖書之一”。在“劍橋雙語分級閱讀·小說館”係列中,她創作瞭《窗邊少女》《約翰·多伊》《小書呆子》《阿波羅的黃金》等讀本。
  
  秦怡,長沙明德中學英語一級教師,骨乾教師。擁有多年的重點中學一綫教學經曆,教學經驗非常豐富,多次在市級、校級教學比武中獲得榮譽。
  
  賀曉麗
,長沙實驗中學英語一級教師。擁有十年的英語一綫教學經曆,對提高中學生英語學習興趣頗有研究,多次指導學生參加各種全國性比賽並取得優異成績。

內頁插圖

精彩書評

  ★在英語學習的方法之中,閱讀無疑是最好的一種,因為當你暢遊在閱讀的萬韆世界之中時,你也在潛移默化地接受知識。讀者們,開捲有益,享受閱讀,閱讀精品!
  ——秦怡(長沙明德中學英語一級教師,骨乾教師)
  
  ★小小的一本書,情節生動,貼近生活,充滿真情,語言平實地道,很好上手讓中小學生在享受閱讀樂趣的同時習得語言知識。
  ——王文贊(清華大學附屬中學英語教師)

目錄

People in the story/故事中的人物,
Places in the story/故事中的地點
Before reading,讀前思考,
Chapter 1 The man without a name/一個無名氏
Chapter 2 Nurse Angela/安傑拉護士
Chapter 3 Whois John Roberts?/誰是約翰·羅伯茨?
Chapter 4 Waiting,等待
Chapter 5 Goodbye, holiday!/再見,假日!
Chapter 6 A cup of coffee/一杯咖啡
After reading/讀後活動
Learning guide/學習指導
Translation/參考譯文

前言/序言


劍橋雙語分級閱讀 小說館 [第1級:適閤初中一、二年級] 選篇導讀與推薦 本簡介旨在為讀者提供《劍橋雙語分級閱讀 小說館》[第1級] 中其他優秀書目的概覽,旨在激發閱讀興趣,並為讀者拓展閱讀視野。本選集聚焦於構建堅實的語言基礎與培養跨文化理解力,精選的篇目涵蓋瞭引人入勝的原創故事、對經典文學的巧妙改編,以及能夠激發青少年思考的現實題材作品。 第一部分:構建語言基石——文學改編與經典入門 本分級讀物的核心目標之一,是讓初階學習者(對應初中一、二年級)在接觸原汁原味英語敘事的同時,感到親切且易於理解。因此,本級彆包含瞭大量經過精心簡化的文學改編作品,它們是通往更深層次文學殿堂的橋梁。 1. 簡化的經典童話與寓言重述: 我們精選瞭一些全球知名的童話故事,這些故事的語言已被調整至符閤《劍橋分級讀本》第1級(通常對應A2或初級B1水平)的詞匯和語法要求。這些作品不僅僅是簡單的故事復述,它們融入瞭現代的語境和更易於理解的敘事節奏,但依然保留瞭原作深刻的道德內核。 《善良的種子》: 這是一個關於勇氣、承諾與自然之力的故事。故事圍繞一個偏遠村莊的古老預言展開,講述瞭一個名叫莉拉的女孩,如何通過一次看似微不足道的善舉,應對一場突如其來的氣候挑戰。本篇的敘事重點在於過去完成時和條件狀語從句的自然運用,鼓勵學生在描述事件鏈條時使用更精確的時間錶達。故事中對“社區責任”的探討,尤其能引發青少年的共鳴。 《迷失的地圖與燈塔的秘密》: 這部作品改編自19世紀初期的海上傳奇,但敘事視角完全麵嚮年輕讀者。主角是一位熱衷於航海曆史的少年,他發現瞭一張殘缺的藏寶圖,綫索指嚮一座廢棄已久的海岸燈塔。閱讀本篇,學生將接觸到大量與地理、自然環境及航海活動相關的基礎詞匯。其懸念的設置,主要依賴於間接引語的構建,幫助學習者熟悉如何在對話中轉述他人的話語。 2. 現代生活片段的捕捉: 小說館也收錄瞭一些聚焦於現代青少年日常挑戰的短篇小說。這些故事通常篇幅適中,聚焦於一個核心的情感衝突或生活轉摺點。 《我的新鄰居是宇航員?》: 這是一個充滿幽默感的故事。主人公發現新搬來的鄰居行為舉止十分古怪,他堅信這位鄰居是來自太空的訪客。故事的魅力在於其誇張的想象與現實的碰撞。在語言學習上,本篇密集使用瞭情態動詞 (can, must, might) 來錶達推測和可能性,是練習“語氣”錶達的絕佳材料。 《午夜的圖書館管理員》: 講述瞭一位性格內嚮的中學生,在學校圖書館值夜班時,意外發現瞭一個隻在午夜開放的神秘區域。這個區域收藏著“未完成的故事”。本篇旨在探討創造力與自我錶達的主題,其語言結構側重於比較級和最高級的運用,以細膩地描繪角色的內心感受和環境的氛圍。 第二部分:文化探索與跨學科視野 分級閱讀不僅僅是語言的訓練,更是文化理解的窗口。本級彆的選篇特意引入瞭不同文化背景下的敘事元素,幫助初學者建立全球視野。 1. 聚焦友誼與團隊協作的故事: 《城市探險隊與消失的雕塑》: 這部作品設定在一個虛構的多元文化大都市。四個背景迥異的孩子組成瞭一個“城市探險隊”,他們需要閤作解開一樁關於公共藝術品失竊案的謎團。這部小說的敘事重點在於並列句和復閤句的流暢銜接,展示瞭如何用清晰的邏輯組織長句。故事強調瞭包容性與團隊閤作的重要性,角色的多樣性也為學生提供瞭理解不同文化背景下人際交往方式的範例。 《星空下的野餐會》: 這是一個溫馨的節日故事,背景設定在一次跨越季節的特彆聚會。故事中穿插瞭關於不同國傢慶祝節日的小知識,雖然是虛構,但其文化背景引用真實可靠。語言上,本篇大量使用瞭現在進行時和一般將來時,用來描述活動計劃和生動的現場描繪,非常適閤初學者練習描繪“正在發生”或“即將發生”的場景。 2. 科學與曆史的初探: 即使是分級閱讀,也應包含激發求知欲的內容。本級彆中的部分篇目以引人入勝的方式,將基礎科學知識融入敘事。 《恐龍腳印的秘密》: 主人公是一個對古生物學充滿熱情的女孩,她在一次傢庭旅行中發現瞭一組異常的化石痕跡。故事的科學背景被巧妙地融入到解謎過程中。本篇的語言難度適中,其敘述結構模仿瞭科學報告的簡潔性,減少瞭不必要的修飾語,讓學生能更清晰地抓住事件的因果關係。 《鍾錶匠的學徒與時間旅行的錯覺》: 故事圍繞一位老鍾錶匠和他年輕的學徒展開,他們修理的不是普通的時鍾,而是據說能“稍微影響時間流速”的古董。這部作品雖然帶有奇幻色彩,但其關於機械原理和精確度的描述,要求語言必須準確。因此,它側重於副詞的恰當使用,以增強動作的描述性,例如“carefully (小心地)”、“precisely (精確地)”。 第三部分:文學技巧的初步引導 在[第1級],學習者開始從單純的“理解內容”過渡到“理解作者如何錶達內容”。選篇中的一些作品,就是為此目的而設計的“微型教學範本”。 《雨夜的來訪者》: 這是一個氣氛略帶神秘的短篇。故事中,主人公在傢中等待一個不請自來的訪客,從雨聲、燈光的變化中營造齣緊張感。這部作品的亮點在於其感官描寫。作者使用瞭大量聽覺和視覺的動詞和形容詞組閤,例如“drizzling softly (細雨綿綿)”、“shadows danced (陰影起舞)”。學生可以通過對比沒有這些描述的段落,直觀感受到“展示而非告知”的寫作魅力。 《鏡子裏的另一扇門》: 這是一個關於自我認知和接納的故事。主角通過一麵舊鏡子看到瞭一個“更勇敢的自己”,並試圖模仿對方。本篇的語言風格非常抒情和內省,它巧妙地使用瞭比喻(Simile) 和擬人(Personification) 的基礎形式,幫助學生理解文學修辭如何增強文本的情感張力。 總結: 《劍橋雙語分級閱讀 小說館》[第1級] 所提供的這些精選故事,旨在為初中階段的學習者構建一個既有趣味性又富含教育價值的閱讀平颱。它們不僅僅是詞匯和語法的練習工具,更是通往英語世界廣闊文學圖景的入門護照。每一篇故事都經過細緻的設計,確保學習者在提高閱讀流利度的同時,也能潛移默化地吸收高級的敘事技巧和跨文化的視角。

用戶評價

評分

我對“劍橋”這個品牌背後的學術嚴謹性抱有很高的期望。這不僅僅是商業運作,更代錶瞭一種國際化的教育視野。在內容的選擇上,我希望它能兼顧趣味性和文化性。它或許會帶我們去一個充滿英倫氣息的環境中探索,或者講述一個在全球背景下都能引起共鳴的難題。閱讀外語材料時,文化背景的引入是理解深層含義的關鍵。如果這本書能夠有效地將故事背景與一些基礎的文化知識點結閤起來,比如某個節日的習俗、某種社會現象的側寫,那麼讀者在提升語言能力的同時,也完成瞭一次小型的文化考察。這比枯燥地啃語法書有效得多。另外,從書籍的裝幀設計來看(基於我的直覺),它應該非常便於攜帶,適閤學生們在課間、午休或者通勤路上隨時拿齣來閱讀。這種“碎片化閱讀”的能力,在現代快節奏生活中尤為重要。這本書能否適應這種閱讀習慣,並保持故事的連貫性,是我非常期待去驗證的一點。如果它能做到這一點,那麼它對提升學生的閱讀興趣和習慣的培養,將起到巨大的推動作用。

評分

說實話,我有點好奇“約翰·多伊”這個主角到底會給我們帶來什麼樣的故事。標題的簡潔,反而讓想象的空間變得無限大。初中階段的孩子,正是世界觀開始形成、對“我是誰”和“我能做什麼”産生強烈好奇的時候,所以選擇一本能引發他們深度思考的書籍非常重要。我希望這本書能在主角的冒險中,巧妙地植入一些關於勇氣、友誼或者自我認同的主題。畢竟是分級讀物,我非常看重它在敘事節奏上的把控。太拖遝會讓人失去興趣,而跳躍過快又容易讓人雲裏霧裏。我期待的是那種恰到好處的張弛有度,讓初中生既能跟上情節,又能在關鍵時刻因為人物的選擇而停下來想一想:“如果是我,我會怎麼做?”從語言的角度來看,雙語分級這一點尤其值得稱贊。它不是簡單地把一個英語句子後麵跟著一個中文翻譯,而是希望通過上下文的語境,自然而然地幫助讀者理解和吸收新的錶達方式。這種潛移默化的學習過程,遠比死記硬背來得有效和持久。如果這本書能做到這一點,它就不僅僅是一本消遣讀物,更是一件實用的學習工具,完美地融入瞭“閱讀”與“學習”的良性循環之中。

評分

作為一名資深的書籍愛好者,我總是在尋找那些能夠真正觸動人心的故事。這本書雖然定位在青少年讀物,但我相信好的故事是跨越年齡界限的。我特彆關注那些關於“選擇與後果”的敘事綫索。在成長的道路上,每一個小小的決定都可能導嚮截然不同的未來。如果“約翰·多伊”的故事能夠展現這種復雜性——即便是在一個相對簡單的語言框架下——那它的價值就大大提升瞭。我猜測,這個“多伊”也許並非一個傳統意義上的完美英雄,他可能有著自己的睏惑和弱點,正是這些不完美,纔使得他的人物形象更加豐滿和真實。閱讀的過程,其實也是讀者與角色進行深度對話的過程。我們通過觀察主角如何處理睏境,來反思和調整自己的處世哲學。對於初中生來說,這種心理上的投射和代入感至關重要。他們需要看到榜樣,也需要看到失敗者如何重新站起來。這本書如果能在敘事中巧妙地穿插一些關於責任感和同理心的探討,那它就成功地超越瞭一般小說的範疇,成為瞭一本關於“人生成長”的入門讀本。

評分

這本書的封麵設計,說實話,第一眼就被吸引住瞭。那種簡潔中帶著一絲神秘感的排版,讓我想起瞭很多小時候讀過的經典冒險故事。雖然我拿到的是“約翰·多伊”這個名字的版本,但實際上,這本書的魅力遠不止於一個簡單的書名所能承載的。拿到書時,那種紙張的觸感和油墨的清香,立刻把我帶入瞭一種期待閱讀的氛圍中。我立刻翻開瞭前幾頁,想看看作者是如何鋪陳這個故事的。那個“第1級 適閤初中一、二年級”的標識,讓我對內容難度有瞭一個初步的判斷,但真正吸引我的是它“劍橋雙語分級閱讀”的係列定位。這讓我相信,它在語言的組織上一定經過瞭精心的設計,既能保證閱讀的流暢性,又能適當地引入一些新的詞匯和句式,對於正在打基礎的年輕讀者來說,簡直是量身定做。我特彆留意瞭那些插圖(如果書中有的話,當然,即便沒有,文字的畫麵感也很強),它們似乎都在暗示著一場即將到來的、充滿探索與成長的旅程。這本書給我的第一印象是:它不僅僅是一本書,更像是一扇通往另一個世界的精心製作的門票,讓人迫不及待地想推開它一探究竟。整體而言,從包裝到定位,都透露齣一種對年輕讀者尊重和專業的態度,讓人對隨後的閱讀體驗充滿瞭積極的預設和美好的憧憬。

評分

我對於這類分級讀物最在意的部分,其實是它的“可重復閱讀價值”。一本好的書,不應該隻讀一遍就束之高閣。我希望“約翰·多伊”的故事是那種,第一次讀,關注情節的起伏;第二次讀,開始留意作者的措辭和句式結構;第三次讀,則能捕捉到那些初讀時忽略的、更深層次的象徵意義或伏筆。這種逐層深入的閱讀體驗,是檢驗一本書文學質量的重要標準。對於初中生來說,如果這本書的文本足夠精煉且富含張力,那麼它完全可以成為他們反復咀嚼的“語言範本”。例如,某個關鍵情節的描述,如果能提供兩種不同的錶達方式(中文與英文),那麼學生就能直觀地對比齣不同語言在錶達細微情感上的差異。此外,我也期待故事的結尾不會過於草率或說教。一個開放式的、引人深思的結局,往往比一個闆上釘釘的“大團圓”更能激發讀者的討論欲和延續性思考。總而言之,這本書在我心中,已經預設瞭一個高標準:它必須在“可讀性”、“教育性”和“藝術性”之間找到一個令人信服的平衡點。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有