何有此生:一个日本遗孤的回忆

何有此生:一个日本遗孤的回忆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 中岛幼八 著
图书标签:
  • 回忆录
  • 日本
  • 二战
  • 遗孤
  • 历史
  • 个人经历
  • 战争回忆
  • 文化
  • 自传
  • 漂流
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 生活·读书·新知三联书店
ISBN:9787807680888
版次:1
商品编码:11741528
包装:平装
开本:32开
出版时间:2015-07-01
用纸:纯质纸
页数:376
字数:245000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  《何有此生:一个日本遗孤的回忆》,一部感动中日两国的感恩与励志之书。
  一位执著的日本老人,用五十年人生回报中国人十五年的养育之恩!
  一部个人史,书写了日本少年在中国北方农村长大成人的传奇经历:作为侵略者来到中国,战败后离开亲生父母,与中国养父母、师友、玩伴有着感人至深的亲情故事,真实展现不分国界的人道主义精神和普通中国人身上的人性光辉。
  日文版上市后三个月内加印两次,日本人正在被改变。
  NHK、朝日新闻、东京新闻、法新社、新华社、人民网、人民日报、环球时报深度报道,开启感动之旅。

内容简介

  他是一名“老日中”,即日本的日中友好活动家。
  他曾与唐家璇同场做过翻译。唐家璇主动介绍他说:“中岛先生长期从事日中友好工作。”
  他始终对中国怀抱感恩之心,愿以自己的亲身经历为中日两国友好做见证。
  中岛幼八,曾作为日本遗孤在中国生活十五年。一岁即随父母来到中国东北牡丹江省宁安县。战后,他没有随亲生母亲返回日本,而是凭着自己的意愿,和中国的养父母一起,度过了典型的中国北方农村的童年生活。他的养母和养父都是勤劳淳朴的中国农民,这塑造了中岛幼八朴实坚毅的性格。十六岁回到日本后,中岛幼八凭着这种性格成功地适应了日本社会,并始终实践着自己终生为日中友好而努力的人生理想。

作者简介

  中岛幼八,1942年生于东京三田。一岁时全家移居中国东北,抗战胜利后由中国养父母抚养长大,1958年回国。1966年进入日本中国友好协会总部事务局,主要从事翻译工作,全面投身于恢复日中邦交正常化的群众运动。之后也一直从事日中翻译工作,为两国的交流服务。六十九岁退休,七十岁开始撰写回忆录《何有此生》,完成日中两个版本。

精彩书评

  ★日本人民也是那场战争的受害者。抗日战争结束后,中国人民以德报怨,帮助百万日侨重返家园,把数千名日本战争遗孤抚养成人,显示了中国人民的博大胸怀和无疆大爱。
  ——习总书记

  ★我流的是日本人的血,长的是中国人的肉,血肉相连。
  ——中岛幼八

  ★《何有此生》饱含深情,传递出中国人的温暖。
  ——《朝日新闻》

  ★他操着黑龙江口音的中文告诉新华社记者,出书是为了回报中国人的养育之恩,让日本人重温这段历史,了解真正的中国。
  ——新华社

  ★通过民间交流,实现和平。
  ——东京新闻早报

目录

致中文版读者
第一章 全家去中国东北 战争的迷途
第二章 濒危 “这条小命,我拉扯!”
第三章 遣返 争子、夺子始末
第四章 起死回生 春回沙兰大地
第五章 成长 上学读书
第六章 陈家养父丧生于疯狗
第七章 桂芳姐姐 巧遇日本姑娘
第八章 新的养父 难忘的人们
第九章 1950年 知悉日本情况
第十章 开拓团的孤儿们 日侨注册
第十一章 愉快的学校生活 难忘的老师和同学
第十二章 接生婆的骄傲 “俺儿子是日本人!”
第十三章 农业合作化 土地、牲畜集体所有
第十四章 放牛娃
第十五章 发大水 “天塌下来你能跑得了吗?”
第十六章 传统的春节 乡下的生活喜气洋洋
第十七章 再次起死回生 在养父母的怀抱里
第十八章 沙兰小学毕业 我被强制送回日本?
第十九章 离开沙兰 初次看到外面的世界
第二十章 移居太平沟林场 森林小火车的汽笛在山间鸣响
第二十一章 又上学读书 幸遇终生恩师
第二十二章 与第三个养父一起度过的日子
第二十三章 转七峰小学 在新天地里的奇遇
第二十四章 人生转机 回日本的心情开始启动
第二十五章 无暇告别 上路回国
第二十六章 东归 乘“白山丸”
第二十七章 尾声
悼念
附录 我和中岛幼八 梁志杰口述 仇庆林整理























精彩书摘

  第四章 起死回生春回沙兰大地
  我管养母叫“妈妈”,平常简称叫“妈”的时候也有,在日语听来有点洋气味儿,但在中国,这是传统的叫法。那个时代中国的妇女差不多都没有自己的名字,一般是丈夫的姓加自己娘家的姓,再加一个氏字。譬如我妈是陈孙氏,后来才改为孙振琴。
  对养父我叫爸爸,简称叫爸,这也是传统的叫法,我爸全名叫陈玉贵。独生女儿叫陈桂芳,年龄比我大一轮,我叫她桂芳姐姐。
  把我抱过来的时候,养父也不太同意。在那一贫如洗的年代拉扯一个孩子比养活一个大人还不容易,这对养家糊口的一家之主来说,是不言而喻的。
  当然,对操持里里外外家务的女方来说,也深知持家的不易。但慈母的爱心胜过一切,所以她毅然地抱养了我这个濒死的日本孩子。她本人自打懂事时起就丧了父,随母改嫁到老孙家。
  她从小尝尽人间的苦,也养成了对他人的爱心。
  养母是老式的接生婆。过去中国农村没有产院,也没有什么接生员,养母本着她生有的爱心,不知接了多少孩子诞生于世,这使她懂得了生命的可贵。我这个幼小的生命也是在她的爱心下获得成活的机会。
  养父母给我起了个中国式的小名叫“来福”。这个名字寄托了养父母的希望,直到我上学前大伙儿都这么叫我,也有的时候只叫福儿。我清楚地记得在我回国后,第一次访华时,我从天津给养母挂了长途电话,由于信号不好,接通之后只听到那一端养母嘶哑地喊“来福,来福”那微弱的声音。过了这么多年,依然留在我的耳边。
  上了学以后,我有了个学名,叫陈庆和。尽管这样,像刚才说的,过了好多年,养母仍然不叫我学名,一直叫来福。如果养母现在还健在的话,她老人家仍然不会改变,会照样叫我来福。
  这两个字寄托了她对我的希望。
  关于年龄的问题,一般日本遗孤回来寻亲时因为没有准确的生日记录,大都采用所谓推定年龄。而我虽不知道自己的准确出生年月日,挑担小贩老王把我接过来时生母告诉他的三岁就成了年龄的依据。但是我的日本名叫什么,却没有传过来。
  我被抱到养父母家以后,语言也由当初的日语,很快就改为汉语。
  沙兰镇这个小镇,四周由土墙围起。好像是日本在东北地区建立伪满的傀儡政权,为了便于统治,把散居的当地居民,全部集中到土围子里边居住。所谓土墙,只不过是挖土垒成的墙,墙外边是挖土堆墙剩下的壕沟,兼备防御性。已过多年,土墙越来越矮,不过,壕沟有些地方还是比较深的。土围子四周各有一座门,称为东、西、南、北卡门。过去也许有过门,现在只留下一点痕迹,成为道路的缺口。出了东卡门,就是一个陡坡,称之为东岭。从这里可直达东京城,是通往火车站的要道。
  镇的东、西、北三面都是岭,形成一个簸箕形盆地。大体上是四方形的土围子围起来的这个小镇,便坐落在盆底。沙兰河从小镇的西北角流进来,向东南角流出,与牡丹江汇流。小河,规整地把小镇分成了两个正三角形。
  走出南卡门,则是一片开阔的火山熔岩覆盖的平川,一望无际,一直延续到南面的山根,当地称它为南石岗。虽是平川,坑坑洼洼的熔岩形成的地表没有土,不适合耕作,只能长一些灌木,还有狼窝等野兽的藏身之地。在远离几十里地的西边远处,尚留有远古时期的几个火山口,形成地下森林。当地对这个奇观,已经熟视无睹。谁也没去认真琢磨过火山爆发流出的熔岩垫平了这个石坑子,究竟是一个什么样的地质现象?南面的山脉顶峰叫老黑山,这可能是山北这一带人起的名字,因为从北边看上去山背面一直是黑的。当地的习惯,看风水的时候,中心点都要对准老黑山的山尖。闻名的景区镜泊湖如项链一般,绕在老黑山的山脚下。
  沙兰又叫沙兰站,站是驿站的意思,清代时,西自吉林、东至宁古塔(宁安的古称)是一条交通要道,沙兰是其间几个驿站之一。据说过去在这里设有管理驿站的衙门机构。日本人进来后,驿站的衙门被撤销了。但是,它作为交通的要冲,继往开来,支撑着沙兰的繁荣。
  从东卡门进来往街里走,过河之前,道北有一片庙宇,当地叫东大庙,是镇守沙兰的土地神。前后排着三栋朝南的庙堂,里边立着一些色彩鲜艳的雕塑像。我小的时候,还看到过有人在那里烧香跪拜。以后逐渐没人信,香火也就断了。到了夏天,荒草齐腰深,破砖烂瓦满地皆是。有时大蛇挂在屋檐下,晦气阴森,无人敢进。合作化的时候,这里改成了仓库。我回日本的时候,庙宇已经不复存在。
  东大庙的东邻是一片大菜园子,姓罗的老两口儿种菜,人们叫它罗家菜园。为了防偷菜,罗家养了几只狗。这几只狗,以后竟成了我家的祸根。
  道南对过儿是地主陈家的宅院;东院靠墙根有长工们住的长条房子。我家住在正房的西头,门前隔着一条很窄的通道,面前就是西厢房的山墙。东厢房住的老胡家,我后头会说及。窄小的过道通向西大院,那里曾经住着地主陈玉喜一家。养父陈玉贵和他们是叔伯弟兄,但人家是地主,养父给他们当长工。养父母成婚后,也跟别的亲戚一起,住在西院长工房子的南北阁大炕。
  土地改革前,一夜之间,大地主全家都跑了,无影无踪,丢下了大宅院和东院的三栋长工住的房子。陈玉喜还有个弟弟,叫陈玉风,是村里的中医大夫,他没跑,留在村里,也是个很歹毒的大夫。养父对他恨之入骨。
  土改以后,打长工的佃农分到了土地。我家分的地在东岭顶上,田垄很长,是比较大的一块地。养父很高兴,还立了一块牌子,标上自己名字。这块地在东岭的上边,往下可以俯瞰整个沙兰盆地。远望出去,南石岗及其南边像展开的屏风似的老黑山俱收眼底。
  我家虽然有了土地,但没有其他农具、牲畜等生产资料。播种前需要耙地,使土地松软,只能借用别人家的牛,用来拉钉齿耙。这耙地像在大地上扫描似的,来来回回地耙。为了使钉齿耙能够较深地耙地,上边需要有些重量。养母带着我站在钉齿耙上,手扶立杆,对我来说,既好玩儿,又能帮上忙。
  在谷雨种大田的时候,气候已经比较暖和了,我也高高兴兴地跟养父母一块下地。在种谷子的时候,先在田垄上蹚成一条小沟。往小沟里播种子,这是养父的任务。他老人家肩上挎一条细长的口袋,里边装满谷种子,口袋的一端系在空心的木制管子上,管头的出口用枝丫堵着。对准小沟,用细棍边走边敲打管子,里边的谷粒儿均匀地被震出来,撒到田垄的小沟里,养母随后用脚盖上土。我们叫“点葫芦”的这个播种工具可能今天已经进入农具博物馆了,但敲打时的声音在田野上回响,在我的记忆里不次于八音盒的旋律。播大豆的时候,养母在田垄上按一定间隔挖小坑,养父随后点上大豆种子,用脚盖上土即可。这是单调的动作,没有任何旋律。
  无论播什么种子,我都帮不上忙。我的记忆之中,最好玩的是听鸟叫。地上到处都是播种的声音,天上能听到百灵鸟的叫声。在广阔、瓦蓝的天空中,多么好听啊,可就是看不到那百灵鸟在什么地方,长的什么美样儿。我问养母哪里有鸟呀?养母说:“福儿,你在地上给它做个窝,它就会下来了。”我就用土块堆砌起来给鸟做窝,盼着百灵鸟,却始终没有鸟飞过来,我的一天也就这样结束了。
  夏季的一天,大人在拔草,我在地边上午睡。养母为了不让我被蚊子叮,便把蚊香放在我身边。这蚊香是用艾蒿编成绳,晒干后点火烧的,不会灭。我睡得很熟,翻身时碰到了蚊香,火烧到我的衣服上,把我烫醒了。我一下子哭了起来,养母听到哭声,看到冒烟,赶紧往我这边跑,还喊我往她那儿跑。遇到一起后,养母赶紧把烧煳的衣服扑灭了。养母麻利地把活儿收拾一下,提前带我回家,到家后又马上在烫红了的地方抹了药。养母做什么事都是雷厉风行,真像刮风似的,呼一下就行动起来。
  在这个时期,我们家还没有牛或马等牲口,都得靠养父母自己的身体拼死拼活地干庄稼活儿。养母经常说的一句话是:“庄稼活儿就得靠自己,一颗汗珠儿掉下来摔八瓣儿。”我也深有体会,庄稼是靠汗水长的。
  我稍微大了一些,有一年夏天干旱,不下雨,村里动员大伙儿去东大庙拜神求雨。我也跟别的孩子一起,头上戴着用柳树枝子编的圆套儿,混在人群里,和大家一起上大街,呼喊求老天爷下雨,感觉很好玩儿。
  回家时,本以为养母会夸奖我求雨,做了件好事。没承想她老人家完全相反,不但没夸,还数落了我一顿。
  “什么求雨求神的,老天爷能给你下吗?”她每天和养父一起,从附近的河里挑水往地里浇。他们除了自己的汗水以外,什么都不信!神啦,鬼啦,对他们来说都不值得信。这一点,至今对我影响很大。
  ……

前言/序言

  致中文版读者
  日语中有一句名言:“养育之恩大于生育之恩。”(生みの恩より育ての恩)我回顾了自己的人生,无论从实际情况来说,还是从我的亲身感受来说,完全证实了这句名言的正确性。我已年过七十,体质甚佳,在两年半的时间里,写出自己的回忆录(日语版和中文版的两个版本)来,连我自己都不敢相信。归根结底,这是中国养育我的结果。
  因此,在这里我首先要说一句心里话:谢谢,中国!
  我要写回忆录的动机,不外乎是这句心里话推动了我。所以,我所写的并不是我,而是一把屎一把尿拉扯我长大的中国养父母,以及老师、同学和乡亲们。在写作过程中,我痛感自己心有余而力不足,没有把他们写好。我不是以写作为业的人,也没有学历,在中国读到小学毕业,回日本后只读完了高中课程,并且是半工半读的夜间高中,因而表达能力自然差劲。何况回日后时达五十六年之久,中文表达能力自然落后。各位中文读者读起来一何有此生一个日本遗孤的回忆定很吃力,在此一并致以歉意。
  我首先写了日语版原稿,在此基础上写了中文版原稿。两个版本在情节上基本一致,个别地方做了增减。为了使日语版读者能够理解我的成长过程,写的日常生活——吃、穿、住、行以及中国的习俗,从中国的角度来看过于啰唆。另外,面向日本读者,我着重写了与日侨有关的人物和事情,目的是想让更多的日本读者理解我们这些遗孤是在中国人的人道主义精神下得以活下来,所以没有做任何删减。
  我与各位读者有着共同的心愿,那就是希望日中两国人民永远友好下去。为此,我认为增进双方的相互了解是最关键的。这样两国人民才会不受任何干扰,而互相信任下去。相反,如果缺乏信任,那就必然要产生误会或误解,从而导致冲突或纠纷。
  从1945年8月15日算起,已经过去七十年了。为使两国人民友好相处,增进相互理解,不使灾难的噩梦重演,这本回忆录如能起到一些好作用,则是我十分欣慰的。

《何有此生:一个日本遗孤的回忆》并非仅仅是一本讲述个人经历的传记,它更是一次穿越历史迷雾的深刻探索,一次关于身份认同、文化碰撞以及人性深处韧性的史诗。这部作品以一位特殊的“遗孤”——在日本战争的残垣断壁中,命运齿轮错位而身处异乡的孩童,作为叙事的主角,缓缓拉开了一段不为人知的历史画卷。 作者的笔触,如同精雕细琢的工匠,细致入微地描绘了那个动荡年代的每一个细节。从炮火纷飞的战场,到满目疮痍的家园,再到命运驱使下的漂泊,每一个场景都充满了震撼人心的力量。本书的主角,并非一个简单意义上的幸存者,他/她是在夹缝中挣扎求生,在迷茫中寻找归属的灵魂。作者没有回避战争带来的残酷与痛苦,而是以一种近乎虔诚的态度,记录下那些被历史洪流裹挟的个体的悲欢离合。 《何有此生》的核心,在于“身份”的追寻。当熟悉的语言变得陌生,当曾经的故土成为遥不可及的传说,当周围的一切都与记忆中的模样截然不同时,一个人如何定义自己?本书的主角,便是要在这样一种极端失落与不确定中,拼凑出一个完整的“我”。他/她可能在异国他乡被收养,融入新的家庭,学习新的习俗,但内心深处,总有一处角落,保留着对原生家庭、对故土的模糊却执着的记忆。这种记忆,有时是模糊的画面,有时是低语的歌谣,有时是某个熟悉的香味,它们如同星辰,在黑夜中闪烁,指引着主人公不断向内探索,向过去追溯。 作者并没有简单地将主人公的经历定义为“悲剧”。相反,他/她更侧重于展现人类在逆境中展现出的惊人适应力与生命力。主人公在不同的文化环境中成长,学习着如何理解和接纳与自己截然不同的生活方式。每一次尝试,每一次适应,都是一次对自我的重新塑造。这种塑造,并非是对过去的全盘否定,而是在融合中,将过往的经历内化为自我的一部分。我们能看到,主人公在努力平衡两种身份,在理解两种文化,并在这种张力中,找到了一种属于自己的生存之道。 《何有此生》不仅仅是关于战争的创伤,更是关于“爱”的多重维度。当亲人离散,当血脉中断,爱,是否还能以另一种形式延续?本书中,主人公可能在异乡遇到了给予关怀和温暖的人,这些善意,如同一束束阳光,照亮了主人公灰暗的童年。这种“爱”,可能来自养父母无私的奉献,可能来自陌生人的片刻援手,也可能来自对故土亲人的遥远思念。作者通过细腻的描写,让我们感受到,即使在最绝望的时刻,人与人之间的情感连接,也能成为支撑生命的力量。 本书的另一条重要线索,便是“记忆”的复杂性。记忆并非一成不变的记录,它受到时间、经历和情感的不断打磨。主人公的记忆,可能随着时间的流逝而模糊,也可能在某个瞬间被重新唤醒,带来惊喜,也可能带来刺痛。作者巧妙地运用回忆与现实交织的手法,让读者沉浸在主人公的内心世界,体验他/她记忆中的碎片,感受他/她情感的波动。这种对记忆的深入剖析,也让我们反思,我们每个人与过去的关系,以及记忆如何塑造了我们现在的自我。 《何有此生》的叙事,具有一种宏大的历史背景,但其核心始终围绕着个体命运的沉浮。作者并没有站在宏观的角度去评判历史事件,而是将焦点放在了被历史洪流裹挟的个体身上。通过主人公的眼睛,我们看到了战争对普通人,尤其是对孩子心灵造成的无法磨灭的创伤。但与此同时,我们也看到了,即使是最脆弱的生命,也能够展现出惊人的勇气和坚韧。 这部作品,能够引起不同年龄层读者的共鸣。对于经历过相似时代背景的读者而言,它唤起了尘封的记忆,带来了深刻的反思。对于年轻一代的读者而言,它则是一扇窗户,让我们得以窥见一段尘封的历史,理解战争的残酷,以及在动荡年代中,个体所承受的巨大压力。 《何有此生》并非仅仅是一本回忆录,它更是一次关于人性的探索。在极端环境下,人性中的善与恶、爱与恨、希望与绝望,都得到了淋漓尽致的展现。作者以一种冷静而富有同情的笔触,记录下这些复杂的情感,让我们在读完之后,不禁思考生命本身的意义,以及我们在历史长河中的位置。 本书的语言风格,朴实而富有力量。没有华丽的辞藻,却句句打动人心。作者仿佛是一位忠实的记录者,将主人公的真实情感和经历,原原本本地呈现在读者面前。这种真实感,使得本书具有了非凡的感染力。 总而言之,《何有此生:一个日本遗孤的回忆》是一部值得反复品读的作品。它以一个孩童的视角,展现了战争的残酷,身份的迷失,以及在绝境中,人性所能爆发出的强大生命力。它让我们重新审视历史,思考个体与集体、与命运的关系,并最终在主人公的经历中,找到关于爱、关于希望、关于生存的深刻启示。这是一本关于“找寻”的书,找寻失落的亲人,找寻模糊的故土,更找寻那个在历史夹缝中,失落又重生的自我。

用户评价

评分

“何有此生:一个日本遗孤的回忆”,这个书名本身就充满了哲思与诗意。它让我联想到,生命是否如同一场偶然的相遇,抑或是一种注定的安排?尤其是在“日本遗孤”这个特殊的身份叠加之下,这种追问显得更加沉重与复杂。我预感,这本书的叙述不会仅仅停留在事件的罗列,而是会深入到作者内心深处的探索。它可能是一次对童年失落的追溯,一次对身份认同的挣扎,一次对战争遗留问题的深刻反思。我期望,它能以一种极为真诚的姿态,展现个体在时代洪流中的无力与坚韧。或许,书中会有一些鲜为人知的历史细节,但更吸引我的,是作者如何将这些宏大的历史背景,转化为个体生命中的具体情感与经历。这本书,在我看来,是一次对生命本质的拷问,一次对历史伤痕的抚慰,一次对人性光辉的展现。

评分

当我拿到这本书,最先吸引我目光的,是它极具辨识度的封面设计。那种沉静而富有故事感的色调,以及那种仿佛穿越了时空的摄影风格,瞬间将我拉入了一种怀旧的氛围。我常常在想,一本好的回忆录,不仅仅是记录事实,更是一种情感的传递,一种灵魂的对话。这本书的书名,已经足够引人遐思,“何有此生”,它不仅仅是对自身命运的追问,或许也包含了对时代洪流下个体渺小与挣扎的感慨。我猜测,书中一定充满了作者对过往的细致回溯,那些模糊的记忆碎片,那些深埋心底的情感,都将在文字中得以重现。我期待着,它能像一部老电影,缓缓展开,用朴实而动人的笔触,勾勒出一段不为人知的生命历程。或许,它会让我在阅读过程中,不自觉地代入作者的视角,去体会那些曾经的孤独,去感受那些生命中的转折。这本书,对我而言,不仅仅是一次阅读,更像是一次与历史和人性的深度探寻。

评分

拿起这本书,我的思绪就已经被书名深深吸引:“何有此生”。这不仅是一个关于生命起源的疑问,更是一个在特定历史背景下,一个“日本遗孤”个体,对自身存在意义的追问。我立刻联想到,这本书很可能是一段充满传奇色彩的个人史诗。其中,或许会有关于那个动荡年代的片段,关于战争的残酷,关于离散的痛苦,以及在异国他乡,一个孩子如何艰难地生存下来。但我更期待的是,它能挖掘出更多超越生存本身的东西——关于亲情、关于友情、关于爱,甚至关于宽恕与和解。我希望,在阅读的过程中,我能感受到一种强大的生命力,一种即使在最艰难的境遇下,依然不屈不挠的精神。这本书,在我看来,是一次对生命韧性的歌颂,一次对历史反思的召唤,一次对个体生命价值的肯定。

评分

“何有此生:一个日本遗孤的回忆”,光是这个书名,就足以在我的脑海中勾勒出无数的画面。我仿佛能看到,一个年幼的孩子,在陌生的土地上,茫然地望着天空,心中充斥着不解与迷茫。这本书,在我看来,注定是一部充满情感张力的作品。它或许会以一种细腻而深沉的笔触,描绘出作者在童年时期所经历的种种磨难,那些失去亲人的悲痛,那些在异国他乡遭受的歧视,以及那些在艰难岁月中,微弱却温暖的希望。我非常好奇,作者将如何处理这段特殊的经历,它又会在作者的人生道路上留下怎样的印记。这本书,在我看来,是一次对历史真相的追寻,一次对人性复杂性的探索,一次对生命意义的深层解读。

评分

这本书的书名本身就带着一股挥之不去的命运感。“何有此生”,这四个字仿佛一个沉重的叹息,又像一句无声的质问,叩问着生命的来处与归宿。作为一个从未亲身经历过战争,也与“遗孤”这一身份无缘的读者,我最初翻开这本书,更多的是一种对历史的好奇,想了解那段被战争撕裂的岁月,以及它如何在个体生命中留下深深的烙印。我预想中,这本书会是一部充满悲情的叙事,描绘着流离失所的苦痛,失去亲人的哀伤,以及在一个异国他乡独自求生的艰辛。也许会有令人心碎的场景,也许会有对故土的无尽思念,也可能是一些关于勇气与坚韧的平凡叙事。我期待着它能带我走进一个陌生人的内心深处,去感受那些我只能在书中想象的命运波折,去理解一个“日本遗孤”这个标签背后,所承载的复杂情感与人生轨迹。书名带来的悬念,让我迫不及待地想知道,作者究竟是如何走到这一生的,又将如何书写这段非凡的经历。

评分

物流很快 很期待

评分

看看一个日本人眼内的中国。

评分

他始终对中国怀抱感恩之心,愿以自己的亲身经历为中日两国友好做见证。

评分

给力

评分

何有此生:一个日本遗孤的回忆。

评分

还没看,应该不错。喜欢看这种自传。

评分

一直是京东书场的忠实粉丝~

评分

可以

评分

他是一名“老日中”,即日本的日中友好活动家。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有