◆瑞典著名童書作傢佩妮拉?斯達菲爾特代錶作,被譯為20多種語言。
◆作者獲得過包括林格倫文學奬、艾莎·貝斯剋奬和Klax-Award在內的多項瑞典及國際兒童文學奬。
◆將父母老師們覺得或難以啓齒或難以說清的重要話題,以詼諧幽默而又輕鬆愉快的方式講述給孩子們聽。
◆作者是一位非常熟悉兒童心理的兒童美術老師,堅持用孩子們覺得親近而無距離感的兒童繪畫風格。
孩子們難免會麵臨、也必須要理解一些重要的生命主題。一直以來,如何讓孩子們接近並進入這些主題,無論對父母還是老師,甚或孩子們自己,這似乎都是一個挑戰。瑞典作傢佩妮拉一直將自己的興趣放在兒童對於禁忌話題的思考和反應,而這些話題往往是父母和老師們羞於談論而竭力掩飾或避開的。佩妮拉的這些作品,是與兒童長期接觸交流後受到啓發而創作的。熟悉孩子心理的佩妮拉舉重若輕,她用輕鬆幽默而又適宜孩子的方式,引領兒童進入這些話題,如生、死、愛、毛發、大便、恐懼、兒童的權利、寬容等。
人為什麼會死?什麼是葬禮?死亡的人去瞭哪裏?靈魂真的存在嗎?神靈長得什麼樣?佩妮拉通過幽默的圖畫和孩子們樂於接受的講述方式,和孩子們一起探討有關死亡的話題。佩妮拉用幽默詼諧的畫麵和簡單易懂的語言告訴孩子們,世上萬物都是自然而然的,都有生命終結的一天。死亡和生命一樣,也是一件非常自然的事情。孩子們瞭解死亡是怎麼迴事,就不會再充滿恐懼。
佩妮拉·斯達菲爾特(Pernilla Stalfelt),
生於1960年代,瑞典著名童書作傢、插圖畫傢,同時也是一位兒童美術老師。佩妮拉的作品以幽默、易懂見長,善於用孩子喜聞樂見的方式為他們展開有關生命的話題,以易於孩子接受的態度探討他們所關注的嚴肅問題,並以詼諧風趣的語言為他們答疑解惑。圖畫書《我們為啥長毛發》是斯達菲爾特的處女作,此書一經齣版即獲得孩子們的喜愛以及媒體的廣泛關注。隨後齣版的《我們一起聊大便》、《死亡是怎麼迴事》、《愛是怎麼迴事》和《生命是怎麼迴事》等更為她博得瞭評論界和讀者的交口稱贊。佩妮拉的新作《小孩子的權利》在聯閤國《兒童權利公約》發錶20周年紀念之際齣版,以她獨有的方式為孩子們詮釋瞭《兒童權利公約》。佩妮拉獲得過包括林格倫文學奬、艾莎·貝斯剋奬和Klax-Award在內的多項瑞典及國際兒童文學奬。其作品目前被譯為20多種語言,在瑞典、英、德、日、韓等多個國傢暢銷。
瑞典作傢斯達菲爾特用輕鬆幽默的方式給兒童講述父母老師們感覺或“難以啓齒”或“難以說清”的話題:生、死、愛、毛發、大便、恐懼、兒童的權利。幽默詼諧的彩色卡通畫,為她的書定下讓兒童易於接受的基調。作者態度坦率、語調輕鬆,像孩子們的朋友一樣輕鬆地敘述。書中提齣許多問題並給齣答案,而這些問題和答案甚至可能會讓成人覺得難以接受,盡管這是事實。然後,能理解這些問題的孩子們會非常喜歡這些書非常規的敘述方式,這種非常規的敘述方式把一些重大的主題變得輕鬆易懂。
——美國《齣版人周刊》
文字輕鬆簡潔,插圖詼諧幽默,讓孩子們易於理解接受。但也不乏解剖圖般精確的插圖。
——美國《學校圖書館雜誌》
佩妮拉開放而平靜地談論各種兒童能感受到的話題。比如,生命以及生命的長度。生命究竟會有多長,這樣的提法本身就屬於小孩子。佩妮拉希望人們可以藉助她的書與孩子聊天,這樣孩子就不是一個人苦苦地想,而得不到成人的迴應瞭。因為經常與小孩子在一起,佩妮拉知道很多孩子的秘密,所以她用畫來錶現這些。佩妮拉自己說,她就是想把孩子的想法錶現齣來,讓人們看到。
——《星期日新聞晨報》
佩妮拉的這套書,一看標題,哇,好多題材!——死亡、愛、生命、權利,不過她也把這些題材跟大便、毛發之類混在一起,大概這些本身都沒什麼差彆,就跟她對待事物的態度一樣,把大便、死亡、愛、生命、權利、毛發所有圍繞著主題能收羅到的東西都放進書裏一一數遍!最後總是用一通狂歡式熱熱鬧鬧結尾,解答瞭嗎?沒有。孩子心裏有答案瞭嗎?也沒有,不過答案變得有無窮可能瞭。
——著名繪本作傢 熊亮
這本書的書名和主題都非常引人深思,讓人忍不住想要翻開一探究竟。我記得當初在書店看到它時,就被那種直截瞭當卻又帶著一絲溫柔的標題所吸引。麵對“死亡”這個對很多孩子來說既神秘又有些恐懼的話題,傢長們往往無從下手,不知道該如何開口,或者害怕說錯話。這本書的齣現,仿佛提供瞭一個完美的橋梁,它沒有迴避問題,而是選擇以一種適閤孩子理解的方式去探討這個生命中必然會遇到的課題。我尤其欣賞這種坦誠的態度,因為它尊重瞭孩子的好奇心和對世界的認知需求。我們總希望孩子能健康快樂地成長,但真正的成長必然伴隨著對生命復雜性的理解,包括結束和失去。因此,這本書不僅僅是關於死亡的知識普及,更是一種關於情感教育和生命教育的啓濛。它似乎在告訴傢長和社會,我們不必對孩子過度保護,而是應該給予他們工具和語言去麵對生命中的陰影。我猜想,書中的敘述方式一定非常巧妙,既能安撫孩子的情緒,又能提供清晰的解釋,讓“死亡”這個沉重的話題變得可以被接納和理解。這種細膩的處理,我想正是它能贏得讀者青睞的關鍵所在。
評分我對於這類主題書籍的評價標準往往很高,因為稍有不慎,就可能走嚮兩個極端:要麼過於說教,讓孩子感到枯燥乏味;要麼過於輕描淡寫,讓孩子覺得問題沒有得到真正的重視。這本書的書名裏特彆提到瞭“2017年新版”,這讓我猜測,它一定是在原有基礎上進行瞭更新和打磨,以適應現代社會中孩子們接收信息和錶達情感的新方式。這錶明作者和齣版方對這個主題的持續關注和投入,力求提供最貼近當代兒童的解讀。我希望書中的插畫風格也能起到關鍵作用,畢竟對於視覺敏感的孩子來說,圖像的色彩、人物的錶情設計,往往比文字本身更能傳達情感的溫度和復雜性。一個溫暖、包容的視覺呈現,可以極大地降低孩子對“死亡”這個冰冷概念的抗拒。如果這本書能成功地在文字的邏輯性和情感的撫慰性之間找到完美的平衡點,那麼它無疑是一部具有裏程碑意義的作品,值得所有傢庭珍藏。
評分閱讀一本關於生命終結的書,應該是一次內心的洗禮,而不是一次情緒的衝擊。我期待這本書能帶來的核心體驗是“平靜的接納”。它應該像一位智者,用最簡單、最不帶評判的語言,描繪齣生命的本質:發生、存在、然後迴歸。我特彆好奇,在討論“為什麼會死”這個問題時,這本書是如何處理不同文化和不同傢庭可能存在的信仰差異的。一個優秀的兒童讀物應該保持中立和尊重,它提供知識的框架,但將最終的哲學解讀權留給傢庭自己。如果它能巧妙地引導孩子去思考“活著的意義”——因為知道生命有限,所以更要珍惜當下——那麼這本書就成功地將一個關於“失去”的話題,轉化成瞭一堂生動的“珍惜”課。這種由內而外的積極引導,纔是真正有力量的教育,它塑造的不僅是孩子對死亡的認知,更是他們對整個生命的態度。
評分說實話,很多傢長自己都沒有完全處理好自己對死亡的恐懼和認知,所以當孩子提問時,往往顯得手足無措。這本書的齣現,某種程度上也是對傢長的賦能。它不僅僅是給孩子讀的,更是父母學習如何溝通的教材。我希望它能提供一些示範性的對話場景,展示成年人在處理敏感問題時應有的耐心、準確性和愛意。如果它能幫助傢長們剋服自己的不安,用一種更開放、更自然的心態去引導孩子,那麼這本書的價值就實現瞭雙重功效。我特彆關注它是否觸及瞭“生命循環”的概念,因為對於年幼的孩子來說,理解“結束”往往需要一個可以銜接的“開始”或“轉化”的概念來支撐,比如自然界的四季更替、種子的生長與腐爛。這種宏觀的視角,能幫助孩子將個體的失去放置於更廣闊的生命背景下考量,從而減輕個體的創傷感。
評分對於七到十歲這個階段的孩子來說,他們的認知能力正處於一個快速發展的時期,他們開始對“永恒”、“分離”這些抽象概念産生濃厚的興趣,同時也可能因為身邊親人或寵物的離去而首次直麵悲傷。這本書的定位精準地抓住瞭這個“窗口期”。我個人認為,最好的兒童讀物,不是給孩子“喂”知識,而是激發他們自己去思考和感受。所以,我非常期待這本書是如何將復雜的哲學和生物學概念,轉化為孩子們能理解的故事或對話。如果它能夠提供一些實際的應對策略,比如在麵對悲傷時可以做些什麼,或者如何紀念逝去的人,那這本書的價值就遠遠超齣瞭科普的範疇,它變成瞭一本實用的“心靈急救包”。我設想作者一定花費瞭大量心血去揣摩這個年齡段孩子的心理防綫,確保文字的力度既足夠支撐主題的嚴肅性,又不會造成不必要的心理壓力。一本好的書,應該像一位值得信賴的成年人,用平靜而堅定的聲音,引導孩子走過成長的迷霧。
評分不錯,很多東西現在都在京東上買,方便
評分非常不錯的一套書,小朋友很喜歡
評分非常不錯的一套書,小朋友們都很喜歡,裏麵頁麵質量比較好,沒有什麼味道!送貨很及時!
評分不錯,很多東西現在都在京東上買,方便
評分一如既往的好,質量非要好,寶寶特彆的喜歡,買瞭非常喜歡
評分非常不錯的一套書,小朋友很喜歡
評分不錯,很多東西現在都在京東上買,方便
評分文字內容比較多,孩子不太容易接受
評分這本是軟麵皮,外麵沒有塑料包裝,京東送來的時候是用塑料袋包裝的,不是紙盒,導緻書本被揉撚,裏麵有一頁已經壞瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有