《骑鹅历险记:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版)》一书是瑞典女作家塞尔玛·拉格洛夫应瑞典教育部要求,专为儿童而写的学校地理读物,1909年荣获诺贝尔文学奖,迄今已被译成五十余种文字。
本书为英文原版,同时提供配套英文朗读免费下载,在品读精彩故事的同时,亦能提升英语阅读水平,下载方式详见图书封底博客链接。
《骑鹅历险记:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版)》一书是瑞典女作家塞尔玛·拉格洛夫的代表作,1909年荣获诺贝尔文学奖,迄今已被译成五十余种文字。主要讲述了一个名叫尼尔斯的14岁小男孩,在家里捉弄一个小精灵,被小精灵变成了拇指般大的小人儿。他骑在自家的大白鹅背上,跟着一群大雁出发长途旅行。通过这次奇异的旅行,尼尔斯增长了很多见识,结识了许多朋友,同时也饱尝了不少风险和苦难。当他重返家乡时,变成了一个温柔、善良、乐于助人且又勤劳的好孩子。
本书为英文原版,同时提供配套英文朗读免费下载,在品读精彩故事的同时,亦能提升英语阅读水平,下载方式详见图书封底博客链接。
This book, which is the lasted work of Sweden's greatest fiction writer—Selma Lagerlof, was written for use in school as “supplementary reading,” with special idea of introducing such subjects as would be educative as well as entertaining to the minds of children.
In 1902 the author received a commission from the National Teacher's Association to write a book for public schools. She devoted three years to Nature study and to familiarizing herself with animal and bird life. She has sought out hitherto unpublished folklore and legends of the different provinces. These she has ingeniously woven into her story.
The Wonderful Adventures of Nils is so well known in Swedish culture. It has been translated into many languages and used for schools as supplementary reading.
塞尔玛·拉格洛夫(1858~1940)瑞典优秀女作家,1909年获得了诺贝尔文学奖。拉格洛夫从小喜欢听祖母讲故事,喜欢读书,立志要当一个作家。长大后,她在一座小城当了十年的中学地理教师。在任教期间,她开始了文学创作,写出了许多优秀的短篇小说。《骑鹅历险记》是她为儿童而写的长篇童话,根据瑞典教育部的要求,作为一部学校地理读物而写,不料竟成为了世界文学艺术珍品。因为拉格洛夫的巨大成就,1914年被选为瑞典皇家学会会员。
CHAPTER 1 THE BOY /1
CHAPTER 2 AKKA FROM KEBNEKAISE /21
CHAPTER 3 THE WONDERFUL JOURNEY OF NILS /40
CHAPTER 4 GLIMMINGE CASTLE /63
CHAPTER 5 THE GREAT CRANE DANCE ON KULLABERG /77
CHAPTER 6 IN RAINY WEATHER /87
CHAPTER 7 THE STAIRWAY WITH THE THREE STEPS /94
CHAPTER 8 BY RONNEBY RIVER /99
CHAPTER 9 KARLSKRONA /109
CHAPTER 10 THE TRIP TO ÖLAND /119
CHAPTER 11 ÖLAND’S SOUTHERN POINT /124
CHAPTER 12 THE BIG BUTTERFLY /133
CHAPTER 13 LITTLE KARL’S ISLAND /138
CHAPTER 14 TWO CITIES /151
CHAPTER 15 THE LEGEND OF SMÅLAND /164
CHAPTER 16 THE CROWS /170
CHAPTER 17 THE OLD PEASANT WOMAN /190
CHAPTER 18 FROM TABERG TO HUSKVARNA /203
CHAPTER 19 THE BIG BIRD LAKE /208
CHAPTER 20 ULVÅSA-LADY /224
CHAPTER 21 THE HOMESPUN CLOTH /230
THE BOY
THE ELF
Sunday, March twentieth
Once there was a boy. He was—let us say—something like fourteen years old, long and loose-jointed and towheaded. He wasn’t good for much, that boy. His chief delight was to eat and sleep, and after that—he liked best to make mischief.
It was a Sunday morning and the boy’s parents were getting ready to go to church. The boy sat on the edge of the table, in his shirt sleeves, and thought how lucky it was that both father and mother were going away, and the coast would be clear for a couple of hours. “Good! Now I can take down pop’s gun and fire off a shot, without anybody’s meddling interference,” he said to himself.
But it was almost as if father should have guessed the boy’s thoughts, for just as he was on the threshold—ready to start—he stopped short, and turned toward the boy. “Since you won’t come to church with mother and me,” he said, “the least you can do, is to read the service at home. Will you promise to do so?” “Yes,” said the boy, “that I can do easy enough.” And he thought, of course, that he wouldn’t read any more than he felt like reading.
The boy thought that never had he seen his mother so persistent. In a second she was over by the shelf near the fireplace, and took down Luther’s Commentary and laid it on the table in front of the window—opened at the service for the day. She also opened the New Testament, and placed it beside the Commentary. Finally, she drew up the big arm-chair, which was bought at the parish auction the year before, and which, as a rule, no one but father was permitted to occupy.
The boy sat thinking that his mother was giving herself altogether too much trouble with this spread for he had no intention of reading more than a page or so. But now, for the second time, it was almost as if his father were able to see right through him. He walked up to the boy, and said in a severe tone, “Now, remember, that you are to read carefully! For when we come back, I shall question you thoroughly, and if you have skipped a single page, it will not go well with you.”
“The service is fourteen and a half pages long,” said his mother, just as if she wanted to heap up the measure of his misfortune. “You’ll have to sit down and begin the reading at once if you expect to get through with it.”
With that they departed. And as the boy stood in the doorway watching them, he thought that he had been caught in a trap. “There they go congratulating themselves, I suppose, in the belief that they’ve hit upon something so good that I’ll be forced to sit and hang over the sermon the whole time that they are away,” thought he.
But his father and mother were certainly not congratulating themselves upon anything of the sort, but, on the contrary, they were very much distressed. They were poor farmers, and their place was not much bigger than a garden-plot. When they first moved there, the place couldn’t feed more than one pig and a pair of chickens, but they were uncommonly industrious and capable folk—and now they had both cows and geese. Things had turned out very well for them, and they would have gone to church that beautiful morning—satisfied and happy—if they hadn’t had their son to think of. Father complained that he was dull and lazy; he had not cared to learn anything at school, and he was such an all-round good-for-nothing that he could barely be made to tend geese. Mother did not deny that this was true, but she was most distressed because he was wild and bad; cruel to animals, and illwilled toward human beings. “May God soften his hard heart, and give him a better disposition!” said the mother, “or else he will be a misfortune, both to himself and to us.”
The boy stood for a long time and pondered whether he should read the service or not. Finally, he came to the conclusion that, this time, it was best to be obedient. He seated himself in the easy chair, and began to read. But when he had been rattling away in an undertone for a little while, this mumbling seemed to have a soothing effect upon him—and he began to nod.
这本书带给我的最强烈的感受,是一种温柔而坚定的生命教育。它通过一次超乎寻常的冒险,不动声色地教导了什么是尊重、什么是责任,以及如何从他人的痛苦中汲取教训。我特别喜欢书中对于自然界中各种生物的描绘,它们不仅仅是背景板或者工具,而是拥有自己独立的生命和智慧的个体。这种将人类置于生态链中的一个普通环节的视角,极大地拓宽了我的视野。每次遇到危机,主角都不是依赖外力,而是必须运用他新获得的能力,去解决那些由他自身行为引发的后果,这是一种非常高明的因果教育。那种略带宿命感却又充满希望的基调贯穿始终,让人在惊心动魄的瞬间也能感受到一丝暖意。与其说这是一本冒险故事,不如说它是一部关于“心”的成长教科书。读完后,我有一种久违的踏实感,仿佛心中的一些棱角被磨平了,变得更加圆润和富有同理心。这本书的价值,绝非一次阅读就能完全体会的,它值得被珍藏,并在人生的不同阶段反复重温。
评分说实话,初读时我差点被那种略显繁复的句式劝退,但一旦适应了它的节奏,那种古典叙事带来的沉浸感是现代快餐文学无法比拟的。作者的叙事节奏是缓慢而有耐心的,他似乎不急于把所有的秘密和高潮都抛出来,而是让你一步一步地走近真相,去感受时间的流逝和环境的变迁。这种“慢阅读”的体验,在这个信息爆炸的时代显得尤为珍贵。我欣赏书中对于“道德困境”的处理方式,它从不提供非黑即白的简单答案,而是展现了生活本身的复杂性。即便是那些看起来“坏”的角色,也有其可怜之处;而主角的每一次进步,都不是靠蛮力,而是靠理解和同情心。这本书成功地将童话的魅力与严肃的道德探讨融合在一起,使得它超越了单纯的儿童文学范畴,成为了一部真正值得反复品读的经典。它像一杯陈年的老酒,初尝可能有些辛辣,但回味无穷,留下的甘甜是持久而深刻的。
评分这本书简直是一场关于勇气与成长的史诗级漫游,阅读的过程就像跟着主角一起经历了脱胎换骨的蜕变。起初,那个被施了魔法的小不点,带着点鲁莽和顽皮,让人既心疼又有点恨铁不成钢。但随着旅途的展开,他被迫面对各种严峻的考验和形形色色的人事物,那种被迫的成熟和内心深处的觉醒,描绘得极其到位。我尤其欣赏作者处理“视角”转换的技巧,从一个如此微小的角度去观察人类社会和自然界的运作,带来了无数全新的震撼和反思。那些飞行在天空中的经历,那些与动物的奇妙交流,都不是简单的童话堆砌,而是蕴含着对生命平等和自然法则深刻的理解。每当主角克服了一个难关,我都能真切地感受到那种发自内心的欣慰和鼓舞。这本书的语言风格是那种古典文学中特有的那种韵律感,读起来有一种庄重的美感,即便是翻译过来的版本,那种历史的厚重感也丝毫未减。它不只是一个探险故事,更像是一本关于如何成为一个真正有责任感的人的指南。
评分我必须说,这本书的想象力简直是天马行空,但又极其扎实地建立在真实的生活基础之上。它不是那种虚无缥缈、让人抓不住重点的幻想小说,而是巧妙地将民间传说、地理知识和深刻的人文关怀编织在一起。我感觉自己仿佛拿到了一份制作精良的瑞典百科全书,只不过是以最引人入胜的方式呈现出来的。书中的细节描写,无论是对不同季节气候的描绘,还是对当地习俗风情的捕捉,都显示出作者深厚的学识和对故土深沉的热爱。我读到某些特定的地名时,甚至会忍不住停下来,拿出地图搜索一番,想看看那片土地如今究竟是什么样子。这种阅读体验的延伸感非常棒,它激发了我对未知世界的探索欲。而且,那些飞行的旅程,不仅仅是空间上的位移,更像是一种心灵的净化过程,每到一个新的地方,主角的内心都会被洗涤一番,放下旧有的偏见和错误。这本书的结构非常巧妙,像一串串精心串联的珍珠,每一颗都闪耀着独特的光芒,但又紧密相连,共同构成了一幅宏大而精致的画面。
评分翻开这本书的时候,我立刻被它那种带着古老气息的叙事腔调给吸引住了。作者的笔触细腻得仿佛能让人触摸到故事中每一个场景的质感。我特别喜欢他描写瑞典乡村风光的那种方式,简直就是一幅流动的油画。那些广袤的原野、弯弯曲曲的小溪,还有那些充满生活气息的农舍,都跃然纸上。而且,叙事者总能恰到好处地插入一些充满智慧的议论,这些议论并非生硬的说教,而是像一位慈祥的长者在耳边轻语,让你在享受故事的同时,也能从中领悟到一些为人处世的道理。最让我印象深刻的是,书中人物的塑造极其立体,即使是那些看似不起眼的配角,也有着自己独特的个性和令人难忘的经历。这本书的节奏把握得非常好,时而舒缓悠长,如同夏日午后的微风拂过脸颊,时而又紧张刺激,让人心跳加速,想要一口气读完。整体而言,它成功地将一个奇幻的旅程包裹在浓郁的地域风情之中,读完后,我的心中留下了一片宁静而美好的回响。
评分还没看起来,不过看起来不错
评分不错,价廉物美。。。。。。。。。
评分挺不错的,有塑封,看原版书提高英语语感。
评分英文原版,不错不错。。。
评分发货迅速,送货及时,质量不错
评分默认好评,字数补丁,字数补丁
评分质量好,好评。
评分东西很好,很好,推荐购买!
评分我是飘的死粉,买了各种版本的中文版收藏,发现应该买英文版的来看看!满分!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有