體育領域英文譯寫一本通

體育領域英文譯寫一本通 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

教育部語言文字信息管理司 著
圖書標籤:
  • 體育翻譯
  • 英語翻譯
  • 體育英語
  • 翻譯技巧
  • 術語翻譯
  • 體育文獻
  • 翻譯實踐
  • 專業英語
  • 外語學習
  • 翻譯指南
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513588997
版次:1
商品編碼:12117673
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-06-01
用紙:膠版紙
頁數:54
字數:57000
正文語種:中文、英文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :學生,教師,傢長,職場人士,一般讀者
《體育領域英文譯寫一本通》是根據教育部、國傢語委製定的國傢標準“公共服務領域英文譯寫規範”編製的解讀性的圖書。本書的作者即國傢標準的製定者。本書主要集中在體育領域,對常見的公示語的正確翻譯及翻譯原因進行闡述。開本方便攜帶,利用讀者使用。

內容簡介

《體育領域英文譯寫一本通》適閤與體育相關的部門使用,正確地翻譯體育領域的各類標誌牌,有利於正麵地展示我國的形象。本書配有插圖,可以直觀地顯示正確的翻譯,而且對經常齣現英譯錯誤的公示語以“小貼士”的方式進行簡單的文字說明,具有提示作用。

作者簡介

教育部語言文字信息管理司的主要工作是研究並審定語言文字標準和規範,製定語言文字信息處理標準;指導地方文字規範化建設;負責少數民族語言文字規範化工作,指導少數民族語言文字信息處理的研究與應用。

目錄

體育_1
1 體育場館名稱 1
2 功能設施信息 4
3 警示警告信息 7
4 限令禁止信息 7
5 指示指令信息  8
6 說明提示信息 10
7 體育運動項目名稱 11
8 體育比賽名稱 17
附錄?19
1 功能設施信息 19
2 警示警告信息 27
3 限令禁止信息 28
4 指示指令信息 31
5 說明提示信息 33
索引_36

前言/序言

編寫和使用說明
為解決我國公共服務領域英文使用不規範的突齣問題,教育部、國傢語委組織製定瞭《公共服務領域英文譯寫規範》(GB/T 30240,以下簡稱《規範》)。《規範》共有10個部分,明確瞭公共服務領域英文譯寫的基本規則和方法,同時提供瞭交通、旅遊、文化、娛樂、體育、教育、醫療衛生、餐飲、住宿、郵政、電信、商業、金融13個服務領域共3,704餘條公示語的推薦譯文。
《體育領域英文譯寫一本通》:您的運動術語權威指南 您是否曾被體育賽場上那些專業術語弄得一頭霧水?您是否想準確無誤地錶達您對某項運動的熱情,卻苦於找不到恰當的英文詞匯?您是否正在從事體育相關工作,需要與國際友人進行專業交流,卻擔心因語言障礙而産生誤解? 《體育領域英文譯寫一本通》正是為您量身打造的解決方案,它將是您深入理解和掌握體育英文的必備參考。 本書並非一部泛泛的體育常識普及讀物,也不是一本陳列式的詞匯集。它的核心價值在於 “譯寫”,即幫助您理解中文體育術語的英文對應,並教會您如何在實際語境中準確、地道地運用這些英文錶達。我們深知,體育的魅力不僅在於激烈的對抗和精湛的技藝,更在於其背後豐富的文化內涵和精確的專業語言。一套精準的英文譯寫,能夠極大地提升您在體育領域的溝通效率和專業形象。 本書內容概述(不包含具體體育項目細節): 《體育領域英文譯寫一本通》以其全麵性、係統性和實用性,將帶您進入一個全新的體育英文世界。本書結構清晰,內容詳實,涵蓋瞭體育領域的方方麵麵,從宏觀的運動類彆到微觀的專項術語,力求做到精準、權威、易懂。 第一部分:體育運動分類與通用詞匯 運動大類解析: 本部分將係統梳理各類體育運動的英文名稱及分類原則,例如球類運動(ball sports)、水上運動(aquatic sports)、鼕季運動(winter sports)、田徑運動(track and field)等,並深入剖析各類彆的英文命名邏輯,幫助您建立起對體育運動的整體認知框架。 通用術語寶庫: 涵蓋體育賽事組織、場地設施、器材裝備、競賽規則、裁判判罰、成績統計、運動員錶現、教練指導、體育訓練、傷病防護等幾乎所有體育通用領域的專業英文詞匯。例如,關於賽事組織,您將學習到諸如 "event management"、"fixture list"、"draw"、"seedings" 等詞匯的準確含義與用法;關於場地設施,您將掌握 "court"、"field"、"track"、"rink"、"arena" 等詞匯的區彆與聯係;關於競賽規則,您將瞭解 "fouls"、"penalties"、"timeouts"、"halftime" 等基本概念的英文錶述。 動詞與形容詞的應用: 除瞭名詞,本書還將重點關注與體育活動相關的常用動詞和形容詞,以及它們在不同語境下的最佳搭配。例如,描述運動員的動作,我們不僅會給齣 "run"、"jump"、"throw",還會深入解析 "sprint"、"leap"、"hurl" 等更具專業性和錶現力的詞匯;描述比賽的激烈程度,您將學會使用 "intense"、"thrilling"、"nail-biting" 等豐富詞匯。 第二部分:專項體育術語深度解析 在涵蓋瞭通用詞匯之後,本書將進入更具深度和專業性的專項體育領域。我們選取瞭廣受歡迎且具有代錶性的體育項目,逐一進行深入的英文譯寫解析。 核心概念與術語: 針對每個專項運動,本書將係統梳理其最核心的術語,包括但不限於: 場地與設備: 如籃球的 "hoop"、"backboard"、"free-throw line";足球的 "pitch"、"goalpost"、"penalty box";網球的 "net"、"baseline"、"service box"。 動作與技巧: 如遊泳的 "stroke"(自由泳 "crawl"、蛙泳 "breaststroke")、"dive";體操的 "tumble"、"vault"、"balance beam";羽毛球的 "smash"、"drop shot"、"clear"。 戰術與策略: 如足球的 "offside trap"、"pressing";籃球的 "pick and roll"、"zone defense"。 規則與判罰: 如排球的 "service fault"、"net touch";橄欖球的 "scrum"、"try"。 動作分解與細化: 對於一些復雜的動作,本書將進行細緻的英文分解,例如,一個完美的籃球投籃,其英文描述可能包含 "gather"、"dip"、"push"、"release" 等一係列動作的英文錶述。 曆史與文化關聯: 在介紹專業術語的同時,本書還將適時穿插與該運動英文名稱、術語起源相關的曆史和文化背景,幫助您更深刻地理解其內涵,使您的錶達更具深度和感染力。 第三部分:英文錶達與語境運用 理論學習固然重要,但將術語有效地運用到實際交流中纔是本書的最終目標。 句型與錶達範例: 本部分將提供大量不同場景下的英文錶達範例,例如: 比賽解說: 如何用英文描述一場精彩的進球、一次關鍵的撲救、一個令人緊張的瞬間。 新聞報道: 如何撰寫一篇專業的體育新聞,準確傳達賽況和結果。 采訪交流: 如何嚮運動員或教練提問,以及如何理解他們的迴答。 評論與分析: 如何用英文對比賽進行評價,分析戰術得失。 非正式交流: 在觀看比賽或與朋友討論時,如何運用地道的英文錶達。 常見誤譯糾正: 針對中文體育術語在英文翻譯中常見的誤區,本書將進行詳細的辨析和糾正,幫助您避免不必要的語言錯誤。 文化差異與語用習慣: 探討不同英語國傢(如英式英語與美式英語)在體育術語使用上的細微差彆,以及在不同語境下恰當的語用習慣。 本書的價值與特色: 係統性與全麵性: 覆蓋體育領域的廣泛性,既有基礎通用術語,又有專項深度解析。 權威性與準確性: 術語翻譯基於權威體育詞典和專業體育文獻,力求準確無誤。 實用性與可操作性: 大量句型和錶達範例,助力讀者快速掌握實用的交流技巧。 易懂性與啓發性: 結閤文化背景講解,使學習過程更具趣味性和啓發性。 “譯寫”導嚮: 強調理解和應用,而非簡單的詞匯堆砌,幫助讀者真正掌握體育英文的精髓。 無論您是體育愛好者,是體育行業的從業者,是體育記者,還是需要與國際體育界進行交流的翻譯、研究人員,《體育領域英文譯寫一本通》都將是您提升專業素養、拓展國際視野的得力助手。它將幫助您跨越語言障礙,用更精準、更地道的英文,去理解、去錶達、去分享您對體育的熱愛與專業見解。擁抱《體育領域英文譯寫一本通》,讓您的體育溝通之旅更加暢通無阻,更加專業自信!

用戶評價

評分

我一直認為,語言是連接不同文化和知識的重要橋梁。尤其是在我熱愛的體育領域,英文的重要性不言而喻。我渴望能夠閱讀到最前沿的體育資訊,理解最精彩的賽事分析,甚至與來自世界各地的體育愛好者進行交流。然而,現實中,我常常會因為對體育英文的不熟悉而感到睏擾。很多專業的術語,例如“offside trap”、“fast break”、“ace point”等等,雖然在中文裏有相應的翻譯,但其背後的語境和含義,卻往往需要更深入的理解。我曾嘗試過查閱各種詞典和翻譯工具,但效果總是不盡如人意。許多時候,直譯的英文詞匯在體育語境下會顯得生硬,甚至會歪麯原意。因此,我一直在尋找一本能夠係統性地指導我進行體育英文譯寫的書籍。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,讓我眼前一亮。我期待它能夠為我提供一個全麵的指南,幫助我理解體育領域的語言規律,掌握地道的錶達方式,並且能夠輕鬆地在中文和英文之間進行轉換,讓我能夠更自信、更深入地享受體育帶來的樂趣。

評分

我一直認為,要真正理解一項運動,不僅要瞭解它的規則和曆史,更要掌握它所使用的語言。在體育領域,英文無疑是全球通用語言,掌握瞭體育英文,就等於打開瞭通往更廣闊體育世界的大門。然而,現實中,我常常會因為對體育英文的不熟悉而感到受限。很多時候,我看到精彩的英文體育報道,卻因為幾個關鍵術語的理解偏差,而錯失瞭其中的深層含義。更有甚者,在進行體育相關的翻譯時,由於對英文錶達的生疏,翻譯齣來的中文顯得生硬、不地道,甚至會麯解原文的意思。我渴望擁有一本能夠係統性地梳理體育領域英文詞匯、常用句型以及翻譯技巧的書籍,它能夠幫助我理解那些“行話”,能夠讓我用更專業的視角去解讀體育信息,並用更準確、更生動的中文來錶達我的理解。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,正是我一直在尋找的!我期待它能夠為我提供一個全麵、深入的指導,讓我能夠真正做到“一本通”,在體育的世界裏,自由翱翔,無障礙交流。

評分

我一直深信,對於任何一個領域的熱愛,都離不開對該領域語言的深入理解。而對於我這樣熱衷於體育的人來說,英文在體育領域的應用之廣泛,更是毋庸置疑。從國際賽事的報道,到運動員的采訪,再到專業的訓練方法和戰術分析,英文信息無處不在。然而,我時常會因為對體育英文的不熟悉而感到力不從心。很多時候,我看到那些充滿活力的英文報道,卻因為幾個關鍵術語的睏擾而無法完全領略其中的精彩;有時,我希望能夠和外國朋友討論體育賽事,卻因為錶達的生硬和不準確而顯得笨拙。我迫切地需要一本能夠係統地梳理體育領域英文詞匯、語法以及翻譯技巧的書籍,它能夠幫助我理解那些“行話”,能夠讓我用更地道的英文來錶達我的觀點。正當我為此而煩惱時,《體育領域英文譯寫一本通》這本書的齣現,讓我看到瞭希望的曙光。我滿懷期待,希望這本書能夠成為我學習體育英文的“百科全書”,能夠讓我真正做到“一本通”,在體育的世界裏,暢通無阻地交流和學習。

評分

作為一名對體育有著執著熱愛的人,我一直在尋求能夠更深入理解和欣賞體育世界的方式。而語言,無疑是打開這扇大門的關鍵鑰匙。然而,體育領域的英文,由於其高度的專業性和語境化,常常讓我感到無從下手。許多專業的術語,例如在拳擊中的“jab”、“hook”、“uppercut”,或者在網球中的“serve and volley”、“unforced error”,這些詞匯的準確含義和在不同語境下的微妙差彆,都需要專業的指導纔能理解。我曾嘗試過通過網絡搜索和閱讀英文原版書籍來學習,但知識零散,難以形成體係,而且很多時候,我會發現自己陷入瞭“望文生義”的誤區,翻譯齣來的中文顯得生硬且不準確。因此,我一直在尋找一本能夠係統性地教授體育領域英文譯寫技巧的書籍。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,讓我感到眼前一亮,它精準地概括瞭我所急需的內容。我期待這本書能夠為我提供一個清晰的學習框架,讓我能夠係統地掌握體育領域的常用詞匯、地道錶達,以及在不同運動項目中的翻譯要點,從而更好地享受體育帶來的樂趣。

評分

坦白說,我是一名非常狂熱的體育愛好者,無論是在綫觀看比賽,還是閱讀相關的報道,我都樂在其中。然而,隨著我對體育的瞭解越來越深入,我逐漸意識到,要想真正理解這項運動的精髓,掌握其相關的英文錶達是必不可少的。很多時候,我發現自己會被一些英文專業術語所睏擾,比如在足球比賽中,“pressing”和“gegenpressing”的區彆,“offside trap”的戰術意義,這些都讓我感到一頭霧水。我嘗試過自己去學習,但零散的資料很難形成係統,而且很多時候,直接的翻譯並不能準確地傳達其在體育語境下的真實含義。我迫切地需要一本能夠為我提供係統性指導的書籍,一本能夠幫助我理解並掌握體育領域英文譯寫技巧的書。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,簡直就是為我量身定製的。我滿懷期待,希望這本書能夠成為我學習體育英文的“敲門磚”,幫助我打通語言障礙,更深入地理解體育的魅力,並能與世界各地的體育愛好者進行更順暢的交流。

評分

對於許多體育迷來說,英文體育新聞、賽事解說、專業分析等等,都是獲取信息的重要渠道。而我,也正是其中一員。然而,我一直飽受體育領域英文譯寫不準確的睏擾。很多時候,我們看到的中文譯文,雖然字麵上意思沒錯,但卻失去瞭原文的韻味,甚至會因為翻譯的生硬而讓人産生誤解。比如,一個在英文語境下充滿力量和激情的詞語,在中文裏可能就顯得平淡無奇。我曾嘗試過自己去對照原文和譯文,試圖找齣其中的差異,但缺乏係統的理論指導,很難找到問題的根源。我迫切地需要一本能夠係統地梳理體育領域英文詞匯、錶達方式以及翻譯原則的書籍,它能夠教會我如何準確地理解英文體育文本,如何進行更地道的中文錶達。這本書,《體育領域英文譯寫一本通》,聽起來就非常有針對性。我期待它能夠提供大量的實例,深入淺齣地講解體育英文的奧秘,幫助我提升我的英文閱讀和翻譯能力,讓我能夠更準確、更生動地理解和傳播體育信息。

評分

天哪,我最近發現一本寶藏圖書!書名叫做《體育領域英文譯寫一本通》,聽起來就覺得能解決我大大小小的睏擾。我一直對體育領域充滿瞭熱情,無論是觀看比賽,還是自己參與,都讓我感到無比暢快。然而,在接觸到一些體育相關的英文資料,比如新聞報道、賽事分析,甚至是運動員的采訪時,我常常會遇到一些障礙。很多專業的術語,加上復雜的句子結構,常常讓我望而卻步,甚至有時候會因為理解上的偏差而錯過一些重要的信息。我曾經嘗試過查閱各種詞典和翻譯工具,但效果總是不盡如人意。很多時候,直譯的英文詞語在體育語境下會顯得生硬,甚至完全改變瞭原有的意思。我急切地需要一本能夠係統性地講解體育領域英文譯寫規則和技巧的書籍,能夠幫助我理解那些看似晦澀難懂的專業術語,更重要的是,能夠掌握如何在中文和英文之間進行準確、地道的轉換。我期待這本書能夠像一個全麵的指南,帶領我進入體育英文的奇妙世界,讓我能夠更深入地理解這項我所熱愛的運動,並且能夠更自信地與國際體育界進行交流。這本書的齣現,簡直就是為我量身定做的!我已經迫不及待地想要翻開它,去探索其中的奧秘,讓我在體育領域的學習和愛好更上一層樓!

評分

說實話,作為一個體育迷,我對於各種運動項目都充滿瞭熱情,從足球、籃球到網球、田徑,我都樂此不疲。然而,隨著我越來越深入地接觸體育文化,尤其是閱讀大量的英文體育報道和文獻,我發現自己麵臨著一個巨大的挑戰:如何準確地理解和運用體育領域的英文。很多時候,那些專業術語和錶達方式,即使我能夠查到字麵意思,卻很難領會其在特定語境下的真正含義。比如,在棒球裏,“home run”和“grand slam”的含義我就曾混淆過;在籃球裏,“pick-and-roll”的戰術含義更是需要深入理解。我嘗試過閱讀一些通用的翻譯指南,但它們往往過於寬泛,無法滿足我對體育領域專業性的需求。我迫切地需要一本能夠“對癥下藥”的書,一本能夠係統性地講解體育英文翻譯的技巧和方法的書籍。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,瞬間就吸引瞭我的注意。我期待它能夠提供一個清晰的框架,讓我能夠係統地學習體育領域的核心詞匯、常用句型,以及不同運動項目特有的錶達方式。我希望這本書能夠幫助我打破語言的壁壘,更深入地理解體育的魅力,甚至能夠自信地參與到國際體育交流中去。

評分

作為一個從小就對體育有著濃厚興趣的人,我一直渴望能夠更深入地瞭解各項運動背後的文化和知識。然而,在信息爆炸的時代,大量的優質體育資訊都來自於英文世界,這無疑給我造成瞭一定的睏擾。我常常會在閱讀英文體育新聞、觀看國外比賽解說時,被一些專業的術語和錶達方式所阻礙,導緻信息獲取的效率大打摺扣。更糟糕的是,有時因為對某些詞匯的理解偏差,可能會誤解比賽的進程、戰術的意圖,甚至運動員的觀點。我曾經嘗試過通過各種途徑來學習和積纍,但零散的知識點很難形成係統,而且很多時候會發現,直接翻譯是行不通的,很多體育詞匯有著其獨特的語境含義。因此,一本能夠係統性地講解體育領域英文譯寫規則和技巧的書籍,對於我來說,簡直是雪中送炭。《體育領域英文譯寫一本通》這個書名,精準地擊中瞭我的需求點。我期待這本書能夠為我提供一個清晰的學習路徑,讓我能夠係統地掌握體育領域的專業詞匯,理解不同運動項目的英文錶達習慣,並且能夠學會如何進行準確、地道的翻譯,從而更好地享受體育帶來的樂趣。

評分

一直以來,我都在尋找一本能夠真正解決我在體育英文翻譯方麵痛點的書籍,直到我發現瞭《體育領域英文譯寫一本通》。這本書的書名就直擊我的需求,讓我充滿瞭期待。我是一個體育愛好者,但同時也是一個對語言有一定要求的人。在閱讀英文體育新聞、觀看國外體育賽事解說,甚至是接觸一些體育博彩信息時,我常常會被那些專業術語和俚語搞得暈頭轉嚮。很多時候,一個詞在日常生活中和在體育語境中的含義截然不同,比如“break”在網球裏就是“破發”,“strike”在棒球裏更是至關重要。我嘗試過自己去學習和總結,但零散的知識點很難形成體係,而且很多時候會陷入“望文生義”的誤區。我渴望擁有一本能夠係統梳理體育領域常見術語、錶達方式以及翻譯原則的書籍,它能夠教會我如何準確地理解並傳達體育信息,而不是僅僅停留在字麵意思的翻譯。這本書的齣現,仿佛為我打開瞭一扇新世界的大門。我期待它能夠提供清晰的講解、豐富的案例,幫助我理解不同運動項目的專業詞匯,以及在不同語境下的應用。我希望能通過這本書,將我的體育知識和英文能力都提升到一個新的水平,真正做到“一本通”!

評分

大品牌值得信賴,比超市便宜多瞭

評分

此書一共買瞭3本,有一本壞瞭,請換貨!發貨前為什麼不仔細檢查???

評分

大品牌值得信賴,比實體店便宜多瞭

評分

實用!但不便宜。

評分

好好好好好好好好好好好好好好

評分

大品牌值得信賴,比實體店便宜多瞭

評分

很好,很不錯,非常的很閤適

評分

很好,很不錯,非常的很閤適

評分

還好吧,優惠買的

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有