內容簡介
《迴儒文明對話論文選集/南海文庫》為“迴儒文明對話”論壇的論文集。本次論壇於2010年6月再次迴到南京舉行。文明對話需要培養一種“對話文明”,實現不同文明或宗教之間和平對話的關鍵,在於對話者必須具備一種對“他者”文明的平等、承認、尊重和寬容的心態。《迴儒文明對話論文選集/南海文庫》從會議的63篇論文中選取瞭33篇編入此次文集。
作者簡介
華濤,江蘇南京市人,1952年生,89年南京大學曆史係博士研究生畢業,獲曆史學博士學位南京大學民族與邊疆研究中心、中美文化研究中心、南海研究中。教授,博士研究生導師,兼任中國民族史學會副會長主要研究方嚮為中國邊疆發展史、中外是係史、中國伊斯蘭教史、中國西北民族史;能較好運用阿拉伯語等東方語言史料從事邊疆一民族曆史研究及中西交通史研究完成國傢社科基金項目j項,福特基金項目1項,澳門特彆行政區政府項目1項、正承擔國傢社科基金重大項目“中古時代阿拉伯——波斯等穆斯林文獻中有關中國記載的整理與研究”主持南京大學-哈佛大學文明對話國際會議(2002年、2005年、2006年、2010年)發錶論文數十篇,專著《西域曆史研究(八至十世紀)》(上海古籍齣版社,2000年年)獲江蘇省第七次哲學社會科學優秀成果奬一等奬(2001年)
姚繼德,雲南楚雄市人,迴族,1964年生,民族學博士,雲南大學教授、博士研究生導師。伊朗德黑蘭大學訪問學者,德黑蘭大學孔子學院首任中方院長。美國康州費爾菲爾德大學訪問學者,美國弗裏曼基金會年度研究員,印度班加羅爾基督教大學訪問學者,香港中文大學曆史係曆史人類學中心訪問學者,從事伊斯蘭教、中國——中東關係史、伊朗學、鄭和下西洋等的研究和教學,現任雲南大學西南亞研究所所長兼伊朗研究中心主任,齣版論著、編著、譯著20餘部,發錶論(譯)文100餘篇,中國中東學會理事,中國宗教學會理事,中國——伊朗友好協會理事,伊朗比赫什迪大學和穆斯塔法國際大學客座教授。
目錄
敘語
地方知識與全球視野:21世紀宗教知識分子的責任
文明對話“三部麯”:差異、碰撞與整閤
——兼論中國“迴儒”對話的曆史軌跡
全球化與迴儒對話
亞洲麵臨的挑戰
——儒教和泰南伊斯蘭潘多剋敬真學校
文明衝突:一個隱而不顯的悖論
——評《今日的伊斯蘭:穆斯林世界導論》
平等對話:終結“文明極端主義”的曆史選擇
伊斯蘭的仁愛觀
——兼與儒傢倫理的比較
論教法創製與文化創新
金陵學派與本土文明
王岱輿與馬注的迴儒對話實踐探析
王岱輿《正教真詮》所及之《省迷真原》考
——略論今本《省迷真原》的價值
王岱輿的“天命三品”論對當今文明對話的啓迪意義
迴儒文明對話論文選集
無我之真心:釋王岱輿的“心
迴儒哲學對話探析
——以王岱輿《正教真詮》等著作為視點
從儒者到伊斯蘭教學者
——試論馬注的思想轉變
劉智《天方性理》中的”先天“與”後天
劉智著作中改編的波斯文文獻
儒傢“五倫”思想與劉智“五典”思想之比較
馬復初哲學中的“全體大用”探析
從《據理質證》看馬德新的“迴耶”對話觀
中古時代後期東、西亞民族交往的三座語言橋梁
——《華夷譯語》與《國王之字典》的會聚點
也談“消經”《開以達尼》
“異化”與“本土”:穆斯林知識傳承演進考察
文明交往中的心態問題
——民國時期基督教與伊斯蘭教在中國的碰撞
獲取外界知識增強民族認同
——帝國主義時代中國穆斯林的覺醒
從清真女寺的曆史看本土經驗的現代價值
馬德新和馬良駿阿訇化解民族矛盾實踐述評
以經詮經洞悉真諦鹹底大同
——馬良駿阿訇及其伊斯蘭思想淺述
現代文明對話的一代宗師
——王靜齋阿訇對中國伊斯蘭文化的貢獻
伊斯蘭經學的流布方式及其本土轉型
——以滇粵經學的互動為例
精彩書摘
《迴儒文明對話論文選集/南海文庫》:
三、“整閤”:文明對話的目標
盡管人類文明對話史中存在著太多太多的暴力現象,但並不說明文明對話的必然走嚮和規律就是對抗、衝突與戰爭。今天,在經濟全球化的背景下,多種文化或文明問的碰撞(對話)越來越凸顯,任何一種文化或文明都不可能封閉地運行和存在,碰撞已成為常態,成為不可迴避的現實。
在當代國際關係背景下,不同文明間對話(碰撞)的現實機製和目標應該是什麼呢?
如同伴隨經濟全球化趨勢而逐漸形成瞭政治關係的多極化趨勢一樣,經濟全球化背景下的文化(文明)關係必然呼喚和選擇多元並存的格局。在多元並存的格局中,不同類型的文明都是平等的,尊重不同文明的存在、發展成為瞭文明對話(碰撞)的前提,“你吃掉我,他取代你”已不再是當代文明對話的理性選擇。不同文明對話的良性機製是彼此尊重、相互學習、取長補短,實現各自文明的提升和發展。因此,文明間的整閤已成為文明對話的現實目標。
四、文明對話“三部麯”:中國“迴(伊斯蘭文化)儒(漢文化)”對話的曆史考察
不可否認,文明對話的“差異”“碰撞”“整閤”三部麯,帶有濃烈的理想主義色彩。然而,“三部麯”不僅有其理論上的閤理性,更存在著曆史的現實性,中國“迴儒”對話的史實證明瞭這一點。
中國的迴族,不是由本土的氏族部落自然演化而來的,而是由信仰伊斯蘭教的外來人口留居中國後逐漸發展而形成的。這些外來人口主要有兩部分:一是始於唐代的留居中國的阿拉伯、波斯使臣、商人、兵士等;二是濛元時期隨濛古大軍進人中國的“東來的迴迴人”。經元代的“乙未籍戶”和“壬子籍戶”,迴族的這兩部分先民結束瞭“僑民”地位,有瞭“迴迴戶”的身份,正式人籍中國。到明代,作為一個獨立的民族共同體,迴族正式形成。
迴族先民的一個共同特徵就是信仰伊斯蘭教。因而,伊斯蘭文化對於迴族的形成産生瞭至關重要的作用,成為後來迴族文化的內核。伴隨著迴族的形成和發展,作為外來文明,伊斯蘭文化與中國漢文化(儒)為主體的傳統文化發生著猛烈的碰撞,演繹瞭跌宕起伏的“迴儒”對話史。
從迴族的角度看,伊斯蘭文化與漢文化的對話史大體可劃分為三個基本的階段:一是“禮俗化”階段;二是“學說化”階段;三是“民族化”階段。“禮俗化”階段:從迴族的角度看,伊斯蘭文化傳人中國最早可追溯到唐代。由於實行開放政策,大批阿拉伯、波斯的使臣、商隊從海路、陸路進入中國,其中相當數量的人留居不走,越積越多,世代繁衍。被史書稱為“蕃客”“鬍商”的阿拉伯、波斯人在中國建立瞭自己的社區——“蕃坊”,同時帶來瞭伊斯蘭文化,並按伊斯蘭教的習俗治理“蕃坊”。經唐宋二代,留居中國的“蕃客”“鬍商”越來越多,“蕃坊”規模也不斷擴大,伊斯蘭文化得到較大的傳播。
考察唐宋時期伊斯蘭文化在中國傳播的狀況,大體有這樣幾個特點:
第一,唐宋時期的伊斯蘭教是作為一種“僑民文化”而存在的,是客居中國的穆斯林僑民的信仰,它的存在範圍僅限於“蕃坊”之中。
第二,唐宋時期的“蕃坊”是一種政教閤一的組織,“蕃坊”中實行的實際上是一種阿拉伯式的社會製度。因而,伊斯蘭教既是“蕃民”們信奉的宗教,同時又是“蕃坊”組織運作和“蕃民”生活的精神準則。伊斯蘭教以及“蕃民”的生活,在中國人的眼中不過是一種異國的風情和生活習俗。
第三,作為僑民文化,伊斯蘭教在“蕃坊”中的存在和傳播直接承繼和保存瞭本土(阿拉伯、波斯地區)的形態:布教者和信教者均直接來自阿拉伯地區;“蕃坊”內通行的是阿拉伯和波斯的語言和文字;“蕃坊”內實行的是“阿拉伯式”的社會製度、教育製度和市井生活。因而,可以說唐宋時期的伊斯蘭教更多地保存著阿拉伯的樣式。
……
迴儒文明對話論文選集/南海文庫 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
迴儒文明對話論文選集/南海文庫 下載 epub mobi pdf txt 電子書