《朗文经典》精选48本名著,是一套为青少年英语学习者编写的双语对照读物,丛书有以下特色:
1) 分级阅读,贴心设计
丛书根据词汇量大小分为九级,读者可依据自身情况合理选择,循序渐进,稳步提高。图书有多款,总有一款适合你!
2) 语言地道
英文全部由外籍语言专家根据原版名著精心改写,读者在了解国外的历史状况、文化背景、风土人情的同时找到语感,潜移默化中提高英语能力。
3) 左右对照,平行阅读
丛书的译文由翻译专家和名校英语教师几经修改润色,语言清新地道,你可以由英文而至中文,也可以由中文而至英文,更可以比较参看,对照学习。一书在手,双语都有,内容丰富,轻松阅读,学英语不再是负担!
4) 栏目多样,科学记忆
[读前问题]引导读者带着问题去阅读,在阅读中思考;[好句好段记心上]精心挑选精彩句段,帮助读者增加词句储备量;[读后问题]为开放性问题,鼓励读者深入思考、同他人讨论,开拓思维。
5) 音频加盟,视听盛宴
外教朗读,发音纯正,一场真正的视听盛宴。分章节录制,扫描书后二维码即可听取,下课听,走路听,睡前听,零碎时间充分利用,不知不觉提高听力。
《朗文经典》(第七级)2500词汇量,适合高中一年级、高中二年级读者。本级共5册,分别为:《坎特伯雷故事集》《莎士比亚三大戏剧故事》《大卫·科波菲尔》《神秘及幻想故事集》《雾都孤儿》。
《坎特伯雷故事集》:《坎特伯雷故事集》是由英国作家乔叟创作的小说。作品描写一群香客去坎特伯雷城朝圣的经历,旅途中每人讲两个故事,展开了一幅幅朝气蓬勃、乐观欢愉的生活图画,广泛地反映了资本主义萌芽时期的英国社会生活,揭露了教会的腐败,谴责了扼杀人性的禁欲主义,肯定了世俗的爱情生活。作品将幽默和讽刺结合,喜剧色彩浓厚。《坎特伯雷故事集》的艺术成就远远超过了同时代的英国文学作品,是英国文学史上现实主义的第一部典范。乔叟被誉为“英国诗歌之父”,他创的英雄双韵体为以后的英国诗人所广泛采用。
《莎士比亚三大戏剧故事》:莎士比亚是英国文艺复兴时期伟大的创作家、诗人、欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他流传下来的作品包括39部剧本、154首十四行诗、2首长叙事诗。他的剧本被翻译成多种语言,被表演的次数远远超过其他剧作家。莎士比亚被同时代的戏剧作家成为“时代的灵魂”,他的十四行诗被称为奉献给世界的“不朽的绝唱”。本书收录了莎士比亚著名的三部戏剧作品《罗密欧与朱丽叶》《麦克白》和《李尔王》。
《大卫·科波菲尔》:《大卫?科波菲尔》是英国幽默大师狄更斯的长篇小说。小说以第一人称的叙述方式,讲述了主人公大卫幼年与中年的生活历程,将朋友的真诚与阴暗、家人的矛盾与和谐汇聚成一条溪流,在生活与命运的河床上缓缓流淌,最终融入宽阔、壮美的大海。小说展示了19世纪中叶英国社会的广阔画面,反映了狄更斯希望人间充满善良、正义、人道、博爱的生活理想。
《神秘及幻想故事集》:爱伦?坡是19世纪美国著名小说家、诗人、评论家。他一生创作了六十余篇小说,提出了“为艺术而艺术”的口号。他的创作理论和实践是西方现代主义的先声,对西方现代派诗歌和现代派小说的发展产生了深远影响。本书是根据爱伦?坡的六个惊心动魄的心理恐怖故事,探索了犯罪、死亡、精神病等对人的心理造成的影响,展示了小说家独具匠心的叙述技巧。
《雾都孤儿》:《雾都孤儿》是英国作家狄更斯与1838年出版的写实小说,也是他第一部重要的社会问题小说。本书以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇。主人公奥利弗在孤儿院长大,当过学徒,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在好心人的帮助下,查明身世并获得了幸福。如同狄更斯的其他小说,本书揭露了许多当时的社会问题,如救济院、童工,以及帮派吸收青少年参与犯罪等。《雾都孤儿》曾多次被改编为电影、电视及舞台剧。
《朗文经典》48本书均为闻名世界的文学作品,作者中有被誉为“zui伟大的喜剧天才”的威廉·莎士比亚、英国侦探小说之父柯南·道尔、英国zui伟大的现实主义作家狄更斯,也有孩子们zui喜爱的童话作家安徒生、深受广大读者欣赏的简·奥斯汀等。第七级的作者包括:英国作家狄更斯、英国作家莎士比亚、英国作家乔叟、美国作家艾伦·坡等人。
《坎特伯雷故事集》
《莎士比亚三大戏剧故事》
《大卫`科波菲尔》
《神秘及幻想故事集》
《雾都孤儿》
对于追求语言精进的读者来说,这本书无疑是一剂强效的“精神补品”。我注意到,它所选取的篇目,其难度和深度是层层递进的,第七级的水准,要求读者具备一定的语言基础,但更强调的是批判性思维和深度解读的能力。它没有采用那种填鸭式的灌输,而是更像是一场智力上的“博弈”。你必须调动所有的词汇储备、语法知识和逻辑分析能力去应对文本抛出的挑战。我最享受的,就是那种攻克一个复杂长句,理解一个深奥比喻时的“啊哈”时刻。那一瞬间的满足感,是任何简单的词汇记忆所无法比拟的。这本书的排版设计也体现了对读者的尊重,留白恰到好处,使得阅读过程本身也成了一种享受,而不是一种负担。它让人感觉到,作者和编者是真正理解“阅读”的本质的——那是一种需要专注、需要敬畏,同时又充满回报的私人体验。我强烈推荐给所有不满足于流于表面交流,渴望深入探究语言艺术和思想精髓的同道中人。
评分说实话,我原本对这种“经典”系列的读物是抱有一丝保留态度的,总担心它们会过于陈旧或者脱离当代读者的语境。然而,第七级的这本《朗文经典》彻底颠覆了我的固有印象。它的编排逻辑极其清晰,过渡自然流畅得像一条蜿蜒的河流,引导着读者从一个知识点平稳地滑入下一个更深层次的理解维度。我特别喜欢它在注释和背景介绍上的处理方式——克制而精准。它不会像某些教材那样,将所有的“答案”都直接摆在你的面前,而是给出足够的线索和引导,鼓励你去主动探索和“挖掘”。这种“引导式学习”的体验,极大地激发了我独立思考的欲望。我甚至会特地停下来,查阅一些延伸阅读,以求更完整地理解作者的意图和其所处的时代背景。更让我惊喜的是,它所收录的一些篇目,其语言的韵律感和节奏感是如此的优美,即便是初次接触,也能感受到那种文字在舌尖跳跃的美妙。它就像一位循循善诱的良师,用最恰当的“火候”,让你在不知不觉中提升自己的鉴赏力和语言敏感度。
评分这本书的价值,绝非仅仅停留在“读懂”层面,它更深层次的影响在于对“语感”的重塑。作为一名长期与语言打交道的学习者,我深知语感的重要性,那种对句子结构和词语搭配的直觉性判断,是靠死记硬背无法达到的。《朗文经典》第七级在这方面做得堪称教科书级别。我发现自己阅读其他英文材料时,下意识地开始模仿书中的句式结构,句子不再是生硬的词语堆砌,而是开始拥有了内在的张力和逻辑美。每一个选段,无论长短,都像是一块经过精心打磨的宝石,棱角分明,却又闪耀着独特的光芒。我特别关注了它对一些复杂从句和抽象概念的处理,它用一种近乎艺术性的方式,将复杂的逻辑关系拆解并重构,使得理解变得豁然开朗。这种学习过程,与其说是“学习”,不如说是“沉浸体验”,你仿佛是和那些伟大的思想家进行了跨越时空的对话,他们的思维模式,通过这些精妙的文字结构,潜移默化地注入到了你的认知体系之中。这种无形的力量,才是它最珍贵的地方。
评分每一次翻开这本《朗文经典》,我都感觉到自己像是一个刚刚踏入一个宏伟图书馆的探险者,充满了对未知知识的渴望。这本书的体量适中,但内容密度极高,读起来需要细嚼慢咽,不适合囫囵吞枣。我发现自己常常需要放慢速度,去品味那些看似寻常,实则暗藏玄机的措辞。比如,作者在描述一个场景时,如何通过名词的选择和动词的形态变化,瞬间营造出一种特定的情绪氛围——这种细节的处理,是我在其他泛泛而谈的材料中很难体会到的。它教会我的,是如何“看”文字,而不仅仅是“读”文字。我特别欣赏它在文化背景知识方面的补充说明,那些简短的脚注,往往能成为连接文本与真实世界的关键桥梁,让人对文本的理解不再是孤立的,而是与更广阔的历史人文图景紧密相连。这种全方位的滋养,让我感觉自己的阅读视野得到了极大的拓展,不再局限于语言本身,而是开始关注语言背后的社会肌理和人类情感的共通性。
评分这本《朗文经典》第七级,真是让人爱不释手。我拿到手的时候,首先吸引我的是它的装帧设计,那种沉稳又不失雅致的气质,让人一翻开就感觉自己仿佛踏入了某个充满智慧与故事的殿堂。书页的纸张质量也相当出色,触感温润,字迹清晰锐利,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳,这对于我这种习惯“沉浸式”阅读的读者来说,简直是福音。内容上,我尤其欣赏它在选材上的独到眼光。它似乎有一种魔力,能将那些看似遥远晦涩的经典文学,用一种极为贴近现代人心灵的方式重新呈现出来。我记得有篇选文,原以为会是枯燥的历史叙事,结果作者的笔触如同高明的魔术师,将那些尘封的往事赋予了鲜活的生命力和深刻的人性洞察。读完后,我常常会陷入沉思,思考文字背后所蕴含的时代精神与永恒的哲理。这本书不仅仅是语言学习的工具,更像是一扇通往广阔精神世界的窗户,每一次开启,都有新的发现和触动。它巧妙地平衡了知识的深度与阅读的愉悦感,让人在不知不觉中,对语言和文化产生了更深层次的敬畏与热爱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有