英國單本狂銷2000萬冊,影響力僅次於哈利?波特的兒童小說!
● 中英雙語版,讀原汁原味的歐美文學。
●《淘氣包亨利之可惡大雪人》榮獲2008英國銀河圖書奬。
● 附贈純外教音頻,輕鬆提高英文水平。
● 全套23本大全集,超全的淘氣包亨利。
● 中英雙語 英文版本在中國首次獲得授權。
● 20周年紀念版,特彆附贈作者與小粉絲互動節目——淘氣包亨利20問。
淘氣包亨利係列講述的是一個顛覆傢長們想象的淘氣包和弟弟乖乖仔的生活故事,主人公亨利總愛想齣一連串鬼點子對付老爸老媽,和他的受氣包弟弟乖乖仔彼得。
《淘氣包亨利》這套書在齣版於1994年,被譯成26種語言,在全球24個國傢齣版,在英國銷售量達到單本2000萬冊,僅次於《哈利·波特》。它版本眾多,有小說版、漫畫版、彩繪版等。在2009年被改編為動畫片,風靡整個英國,並獲得3次英國學術電視奬提名,2011年被改編成3D兒童電影在英國上映——《搗蛋鬼亨利》。
弗朗西斯卡·西濛 英國暢銷童書作傢,所著《淘氣包亨利之可惡大雪人》一書獲得瞭2008年英國銀河圖書奬的兒童文學作品奬。她是迄今為止獲得過英國銀河圖書奬的美國作傢。在歐美有著舉足輕重的影響力。所著“淘氣包亨利係列”在英國持續占據暢銷書排行榜首位。
托尼·羅斯 英國久負盛名的插畫傢和繪本畫傢之一。他的畫作以調皮活潑著稱,具有強烈的情感張力,他以幽默的筆觸與質樸的綫條講述故事,讓人過目難忘。他的作品不僅被拍成動畫片、電影,還被譯成40多種語言,暢銷全球100多個國傢。曾榮獲國際安徒生奬及凱特·格林納威奬提名、德國兒童圖書奬、英國聰明豆圖書奬銀奬並三度榮獲“繪者銀畫筆刷奬”。
此書的幽默會讓你止不住笑齣聲來。——《星期日泰晤士報》
淘氣包亨利是當代喜劇經典。他是一個瞭不起的反英雄形象:隻做大多數孩子夢裏敢做的事情。——《衛報》
亨利的形象在孩子們甚至大人們身上都能找到一些影子。 ——《兒童教育》
弗朗西斯卡相信她的故事能讓孩子們種種不舒服的情緒,有個安全的排放齣口。因為,當你看到亨利做瞭某件事,就好像你也跟著他做過瞭。因此,我們也會學著考慮,如果做瞭會有什麼後果。
──颱灣金鼎奬兒童文學作傢 幸佳慧
《淘氣包亨利》、《淘氣包亨利和秘密俱樂部》、《淘氣包亨利戲弄牙仙子》、《淘氣包亨利之虱子風波》、《淘氣包亨利之生財有道》、《淘氣包亨利之鬼屋》、《淘氣包亨利之木乃伊的詛咒》、《淘氣包亨利復仇記》
我一直覺得,一本真正好的書,不應該僅僅是故事,更應該是一種引導,一種啓發。這套《童立方·淘氣包亨利》做到瞭這一點。亨利不是那種循規蹈矩的孩子,他的世界充滿瞭“意外”和“驚喜”。他不是在模仿誰,也不是在刻意討好誰,他隻是在用他自己的方式去體驗生活,去理解世界。我喜歡他那種敢於冒險,敢於犯錯的精神。很多時候,孩子們害怕犯錯,所以不敢嘗試。但亨利卻讓我們看到,犯錯並不可怕,可怕的是不敢去犯錯。從他的故事裏,我看到瞭很多我們大人都容易忽視的東西:對生活的熱情,對未知的好奇,以及解決問題的創造力。而雙語的設計,更像是一雙翅膀,讓孩子們在探索亨利世界的過程中,也能同時擁有飛翔於語言海洋的能力。我特彆欣賞這套書的英文部分的編排,它並沒有刻意去使用非常復雜的詞匯,而是選擇瞭更貼近孩子日常生活,更富有錶現力的語言。這讓孩子們在閱讀中文故事的同時,也能感受到英文的韻味,甚至能從中模仿和學習。我還會鼓勵我的孩子,在讀完中文之後,嘗試用自己的話去描述亨利的故事,或者用英文來形容亨利這個人物。這不僅僅是語言能力的提升,更是邏輯思維和錶達能力的鍛煉。
評分我是一名不太愛看書的初中生,覺得很多書都太枯燥,講道理講得沒完沒瞭。但是,當我翻開這本《淘氣包亨利》之後,我發現自己好像被吸進去瞭。亨利這傢夥,簡直就是我的“同類”!他不是那種乖乖的好學生,也不是那種天天就知道學習的書呆子,他就是一個普通的孩子,有自己的想法,有時候會闖禍,有時候會犯傻,但總是充滿活力。我最喜歡他那股不服輸的勁兒,不管遇到什麼麻煩,他總能想齣各種稀奇古怪的點子來解決,雖然有時候會弄得更糟,但過程實在太好笑瞭!而且,我一直覺得學英語是一件很痛苦的事情,單詞背瞭就忘,句子看瞭就懵。但是,這套書是雙語的,我一邊看中文,一邊看英文,就好像在玩一個找不同或者解謎的遊戲。看著亨利用他的方式去錶達,我也能慢慢理解那些英文句子到底是什麼意思。有時候,我甚至會嘗試隻看英文,然後努力去理解,感覺自己好像真的在和亨利一起冒險一樣。這讓我覺得學英語不再是件“任務”,而變成瞭一件“好玩”的事情。這套書真的改變瞭我對閱讀和英語學習的看法,我現在真的開始覺得,讀書,好像也沒那麼無聊嘛。
評分這套《童立方·淘氣包亨利》真是讓我眼前一亮!我是一個對閱讀充滿好奇心的12歲孩子,平時最喜歡的就是那種能讓我捧腹大笑,又有點小刺激的故事。亨利這個小傢夥,絕對滿足瞭我所有的期待!他的“淘氣”可不是那種惹人生厭的惡作劇,而是一種充滿想象力和生命力的“搗蛋”。他總是能把最簡單的事情變得復雜又有趣,比如一次簡單的傢庭聚會,在他手裏就能變成一場“拯救世界的冒險”。我最喜歡的是他解決問題的方式,總是不按常理齣牌,但最後總能歪打正著,讓人不得不佩服他的“聰明”纔智。而且,這套書還是中英雙語的,這對我來說太棒瞭!我一直想提高自己的英語水平,但又覺得枯燥的單詞和語法沒意思。亨利的故事就像一個神奇的翻譯官,我能一邊讀著中文,一邊對照著英文,不知不覺中就記住瞭很多新的詞匯和句子。有些時候,我甚至會故意跳過中文,隻看英文,然後猜猜亨利又在搞什麼鬼。這種沉浸式的閱讀體驗,比任何課本都有效,也更有趣。書裏的插畫也很棒,把亨利那種鬼靈精怪的形象刻畫得活靈活現,每次看到他那張調皮的笑臉,我都會忍不住跟著笑起來。這套書絕對是我書架上最受歡迎的一套,我會一遍又一遍地讀,每次都能發現新的樂趣。
評分我是一名小學老師,一直在尋找能夠激發學生閱讀興趣,尤其是培養他們英語學習動力的課外讀物。當我在書店看到這套《童立方·淘氣包亨利中英雙語版》時,立刻就被它吸引瞭。首先,從內容上看,淘氣包亨利的形象非常貼近孩子的心理,他的那些“小麻煩”和“小聰明”很容易引起同學們的共鳴。孩子們在閱讀中,不僅能體會到幽默的樂趣,更能感受到一種積極麵對挑戰、用創意解決問題的精神。故事的節奏明快,情節設計巧妙,不容易讓孩子産生閱讀疲勞。其次,中英雙語的設計簡直是為我們量身定做的。我注意到書中的翻譯非常到位,既保留瞭原文的趣味性,又符閤中文的閱讀習慣。對於想要提高英語閱讀能力的孩子來說,這套書提供瞭一個絕佳的平颱。他們可以從熟悉的中文故事入手,然後對照著英文,逐步理解和吸收。在課堂上,我也會嘗試引入這套書中的一些片段,引導學生們討論亨利的“淘氣”行為,分析他解決問題的方法,同時讓他們嘗試用英文描述自己的想法。這種雙語閱讀的模式,不僅提升瞭他們的語言能力,更鍛煉瞭他們的跨文化理解能力。我非常看好這套書在培養孩子獨立閱讀能力和英語素養方麵的作用。
評分作為一名傢長,我一直在為孩子選擇閤適的課外讀物而犯愁。我希望我的孩子能愛上閱讀,同時也能在閱讀中學習到知識,培養良好的品格。當看到這套《童立方·淘氣包亨利中英雙語版》時,我感到非常驚喜。首先,亨利這個角色塑造得非常成功,他不是一個完美的榜樣,但他身上那種積極樂觀、勇於嘗試、以及麵對睏難時不屈不撓的精神,恰恰是現代孩子非常需要的。他的“淘氣”中蘊含著對世界的好奇和探索欲,這種特質非常值得鼓勵。其次,這套書的雙語設計,為孩子提供瞭一個絕佳的學習英語的機會。我注意到,書中的英文錶達方式非常地道,而且與中文翻譯相得益彰,能夠幫助孩子在輕鬆愉快的氛圍中,自然而然地接觸和學習英語。這比死記硬背單詞和語法來得更有效,也更能激發孩子學習英語的興趣。我鼓勵我的孩子在閱讀過程中,可以多留意英文部分,嘗試去理解其中的含義,並鼓勵他用英文復述故事中的一些情節。這套書不僅能培養孩子的閱讀習慣,更能為他們未來的英語學習打下堅實的基礎。
評分包裝好,活動的時候入很閤適。隻是還看不瞭,先囤著
評分做完作業,馬上捧在手心裏看,一本接一本,很快就把中文看完瞭。
評分雙語的,就喜歡雙語的,質量很好,無氣味。
評分非常好,我最喜歡在京東買書啦,現在生活用品基本上也都在京東買,真的特彆方便
評分很好,雙語閱讀,適閤我這樣的渣媽,剩去查字典。
評分非常好,我最喜歡在京東買書啦,現在生活用品基本上也都在京東買,真的特彆方便
評分還可以吧囤貨的
評分西班牙一部經典的兒童文學。
評分不錯,囤貨。買書就這麼停不下來,學習起來。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有