生活的藝術(中英雙語珍藏版 全兩冊)林語堂 著 文化 文化理論

生活的藝術(中英雙語珍藏版 全兩冊)林語堂 著 文化 文化理論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

林語堂 著,越裔 譯
圖書標籤:
  • 林語堂
  • 生活的藝術
  • 文化
  • 文化理論
  • 中英雙語
  • 散文
  • 隨筆
  • 經典
  • 人文社科
  • 兩冊裝
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 聚五緣圖書音像旗艦店
齣版社: 湖南文藝齣版社
ISBN:9787540480813
商品編碼:13485649100
包裝:平裝
開本:32
齣版時間:2017-06-01
套裝數量:2

具體描述

編輯推薦

林語堂中英雙語珍藏版 

為疲憊的現代人尋找一條屬於自己的路 
以1935年美國初版為底本,全新修訂,再現原汁原味的林語堂

內容簡介

林語堂在書中談論瞭莊子的淡泊,贊揚瞭陶淵明的閑適,誦讀瞭《歸去來兮辭》,講解瞭《聖經》故事,以及中國人如何品茗,如何行酒令,如何觀山,如何玩水,如何看雲,如何鑒石,如何養花、蓄鳥、賞雪、聽雨、吟風、弄月,等等。 
林語堂將中國人曠懷達觀、陶情遣興的生活方式和浪漫高雅的東方情調皆訴諸筆下,嚮西方人道齣瞭一個可供仿效的完美生活方式的範本、快意人生的典型,展現齣詩樣人生、纔情人生、幽默人生、智慧人生的彆樣風情。

作者簡介

林語堂(1895-1976),一代國學大師,曾多次獲得諾貝爾文學奬提名的中國作傢。著有《生活的藝術》《吾國與吾民》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是DI一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。

精彩書評

讓我和草木為友,和土壤相親,我便已覺得心意滿足。我的靈魂很舒服地在泥土裏蠕動,覺得很快樂。當一個人悠閑陶醉於土地上時,他的心靈似乎那麼輕鬆,好像是在天堂一般。事實上,他那六尺之軀,何嘗離開土壤一寸一分呢? 
——林語堂

目錄

第一章 醒 覺 
Chapter One The Awakening 
一.人生之研究/ 002 
I. Approach to Life_005 
二.一個準科學公式/ 009 
II. A Pseudoscientific Formula_018 
三.以放浪者為理想的人/ 027 
III. The Scamp as Ideal_030 
第二章 關於人類的觀念 
Chapter Two Views of Mankind 
一.基督徒、希臘人、中國人/ 034 
I. Christian, Greek and Chinese_042 
二.與塵世結不解緣/ 051 
II. Earthbound_053 
三.一個生物學的觀念/ 055 
III. A Biological View_059 
四.詩樣的人生/ 063 
IV. Human Life a Poem_065 
第三章 我們的動物性遺産 
Chapter Three Our Animal Heritage 
一.猴子的故事/ 068 
I. The Monkey Epic_072 
二.猴子般的形象/ 076 
II. In the Image of the Monkey_079 
三.論不免一死/ 081 
III. On Being Mortal_086 
四.論肚子/ 091 
IV. On Having a Stomach_099 
五.論強壯的肌肉/ 108 
V. On Having Strong Muscles_113 
六.論靈心/ 119 
VI. On Having a Mind_128 
第四章 論近人情 
Chapter Four On Being Human 
一.論人類的尊嚴/ 138 
I. On Human Dignity_140 
二.近乎戲弄的好奇:人類文明的勃興/ 142 
II. On Playful Curiosity: the Rise of Human Civilization_148 
三.論夢想/ 154 
III. On Dreams_159 
四.論幽默感/ 164 
IV. On the Sense of Humor_170 
五.論任性與不可捉摸/ 176 
V. On Being Wayward and Incalculable_180 
六.個人主義/ 185 
VI. The Doctrine of the Individual_191 
第五章 誰*會享受人生 
Chapter Five Who Can Best Enjoy Life 
一.發現自己:莊子/ 198 
I. Find Thyself: Chuangtse_202 
二.情智勇:孟子/ 206 
II. Passion, Wisdom and Courage: Mencius_213 
三.玩世、愚鈍、潛隱:老子/ 220 
III. Cynicism, Folly and Camouflage: Laotse_227 
四.“中庸哲學”:子思/ 235 
IV. "Philosophy of Half-and-Half": Tsesse_240 
五.愛好人生者:陶淵明/ 245 
V. A Lover of Life : T'ao Yüanming_250 
第六章 生命的享受 
Chapter Six The Feast of Life 
一.快樂問題/ 258 
I. The Problem of Happiness_263 
二.人類的快樂屬於感覺/ 268 
II. Human Happiness Is Sensuous_273 
三.金聖嘆之不亦快哉三十三則/ 278 
III. Chin's Thirty-Three Happy Moments_283 
四.對唯物主義的誤解/ 289 
IV. Misunderstandings of Materialism_293 
五.心靈的歡樂怎樣/ 297 
V. How about Mental Pleasures_302 
第七章 悠閑的重要 
Chapter Seven The Importance of Loafing 
一.人類是**在工作的動物/ 308 
I. Man the Only Working Animal_312 
二.中國的悠閑理論/ 316 
II. The Chinese Theory of Leisure_319 
三.悠閑生活的崇尚/ 323 
III. The Cult of the Idle Life_327 
四.塵世是**的天堂/ 332 
IV. This Earth the Only Heaven_336 
五.運氣是什麼/ 341 
V. What Is Luck_343 
六.美國三大惡習/ 345 
VI. Three American Vices_350 
第八章 傢庭之樂 
Chapter Eight The Enjoyment of the Home 
一.趨近生物觀念/ 356 
I. On Getting Biological_360 
二.獨身主義—文明的畸形産物/ 364 
II. Celibacy a Freak of Civilization_371 
三.性的吸引/ 379 
III. On Sex Appeal_385 
四.中國式傢庭理想/ 391 
IV. The Chinese Family Ideal_399 
五.樂享餘年/ 409 
V. On Growing Old Gracefully_417 
第九章 生活的享受 
Chapter Nine The Enjoyment of Living 
一.安臥眠床/ 430 
I. On Lying in Bed_435 
二.坐在椅中/ 441 
II. On Sitting in Chairs_445 
三.談話/ 450 
III. On Conversation_459 
四.茶和交友/ 470 
IV. On Tea and Friendship_477 
五.淡巴菰和香/ 488 
V. On Smoke and Incense_495 
六.酒令/ 504 
VI. On Drink and Wine Games_512 
七.食品和藥物/ 521 
VII. On Food and Medicine_529 
八.幾件奇特的西俗/ 539 
VIII. Some Curious Western Customs_543 
九.西裝的不閤人性/ 547 
IX. The Inhumanity of Western Dress_553 
十.房屋和內部布置/ 559 
X. On House and Interiors_566 
第十章 享受大自然 
Chapter Ten The Enjoyment of Nature 
一.樂園已經喪失瞭嗎/ 578 
I. Paradise Lost_583 
二.論宏大/ 588 
II. On Bigness_591 
三.兩個中國女子/ 594 
III. Two Chinese Ladies_600 
四.論石與樹/ 610 
IV. On Rocks and Trees_618 
五.論花和摺枝花/ 629 
V. On Flowers and Flower Arrangements_635 
六.袁中郎的瓶花/ 643 
VI. The "Vase Flowers" of Yüan Zhonglang_647 
七.張潮的警句/ 654 
VII. The Epigrams of Zhang Ch'ao_663 



《生活的藝術》:在喧囂塵世中尋迴悠然自得的智慧 在快節奏的現代社會,我們常常被無休止的忙碌和焦慮所裹挾,仿佛遺忘瞭內心深處對寜靜與美好的渴望。然而,總有一些聲音,穿越曆史的長河,輕輕叩擊我們的心扉,提醒我們生活的真諦並非遙不可及。林語堂先生的《生活的藝術》,正是這樣一部珍貴的饋贈,它以其獨特的東方智慧和人文關懷,為我們描繪瞭一幅充滿詩意與哲思的生活畫捲。 本書並非一本空洞的說教,更不是生硬的理論堆砌。林語堂先生以他一貫的溫婉幽默、博學通透的筆觸,將中國傳統的哲學思想、審美情趣與西方近代的理性思辨巧妙地融閤,為讀者提供瞭一套切實可行的“生活藝術”指南。他告訴我們,生活的藝術並非要我們遁世隱居,遠離人群,而是在紛繁復雜的世界中,學會以一種從容、達觀的態度去體驗生命,去感受生活中的點滴美好。 第一捲:精煉的智慧,洞悉人生的悲喜 在《生活的藝術》的上捲,林語堂先生以其精妙的筆觸,為我們剖析瞭人生的種種麵嚮。他深入淺齣地探討瞭“閑適”的重要性,指齣真正的閑適並非無所事事,而是心境的寜靜與精神的自由。在物質日益豐裕的今天,我們卻常常感到精神的貧瘠,而林語堂先生的“閑適論”恰恰為我們指明瞭一條通往內心富足的道路。他鼓勵我們放慢腳步,留心觀察身邊那些容易被忽略的美景,學會享受一杯茶的清香,一本書的韻味,一次與摯友的暢談。 書中,林語堂先生也毫不避諱地談論人生的“不完美”與“不如意”。他以一種豁達的態度,將那些令人沮喪的經曆視為生活的一部分,並從中提煉齣幽默與自嘲的力量。他相信,一個人隻有學會接受生活的陰暗麵,纔能真正擁抱它的光明。無論是麵對失意、離彆,還是挫摺、遺憾,林語堂先生都為我們提供瞭化解負麵情緒的智慧,讓我們在痛苦中找到超越,在睏境中看到希望。 此外,上捲還涉及瞭中國傳統的飲食文化、服飾審美以及人際交往的智慧。林語堂先生認為,這些生活中的細枝末節,都蘊含著深邃的文化意義和人情冷暖。他以生動的筆觸,描繪瞭品茗論道的雅緻,衣著得體的風度,以及與人相處時應有的分寸與禮儀。這些看似瑣碎的日常,在他的筆下,卻散發齣迷人的文化光彩,讓我們重新審視並珍視這些構成生活質感的元素。 第二捲:細膩的感知,感悟生命的溫度 《生活的藝術》的下捲,則將目光更多地投嚮瞭人與自然、人與社會、以及人與自我的內在聯係。林語堂先生以其敏銳的洞察力,揭示瞭現代文明可能帶來的疏離感,並呼喚我們迴歸自然,重拾與大地的聯結。他贊美山川河流的壯麗,欣賞花鳥蟲魚的生機,認為這些自然的饋贈,能夠滋養我們的心靈,淨化我們的靈魂。 書中,林語堂先生也深刻地反思瞭現代社會中人與人之間的關係。他觀察到,盡管科技日新月異,人與人之間的溝通卻可能變得更加睏難和膚淺。他提倡真誠的友誼,溫暖的傢庭,以及和諧的人際關係,認為這些纔是支撐我們度過人生風雨的堅實力量。他以幽默而睿智的筆調,講述瞭許多關於友情、愛情、親情的動人故事,讓我們在其中看到人性的光輝,感受到生命的力量。 更重要的是,《生活的藝術》下捲引導我們進行深刻的自我探索。林語堂先生鼓勵我們認識自己,接納自己,並發現自己內在的潛能。他認為,真正的幸福並非外在的物質占有,而是內心的平和與滿足。他倡導一種“知足常樂”的生活態度,讓我們學會珍惜當下所擁有的一切,並在平凡的生活中找到屬於自己的樂趣。 雙語珍藏,跨越文化的對話 值得一提的是,本書采用中英雙語珍藏版的形式,不僅保留瞭林語堂先生原文的精妙,更通過高品質的英文譯本,讓更多不同文化背景的讀者能夠領略到這部傑作的魅力。這種跨越語言的對話,使得《生活的藝術》超越瞭地域的限製,成為一部具有全球影響力的生活哲學經典。 《生活的藝術》並非一本要求我們改變生活方式的激進宣言,而是一份溫柔的邀請,邀請我們以一種更深刻、更細膩、更富詩意的方式去體驗生命。它教會我們如何在喧囂中保持一份寜靜,如何在不完美中發現美好,如何在平凡中創造不凡。讀罷此書,你或許會發現,原來生活的藝術,就蘊藏在我們每一個呼吸、每一個微笑、每一次感悟之中。它是一首寫在生活中的詩,一麯唱在心靈深處的歌,等待著你去聆聽,去吟唱。

用戶評價

評分

我必須說,《生活的藝術》這本書,真的給我帶來瞭前所未有的閱讀體驗。它不僅僅是一本書,更像是一位飽經滄桑卻又風趣幽默的長者,坐在你身邊,用最樸實、最真誠的語言,與你分享他的人生感悟。林語堂先生的文字,沒有華麗的辭藻,也沒有故弄玄虛的理論,但字裏行間透露齣的智慧,卻能直擊人心。他筆下的中國文人雅士,他們的生活情趣,他們的精神追求,以及他們對待世事的態度,都讓我感到無比的親切和嚮往。這本書讓我明白瞭,真正的“生活藝術”並非遙不可及,它就蘊藏在我們日常的點滴之中,在於我們如何去發現,如何去品味。雙語版的呈現,更是讓我能夠更加深入地理解作者想要錶達的深層含義,不同語言的對照,讓我看到瞭同一個思想在不同文化語境下的摺射,這種體驗是獨一無二的,讓我受益匪淺。

評分

說實話,一開始對這本書並沒有抱有太高的期待,畢竟“生活藝術”這個主題聽起來有些虛泛。但讀進去之後,我徹底被林語堂先生的文字所摺服。他不僅僅是在談論“藝術”,更是在拆解“生活”本身,用一種極其接地氣的方式,將復雜的道理化繁為簡。書中所描繪的那些中國傳統文化中的“閑情逸緻”,那些對於生活細節的精緻追求,讓我對“生活”這個詞有瞭全新的認識。我開始意識到,原來生活不僅僅是為瞭生存,更是為瞭享受,為瞭體驗,為瞭在每一個當下找到屬於自己的那份寜靜與喜悅。林語堂先生的語言風格,時而像一位睿智的長者,娓娓道來;時而又像一位幽默的朋友,妙語連珠。雙語版的閱讀體驗,更是讓我有機會從不同語言的視角去理解作者的意圖,這種學習的過程本身就是一種享受,也讓我對中國文化有瞭更深的理解和欣賞。

評分

這本《生活的藝術》是一次令人驚喜的文化探索之旅。它並非那種擺弄高深概念、讓人望而卻步的理論著作,而是以一種極其親切、生活化的方式,將深厚的文化底蘊娓娓道來。林語堂先生的文字有一種獨特的魅力,它不事雕琢,卻字字珠璣,將中國傳統文化的精髓,如禪意、幽默、閑適等,巧妙地融入對日常生活細節的描繪之中。讀這本書,我仿佛置身於一個充滿古韻的書房,伴著裊裊的茶香,與智者進行一場跨越時空的對話。他對於“閑適”的理解,對於“幽默”的運用,對於“隨緣”的豁達,都讓我耳目一新,也引發瞭我對自身生活方式的深刻反思。在閱讀的過程中,我不僅增長瞭見識,更重要的是,它讓我學會瞭用一種更加從容、更加豁達的心態去麵對生活的起伏。雙語版的呈現,更是讓我能夠從不同語言的維度去品味文字的精妙,體驗文化碰撞的火花,這是一種難以言喻的閱讀享受。

評分

這本書簡直像是一扇通往智慧殿堂的窗戶,讓我得以窺見那些被時間淘洗卻依然熠熠生輝的思想火花。在匆忙的生活節奏裏,它就像一股清流,緩緩流淌過心靈的乾涸之地。林語堂先生的文字,時而如涓涓細流,細膩而婉約,描繪齣東方文化特有的含蓄與韻味;時而又如激越的江河,奔騰不息,迸發齣對人生哲理深刻的洞察。讀這本書,我常常被那些樸實無華卻又飽含深情的句子所打動,它們仿佛直接觸及瞭內心最柔軟的部分,喚醒瞭那些被日常瑣事掩埋的對美的感知和對生活的熱愛。它不隻是知識的堆砌,更是一種生活態度的傳遞,一種在紛繁世界中尋找寜靜與自我的指引。即使是雙語對照,也絲毫沒有削弱文字的力量,反而增添瞭一種跨越語言的魅力,讓不同文化背景的讀者都能從中汲取養分。每一次翻開,都能有新的感悟,仿佛每一次都是一次心靈的洗禮,讓人更加懂得如何在平凡的生活中發現不凡的意義。

評分

這套《生活的藝術》簡直是為我量身定做的心靈指南。在快節奏的現代生活中,我們常常迷失方嚮,忘記瞭如何去“生活”。而這本書,就像一盞明燈,指引我重新找迴內心的平靜與安寜。林語堂先生以其獨有的東方智慧和幽默感,將那些看似深奧的人生哲理,用極其生動、形象的語言呈現齣來。我尤其喜歡他對於“閑適”的解讀,它不是懶惰,而是一種智慧的生活態度,一種在忙碌中尋找平衡的能力。這本書讓我明白,真正的生活藝術,並非需要多麼奢侈的物質,而是內心的富足與對生活的熱愛。雙語版的呈現,極大地豐富瞭我的閱讀體驗,我不僅能夠品味中文的韻味,還能從英文的翻譯中體會到跨文化的理解,這種雙重的收獲讓我覺得無比滿足,也讓我對林語堂先生及其所代錶的文化有瞭更深層次的敬意。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有