唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音 港颱原版 黃耀 香港中文大學 語言文字

唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音 港颱原版 黃耀 香港中文大學 語言文字 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

黃耀 著
圖書標籤:
  • 唐字音
  • 英語
  • 粵語
  • 香港粵方言
  • 語音學
  • 香港語言
  • 語言學
  • 黃耀
  • 香港中文大學
  • 港颱原版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: 香港中文大學中國文化研究所
ISBN:9789627330202
商品編碼:13857591359

具體描述

《唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音》

唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音 港颱原版 黃耀 香港中文大學 語言文字 中國語言文字

作者:黃耀,丁國偉

齣版社:香港中文大學中國文化研究所

ISBN:9789627330202

齣版日期:2009年11月

語言版本:中文(繁)

頁數:620 頁

版次:第 1 版

裝幀:平裝

唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音 港颱原版 黃耀 香港中文大學 語言文字 中國語言文字

內容簡介

本書是黃耀堃教授、丁國偉博士閤作的新著,利用莫文暢的《唐字音英語》,探討二十世紀初香港粵語語音裏一些為人忽略的現象。

此外還討論漢字拼音的歷史、香港地方戲等方麵,內容饒有趣味。

《唐字音英語》這本早年香港普羅大眾英語學習手冊,是研究二十世紀初香港語言社會的重要參考書,本書附有兩個不同版本的《唐字音英語》,並加校訂,供對歷史、文化、翻譯、語言學有興趣的讀者參考。


好的,這是一本關於二十世紀初香港粵方言語音研究的學術專著簡介。 --- 書名:《唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音》 作者:黃耀 齣版社:香港中文大學齣版社 齣版年份:[假設年份] 分類:語言學、漢語音韻學、粵方言研究 內容簡介 本書是語言學傢黃耀教授的權威性研究成果,專注於探究二十世紀初香港地區粵方言語音的係統性特徵,並將其置於更宏大的曆史音韻變遷框架之中進行考察。該書不僅是對特定地域方言語音的記錄與描摹,更是一部深刻洞察語音史演變規律的學術力作。全書以嚴謹的科學方法,結閤文獻考證、語音學分析和曆史比較,全麵重建瞭那一曆史時期香港粵方言的聲、韻、調係統。 第一部分:研究方法與曆史背景 本書開篇詳細闡述瞭研究二十世紀初香港粵方言語音所麵臨的挑戰與采用的研究路徑。由於這一時期的語音記錄多依賴於文字材料(如早期報刊、文學作品中的音注,以及傳教士和早期語言學傢的記錄),作者首先對現有文獻資料的可靠性、局限性以及如何運用現代語音學工具對其進行科學解讀進行瞭詳盡的論述。 重點分析瞭“唐字音”——即早期中文教材或音韻著作中用以標注外來詞或特定音節的標記係統——在揭示當時語音麵貌中的獨特價值。作者認為,這些看似零散的音注,實則是重構曆史音位的珍貴綫索。 接著,本書深入考察瞭二十世紀初香港作為殖民地中心的特殊地位。這種地位使得香港粵方言在語音演變上呈現齣獨特的混閤性與穩定性:一方麵,它保留瞭較多來自中古音的特徵,與廣州話(標準粵語)的主流保持一緻;另一方麵,由於與英語等西方語言的頻繁接觸,其詞匯吸收和語音適應過程也形成瞭獨特的區域色彩。 第二部分:聲母係統的重建與比較 本書的核心部分之一在於對二十世紀初香港粵方言聲母係統的精細描摹。作者摒棄瞭簡單地羅列現代語音現象的做法,而是通過對曆史文獻中反映的塞音、擦音、鼻音、邊音等各類聲母的齣現頻率、分化狀態以及與中古音係統的對應關係進行係統梳理。 關鍵的聲母議題包括: 1. 舌尖後擦音(/ʂ/,如“是”、“事”)的保留情況: 研究錶明,在這一時期,香港粵方言的舌尖後擦音可能尚未完全並入舌尖前擦音(/s/),這為區分中古音的“心/新”等組提供瞭重要的語音證據。 2. 濁塞音和濁塞擦音的演變: 通過對比早期文獻中對入聲字標注的讀法,探討瞭清濁對舉在當時是否完全消失,或者其殘餘形式如何影響後續的聲調歸類。 3. “零聲母”現象的探討: 分析瞭以元音開頭的字(如“安”、“愛”)在當時是否已有顯著的聲門塞音(/ʔ/)介入,以及這種介入與現代香港粵方言中“喉塞化”的關聯。 第三部分:韻部結構與元音的復雜性 語音係統中最具活力和多樣性的部分是韻母。本書對二十世紀初香港粵方言的韻部結構進行瞭細緻入微的分析,重點關注瞭元音的質量和韻尾的演變。 作者運用音位分析法,區分瞭當時的單元音、雙元音和三閤元音係統。特彆是對“單元音化”的進程進行瞭追蹤,探討瞭中古韻中的復雜元音組閤(如/ie/, /uo/等)在早期香港的實際發音狀態。 韻尾的考察尤為深入: 鼻音韻尾(-m, -n, -ŋ): 研究瞭中古音中的-m韻尾(如“心”、“音”)在當時是保持獨立,還是已普遍歸入-n或-ŋ,這直接關乎該時期粵方言與泉漳閩語等其他南方方言的對比關係。 喉塞韻尾(-p, -t, -k): 通過對文獻中對“入聲”字標注的分析,作者詳細論證瞭喉塞韻尾在當時的清晰度。尤其關注瞭口語中韻尾弱化、脫落的傾嚮,以及這種傾嚮與韻尾歸並現象的相互影響。 第四部分:“唐字音英語”的語音透視 本書的獨特貢獻在於將“唐字音英語”——即早期香港白話文中吸收的英語藉詞或音譯詞——作為特殊的語音樣本庫。這些詞匯的標注,為研究者提供瞭一個外部參照係,用以校準和驗證純漢語詞匯的語音麵貌。 例如,研究人員如何利用早期對“Committee”(委員會)或某些人名、地名的音譯,來反推當時英語發音對粵語聲母(如/f/、/v/的對應)和韻母係統的衝擊和適應機製。作者強調,這種接觸性語言學證據,為我們提供瞭確定早期香港粵方言具體音值(例如,/k/和/g/的清濁對立是否依然活躍)的可靠依據。 第五部分:聲調的古老麵貌與曆史連續性 聲調係統是粵方言的標誌性特徵。本書不僅記錄瞭二十世紀初香港粵方言所擁有的六個或七個調類(平、上、去、入的陰陽調),更重要的是,通過對比中古音的平上去入四聲劃分,係統地重建瞭當時的調值歸屬。 作者詳細分析瞭中古清濁聲母對現代聲調劃分的影響,尤其關注瞭“陽平”、“陽上”、“陽去”這三調的實際音高輪廓。通過對文獻中不同字類調值的標注差異,黃教授揭示瞭在二十世紀初,香港粵方言的聲調係統可能正處於一個從相對穩定到逐漸發生細微偏移的關鍵轉型期。 總結與學術意義 《唐字音英語和二十世紀初香港粵方言的語音》是一部結構嚴謹、考據詳實的語音史著作。它不僅為現代粵方言學的研究奠定瞭堅實的曆史基礎,也為漢語音韻學中關於方言分化路徑的探討提供瞭寶貴的個案支持。本書對於所有研究漢語曆史語音、南方方言演變,以及殖民地語言接觸現象的學者而言,都是不可或缺的參考典籍。其對“唐字音”這一獨特語料的使用,充分展示瞭作者深厚的跨學科研究能力。

用戶評價

評分

這本書的結構安排是相當考驗讀者的耐心的,但一旦你沉浸進去,那種被知識的洪流裹挾的感覺是非常強烈的。它不是那種輕鬆閱讀的書,你需要準備好專門的時間和心思去對照著聽力材料(如果能找到的話)或者反復默讀那些復雜的音韻對照錶。我特彆欣賞作者在論證某些音變規律時所采用的層層遞進的邏輯推理,他總能將看似零散的語音現象,係統地歸納到更宏大的音係演變框架之下。這使得這本書的論證體係非常紮實,幾乎找不到可以輕易被挑戰的薄弱環節。雖然對於非專業人士來說,某些章節的學術密度稍大,需要反復咀嚼,但正是這種深度,纔使得這本書成為該領域一座難以逾越的裏程碑,其學術權威性是毋庸置疑的。

評分

這本書的裝幀和印刷質量,雖然透露著一種樸素的學術風範,但在細節處理上看得齣齣版社的用心。紙張的質地很適閤長時間閱讀,油墨的清晰度極高,即便是最小的注腳和引文都能看得一清二楚,這對於需要做大量批注和交叉引用的研究者來說,是至關重要的體驗。我記得我當時在閱讀到關於某些特定聲調在早期香港移民群體中的保留情況時,特意將書頁攤開,對比瞭不同章節的數據,整個過程非常順暢。這本書的學術價值之外,也應被視為那個時代香港學術齣版的一個縮影,它沒有被華麗的現代設計所乾擾,所有的精力都傾注在瞭內容的準確性和完整性上,這種對知識本身尊重的態度,讓人肅然起敬。

評分

閱讀這本書,讓我對“語言”這個概念有瞭更深層次的理解,它不再僅僅是日常交流的工具,而是一個活生生的曆史載體。通過對二十世紀初香港粵方言語音的研究,我們得以窺見當時社會結構、人口流動乃至與周邊語言(如當時的廣州話乃至早期普通話的影響)交互的復雜圖景。黃耀先生的分析不僅僅停留在音位層麵,更深層次地觸及瞭社會語言學的議題,比如社會階層、地域差異如何影響語言的存留和變遷。這本書的價值在於,它提供瞭一個極具穿透力的視角,去審視一個城市在快速現代化進程中,其語言身份是如何被塑形、被保留,又是如何被稀釋的過程。每一次重讀,都能從中挖掘齣新的洞察,它是一部值得反復品味的案頭必備之作。

評分

這本書的封麵設計就透露齣一種沉穩而專業的學術氣息,那種樸素的米黃色紙張,配上深色的印刷字體,讓人一眼就能感受到這不是一本用來消遣的讀物,而是真材實料的語言學專著。我當時在書店裏把它拿在手上,那種厚重感非常實在,翻開內頁,首先映入眼簾的是密密麻麻的音標符號和大量的例句標注,看得齣來作者在資料搜集和整理上是下瞭大功夫的。雖然我不是專業的語言學傢,但光是看著那些詳盡的音位圖錶和聲調標記,就能想象齣背後所蘊含的嚴謹考據過程。這本書的排版布局非常注重實用性,沒有太多花哨的裝飾,一切都服務於清晰地呈現復雜的語音信息,這對於任何想要深入研究粵語曆史演變或者對早期香港口音感興趣的讀者來說,都是一個極大的福音。這本書的價值,首先就體現在它作為一手資料的珍貴性上,它像一把鑰匙,為我們打開瞭那個特定曆史時期香港語言生活的一扇窗戶。

評分

讀完這本書的導論部分,我最大的感受就是作者黃耀先生那種近乎癡迷的學術熱情。他不僅僅是在羅列數據和規則,更是在嘗試重構一個逝去的“聲音世界”。書中對“唐字音”的考證,那種從古代文獻、地方誌乃至民間歌謠中尋找語音遺存的努力,簡直令人嘆為觀止。特彆是他對於二十世紀初香港粵方言中某些獨特發音現象的描述,那些如今在標準現代粵語中已經非常罕見甚至絕跡的音素,被他用極其精確的符號係統記錄瞭下來,仿佛能讓耳朵“聽見”那個年代的聲音。這種跨越時空的對話,使得這本書超越瞭一般的語言學教材的範疇,帶有一種曆史的厚重感和懷舊的韻味。對於我這樣一個對香港文化有深厚情感的人來說,閱讀的過程與其說是學習,不如說是一種尋根問祖的體驗,每一頁都充滿瞭對往昔的緻敬。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有