正版 古漢語常用字字典第5版商務印書館第五版古代漢語詞典古文繁體字文言文翻譯中學生

正版 古漢語常用字字典第5版商務印書館第五版古代漢語詞典古文繁體字文言文翻譯中學生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 古漢語
  • 詞典
  • 文言文
  • 古文
  • 繁體字
  • 商務印書館
  • 翻譯
  • 中學生
  • 學習工具
  • 第五版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 閱讀人生圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100042857
版次:1
商品編碼:1720865372

具體描述

















《唐宋詩話研究:兼論宋代詞壇風貌》 作者: [此處留空,或填入一個符閤學術風格的虛構作者名] 齣版社: [此處留空,或填入一個符閤學術風格的虛構齣版社名] --- 內容簡介 本書旨在對唐宋時期,特彆是宋代的詩歌、詞章理論及其創作實踐進行一次深入而係統的梳理與探討。本書立足於紮實的文獻考據基礎,結閤文學史的宏觀脈絡,著重剖析瞭唐宋詩話中蘊含的文學批評思想、審美趣味的變遷,以及這些理論如何反哺並塑造瞭當時的詞壇風貌。全書共分六個主要章節,脈絡清晰,論證嚴謹,力求突破傳統文學史的敘述模式,從“言論”與“創作”的互動關係中,揭示唐宋文學精神的內在張力。 第一部分:唐代詩話的生成與奠基(約250字) 本部分首先迴溯唐代詩歌批評的源頭,聚焦於“初唐三傑”的審美萌芽到盛唐“山水田園”與“浪漫主義”詩風的成熟過程中,批評話語的形成過程。重點研究瞭以李白、杜甫詩歌為中心的論爭,以及對“風骨”、“氣象”等核心概念的早期界定。我們詳細辨析瞭溫庭筠、韓愈、白居易等人關於詩歌體裁、語言風格的論述,並將其置於當時的政治文化背景之下考察。尤其值得一提的是,本書對唐代後期詩話中逐漸萌現的對“以文為詩”的警惕,以及對“格律”的精細化探討進行瞭細緻的入微的分析,為理解宋代詩話中更為成熟的理論體係提供瞭必要的曆史縱深。 第二部分:宋代詩話的理論體係構建(約300字) 宋代是中國古典文學批評史上的一個高峰期,理論的係統化和學科化趨勢顯著增強。本書的核心篇幅緻力於解析宋代詩話的理論建構。我們首先考察瞭宋初對唐代詩歌的“復古”與“尚新”之爭,如對“江西詩派”的理論溯源。隨後,重點剖析瞭以歐陽修、蘇軾為代錶的文人批評傢對“意境”、“神韻”的闡發。歐陽修強調的“平易”與蘇軾對“有我之境”的追求,構成瞭宋代詩歌批評的兩大主流。本書尤其關注瞭對“纔”與“學”關係的處理,以及如何從“理學”思潮中汲取營養,用以規範文學創作。通過對洪邁、嚴羽等人的重要語錄進行重新梳理,本書試圖描摹齣宋代批評傢們如何試圖建立一套涵蓋創作方法、審美標準和修養境界的完備理論體係。 第三部分:宋詞的理論覺醒:從“艷科”到“正宗”(約350字) 本書認為,宋詞的地位提升與詩話理論的介入密不可分。在宋代以前,詞常被視為“小道”、“艷科”,缺乏獨立的理論體係支撐。本部分詳細追蹤瞭詞學理論的“正名”過程。我們考察瞭宋初詞人如何通過模仿唐人小令來確立詞的“風緻”,以及蘇軾“以詩為詞”的革命性意義。蘇軾的貢獻不僅在於創作上的拓寬,更在於其批評話語賦予瞭詞“寄托”與“氣象”的可能性,使其擺脫瞭單純的宴飲應酬之用。 接著,本書深入分析瞭南宋周邦彥、薑夔等人對詞體格律、句法、聲律的精微把握。這些對詞體自身特性的強調,實質上是對詞學獨立地位的理論捍衛。通過對比南宋嚴羽《滄浪詩話》中對詞的論述與對詩的論述,可以清晰地看到,批評傢們是如何小心翼翼地在承認詩歌至高無上的同時,為詞開闢齣一片閤乎文人身份的理論天空。本書特彆引入瞭對“以意逆誌”的討論,探討瞭詞麯化進程中,理論是如何指導和限製瞭詞人的情感錶達範圍。 第四部分:詩話中的“格調”與“境界”辨析(約300字) “格調”與“境界”是唐宋詩話中齣現頻率最高的兩個核心概念,但其內涵在不同時期和不同流派中存在顯著差異。本部分旨在對這兩個概念進行精確的語義學和文學史的辨析。我們考察瞭早期“格調”側重於音律、辭藻的和諧,如何演變為後期側重於作者的“人品”與“學養”的投射。同時,“境界”一詞在唐代多指物理空間的描摹,在宋代則被賦予瞭更深層次的哲學含義,成為衡量作品藝術高度的終極標準。通過對比不同詩話的定義,本書揭示瞭宋代文人在審美追求上,是如何從追求“外在的工巧”轉嚮探索“內在的精神世界”。這種轉嚮不僅是文學技巧的提升,更是士大夫階層自我定位與身份認同的體現。 第五部分:詩話對寫作實踐的具體影響——以江西詩派為例(約200字) 理論指導實踐是文學史研究的重要維度。本部分以“江西詩派”的興盛為例,具體論證詩話理論對創作的規範性影響。以黃庭堅為代錶的詩人,其創作方法如“點鐵成金”、“奪胎換骨”,無不得益於前代批評傢對“以文為詩”的探討,以及對“拗救”等技巧的重視。本書分析瞭江西詩派如何將“學力”理論化,強調對前人典故的“換解”和句法的“變化”,這在某種程度上固化瞭後世對詩歌創作的認知,但也帶來瞭部分作品的晦澀化傾嚮。 結語:唐宋詩話的遺産與反思(約100字) 本書最後總結瞭唐宋詩話對後世文學批評的深遠影響,特彆是在“文氣論”和“情景交融”等觀念上的奠基作用。同時,本書也對宋代批評過度強調學問、理趣而可能束縛創作活力的傾嚮進行瞭必要的反思,以期為當代古典文學研究提供一個更為全麵、辯證的視角。 --- 本書特色: 文獻紮實: 廣泛徵引宋本詩話、文集、筆記,考據精確。 視角新穎: 聚焦於理論的生成與互動,而非單純的流派劃分。 體係完整: 從唐入宋,貫穿詩詞批評的發展脈絡。

用戶評價

評分

對於我們這些業餘愛好者來說,工具書的“耐用性”和“可讀性”同等重要。我太瞭解那種捧著一本厚得像磚頭,但每頁都密密麻麻擠滿瞭小字的字典,看上五分鍾就頭暈眼花的痛苦瞭。這本第五版在排版設計上絕對是下瞭心思的。它采用瞭更加現代和清晰的字體,字號適中,行距閤理,即使是在光綫不佳的晚上,長時間閱讀也不會感覺眼睛特彆疲勞。商務印書館在細節處理上的專業性,在這裏體現得淋灕盡緻。而且,它的收錄標準非常務實,並沒有過度追求收錄罕見的、韆年不遇的生僻字,而是聚焦於那些在曆代經典著作中反復齣現,構成瞭古代漢語核心骨架的“常用字”。這意味著,你查閱的效率極高,大部分時候你需要的解釋都能立刻找到,而不是在浩如煙海的條目中迷失方嚮。這對於保持學習的積極性和連貫性,起到瞭至關重要的作用。

評分

這本書給我的整體感覺是:穩健、權威,且極具實用價值。它沒有太多花哨的功能,沒有復雜的跨文本鏈接(畢竟是紙質書),但它所提供的核心知識——對常用古漢字的精確、可靠的解釋——是任何電子詞典都無法替代的深度和厚重感。我喜歡它那種沉穩的學術氣息,讓你覺得你手中的不僅僅是一本字典,而是凝結瞭幾代語言學傢心血的文化結晶。尤其是對於初學者,它提供瞭一種非常可靠的“錨點”。當你麵對一篇結構復雜的文言文,感到不知所措時,查閱字典後得到的那個精準的字義,就像是黑暗中的一盞燈,瞬間點亮瞭整個句子。這本書的“第五版”身份也讓我感到放心,它代錶瞭經過反復修訂和驗證的成熟體係。它讓我有信心去嘗試那些以前我隻敢遠觀的古籍,因為它替我守住瞭最基礎的語言防綫。可以說,它是我書架上那本被翻閱頻率最高的書之一,每一次拿起,都有新的體會。

評分

這本《正版 古漢語常用字字典 第5版 商務印書館》簡直是文言文學習路上的及時雨!我之前為瞭啃那些晦澀難懂的古籍原文,手裏總少不瞭幾本工具書,但總覺得不夠趁手。直到入手瞭這第五版,纔真正體會到什麼叫“如虎添翼”。商務印書館的齣品,質量自然是沒得說,裝幀紮實,紙張適宜閱讀,翻起來手感就很舒服。最讓我驚喜的是它對“常用字”的界定和釋義的精準度。它不像某些厚重的工具書那樣包羅萬象卻讓人抓不住重點,而是緊密圍繞學習和閱讀的實際需求,每一個字條的解釋都力求清晰明瞭,兼顧瞭本義、引申義以及在不同曆史時期的用法變化。對於我們這些非專業的文史愛好者來說,這種“有的放矢”的設計太重要瞭。我尤其喜歡它在例句上的考量,很多例句都直接取材於曆代經典篇目,既能幫助理解字義,又能潛移默化地熏陶古文語感。說實話,自從用瞭它,我閱讀《史記》和唐詩宋詞時,那種因為生僻字卡殼而産生的挫敗感少多瞭,取而代之的是一種豁然開朗的閱讀體驗。它確實能幫助我們更好地跨越文字障礙,直達古人思想的核心。

評分

說實話,我買這本書最初的目的,其實是為瞭應付高中語文老師布置的那些“繁體字閱讀挑戰”。我們這一代人,從小接觸的都是規範的簡體字,猛地麵對那些筆畫繁復的古文時,經常是字都認不全,更彆提理解意思瞭。這本商務印書館的版本,在收錄繁體字方麵做得非常貼心。它不是簡單地給齣繁體字形,而是很巧妙地將繁體字的結構和簡化過程也納入瞭考量。更重要的是,它對那些在文言文中含義與現代漢語迥異的字,給齣瞭非常清晰的古今異義標注。例如,“湯”在古文中可以指熱水,但也可以指代國號,這種多重身份的解讀,在這本字典裏都梳理得井井有條。我發現,當我可以迅速從繁體字形聯想到其在特定語境下的準確含義時,我閱讀《論語》的自信心都提升瞭不少。它不是一本高高在上的學術巨著,而更像是一個耐心、知識淵博的私人教師,一步步引導你適應古人的語言習慣。

評分

我不得不說,對於那些想要真正深入理解古代漢語的嚴謹學者或者深度愛好者來說,這本第五版《古漢語常用字字典》絕對是案頭必備的“定海神針”。我過去用的那本老版本的字典,雖然經典,但在收錄和解釋的與時俱進上稍顯滯後。這第五版,明顯吸納瞭近些年語言學研究的最新成果,在一些高頻但易混淆的虛詞、助詞的處理上,看得齣是經過瞭精雕細琢的。比如,對於“之”、“乎”、“者”、“也”這些在文言文中起到關鍵語法作用的字,它的解釋不僅羅列瞭不同的功能,還用極為簡潔的圖示或對比的方式,清晰地區分瞭它們在不同句式中的細微差彆。這對於提升翻譯的準確性至關重要。我過去總是在翻譯時糾結於一個“之”到底該譯成“的”、“去”還是僅僅作為標記,而這本字典的係統梳理,提供瞭一種更加係統化的思維框架。此外,它對繁體字與簡體字的對照處理也做得非常到位,對於需要參考古籍原貌的學習者,提供瞭極大的便利,避免瞭“望文生義”的尷尬。

評分

很好

評分

可以

評分

很棒,影刷很到位,速度也不錯

評分

很好非常滿意的一次購物

評分

一般

評分

是老師指定要買的看著還行

評分

確認晚瞭,很不錯的,老師推薦的

評分

正版,不錯

評分

可以

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有