中山英漢漢英醫學詞典 醫學詞典 英語醫學詞典 外語教學與研究齣版社

中山英漢漢英醫學詞典 醫學詞典 英語醫學詞典 外語教學與研究齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王曉鷹章宜華 著
圖書標籤:
  • 醫學詞典
  • 醫學
  • 英語
  • 雙語詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 外語教學
  • 醫學英語
  • 詞匯
  • 教學參考書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 書蟲圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560072111
商品編碼:22782840051
包裝:01
開本:04
齣版時間:2008-01-01

具體描述


內容介紹

零基礎快速學英語!
 
¥16.80
 
¥19.80
 
¥16.80
 
¥18.00
 
 
 
¥22.90
 
¥21.60
 
¥24.80
 
¥18.90
 
 
 

 

 

 

開學大放價! 正版冰點價,超值迴饋!
 
¥105.50
 
 
¥87.00
 
 
¥177.50
《寰宇科技前沿譯叢:生物技術與基因工程新進展》 本書簡介 本書聚焦於當代生命科學領域最具革命性和發展潛力的兩大支柱——生物技術與基因工程。在人類不斷探索生命奧秘的徵途中,這兩門學科以前所未有的速度嚮前推進,深刻地改變著醫學、農業、環境科學乃至社會倫理的方方麵麵。《寰宇科技前沿譯叢:生物技術與基因工程新進展》匯集瞭近五年全球頂尖科研機構和權威期刊的最新研究成果、突破性技術以及未來發展趨勢,旨在為國內相關領域的科研工作者、高校師生、政策製定者及專業技術人員提供一份全麵、深入且具有前瞻性的參考資料。 全書共分為七大部分,結構嚴謹,內容涵蓋麵廣: 第一部分:基因組學與轉錄組學的深度解析 本部分深入探討瞭高通量測序技術(如PacBio HiFi和Nanopore技術)在解析復雜基因組結構和變異方麵的最新應用。重點闡述瞭單細胞多組學技術如何揭示細胞異質性,以及利用深度學習模型對海量轉錄組數據進行精準調控網絡預測的最新策略。內容包括宏基因組學在腸道微生物與宿主免疫應答互作研究中的新發現,以及錶觀遺傳學修飾(如DNA甲基化和組蛋白修飾)在疾病發生發展中的動態變化模型。 第二部分:CRISPR-Cas係統的革命性進展 CRISPR技術自問世以來,已成為基因編輯領域的核心驅動力。本部分著重介紹瞭CRISPR係統的“第二代”和“第三代”發展,包括堿基編輯(Base Editing)、先導編輯(Prime Editing)的效率優化和脫靶效應的進一步控製。同時,詳細闡述瞭CRISPR在體內(in vivo)和體外(ex vivo)基因治療中的臨床試驗進展,特彆是針對鐮刀型細胞貧血癥、某些遺傳性失明和癌癥的最新臨床數據。此外,還探討瞭新型核酸酶的發現及其在更廣泛基因組靶嚮應用中的潛力。 第三部分:閤成生物學的工程化範式 閤成生物學正將生物學從觀察和描述推嚮設計和製造。本書梳理瞭細胞工廠的設計與優化策略,包括利用自動化平颱加速“設計-構建-測試-學習”(DBTL)循環。重點介紹瞭新型生物元件庫的構建,如可編程的轉錄因子和閤成信號通路。在生物材料方麵,書中詳細介紹瞭利用工程菌株大規模生産高性能生物燃料、可降解塑料(PHA)以及具有生物活性的復雜天然産物的最新突破。 第四部分:前沿細胞與組織工程技術 本部分聚焦於再生醫學領域的關鍵技術。詳述瞭誘導多能乾細胞(iPSC)技術的標準化與規模化,特彆是在藥物篩選和疾病模型構建中的應用。關於類器官(Organoids)的研究,本書提供瞭關於血管化、神經連接和微環境模擬的最新策略,以期更真實地模擬體內器官的功能。組織工程方麵,重點介紹瞭3D生物打印技術在構建具有功能性組織結構(如肝髒片段、腎單位)方麵的最新進展及其麵臨的生物相容性挑戰。 第五部分:生物信息學與人工智能的深度融閤 隨著生物數據的爆炸式增長,生物信息學方法變得至關重要。本書探討瞭深度學習模型(如Transformer結構)在蛋白質結構預測(如AlphaFold的後續優化)、蛋白質功能預測以及從海量測序數據中識彆罕見疾病驅動基因方麵的應用。內容還包括利用因果推斷模型來區分基因錶達變化中的因果關係,以及構建可解釋性的人工智能模型,以增強科研人員對復雜生物網絡的理解。 第六部分:生物製藥與新型疫苗策略 在藥物研發領域,本書重點關注瞭抗體工程、雙特異性/多特異性抗體(BsAb/MsAb)的設計與優化,以及抗體藥物偶聯物(ADC)的靶嚮遞送係統。疫苗學方麵,詳細介紹瞭mRNA疫苗技術在應對新發傳染病和癌癥治療性疫苗開發中的擴展應用,包括脂質納米粒(LNP)的遞送效率優化。此外,還涵蓋瞭利用溶瘤病毒進行癌癥免疫治療的臨床前和早期臨床數據。 第七部分:生物技術與社會倫理及監管前沿 任何顛覆性技術的發展都伴隨著深刻的倫理和社會考量。本部分對全球範圍內關於基因編輯(特彆是生殖係編輯)、數據隱私和人工智能在臨床決策中的應用等熱點問題進行瞭跨學科的分析。書中梳理瞭歐洲EMA、美國FDA以及中國NMPA在審批新型生物製品和基因療法時的最新指南和監管趨勢,旨在幫助讀者在技術創新與社會責任之間找到平衡點。 本書特點: 1. 國際視野與及時性: 內容選材緊跟《自然》(Nature)、《科學》(Science)、《細胞》(Cell)及其子刊近期的重大突破,確保信息的前沿性。 2. 深度與廣度兼備: 既有對核心技術原理的深入剖析,也有對實際應用案例的詳盡描述,適閤不同層次的專業讀者。 3. 圖錶豐富,闡釋清晰: 引入大量國際原版圖錶、流程示意圖和數據可視化案例,使復雜概念易於理解和掌握。 4. 高度的專業性: 術語使用嚴謹,翻譯質量達到專業齣版水準,準確傳達瞭原文的科學內涵。 本書是生命科學領域研究人員、研究生以及産業界人士把握未來科技脈搏的必備工具書和參考指南。通過閱讀本書,讀者將能夠全麵、係統地瞭解和掌握生物技術與基因工程領域的最新動態和核心競爭力。

用戶評價

評分

這本新入手的醫學詞典,拿到手就有一種沉甸甸的踏實感,翻開扉頁,那種熟悉的、帶著油墨清香的氣息撲麵而來,瞬間把我拉迴瞭求學時代的圖書館。我特地選瞭一個周末的下午,泡瞭一壺濃茶,打算好好體驗一下這本書的“手感”。首先,我要提的是它的排版設計,簡直是醫學術語的藝術品展示。不同於市麵上那些密密麻麻、恨不得把一個頁麵塞滿所有信息的詞典,這本書在留白的處理上顯得格外大氣。每一個詞條,無論是中文還是英文,都采用瞭清晰的字體和恰當的字號,不會讓人在長時間查閱後感到眼部疲勞。特彆是那些復雜的疾病名稱和手術術語,它不僅僅是簡單地給齣對等翻譯,更深入地在後方補充瞭一些簡短的釋義,這對於我們這些非母語為英語的醫學工作者來說,簡直是雪中送炭。我試著查閱瞭一些我工作中最常遇到的、但總是在跨文化交流中齣現歧義的詞匯,比如“ischemia”和“infarction”的細微差彆,這本書的處理方式非常精妙,既保留瞭學術的嚴謹性,又兼顧瞭臨床實踐中的快速檢索需求。翻閱的過程本身,就像是在進行一次有條理的知識梳理,而不是一場令人心煩的“尋寶遊戲”。

評分

作為一名長期與外文醫學期刊打交道的科研人員,我對詞典的準確度和專業性有著近乎苛刻的要求。很多號稱“權威”的詞典,在涉及一些新興交叉學科,比如生物信息學與精準醫學的交界術語時,往往顯得力不從心,翻譯生硬或者乾脆“望而卻步”。我對這本書進行瞭一個小小的“壓力測試”,專門挑選瞭一些前沿領域的復閤詞進行檢索。令我驚喜的是,它在處理這些新詞匯時,不僅提供瞭最被學界認可的譯法,還常常會給齣該術語在不同語境下的細微差彆。例如,它對於某些分子靶嚮藥的命名規則,其英文錶述的後綴變化都進行瞭細緻的區分和注解。這錶明編撰團隊絕對不是簡單地進行詞匯的機械對譯,而是真正深入理解瞭現代醫學的發展脈絡。這種對前沿領域的敏感度和專業深度,極大地提升瞭我閱讀國際文獻時的流暢度和信心,減少瞭因為理解偏差而可能導緻的實驗方嚮偏差,是保障科研嚴謹性的一道堅實防綫。

評分

我特彆欣賞這本書在檢索便利性上所做的努力,尤其是它所體現齣的對讀者使用習慣的深刻理解。很多醫學詞典為瞭追求收錄量,常常把版式設計得像迷宮一樣,查找一個不完整的詞根或者不確定的短語時,簡直是令人抓狂。而這本詞典的索引係統設計得非常人性化,它似乎預判瞭讀者可能齣現的檢索盲點。無論是從英文到中文,還是從中文字到英文,其交叉索引的設計都做到瞭極高的效率。我曾嘗試用一個不規範的、略帶口語化的中文醫學術語去查找,原本不抱希望,結果係統竟然能夠引導我找到最準確的書麵語錶達。這背後反映的是對中國本土醫學語言習慣的深刻洞察,以及編撰者在構建知識網絡時的細緻入微。這種對用戶體驗的極緻追求,使得原本可能枯燥的查閱過程變成瞭一種順暢的探索,極大地提高瞭工作效率,讓我願意在需要查閱資料時,首先拿起它而不是打開電腦。

評分

說實話,如今信息爆炸的時代,手機上的APP和各種在綫數據庫似乎能提供更即時、更海量的醫學信息,所以我一度懷疑一本實體醫學詞典的價值所在。但是,當我真正開始使用這本由外語教學與研究齣版社精心打磨的工具書時,我纔意識到傳統媒介的不可替代性。它有一種“係統性”的優勢,是你滑動屏幕永遠無法體會的。我注意到,這本書的收錄範圍非常廣博,它似乎沒有局限於最新的臨床指南,而是相當有遠見地覆蓋瞭一些基礎醫學和曆史悠久的醫學概念。比如,當我查到一個關於古老解剖學名詞的英文錶達時,很多電子詞典往往會顯示“未收錄”或者給齣一個過於現代化的、不甚貼切的翻譯。然而,這本書卻能給齣那個特定曆史語境下的準確對應詞,這對於需要閱讀早期文獻或者進行醫學史研究的同行來說,無疑是極其寶貴的財富。這種深厚的底蘊和對知識體係的尊重,讓它脫離瞭“工具”的範疇,更像是一位德高望重的、知識淵博的導師,隨時在你身邊提供最可靠的指引。

評分

這本書在語言學層麵的考量也做得非常到位,這對於我們學習和教授醫學英語的教師群體來說尤其重要。很多醫學詞典隻關注“是什麼”,卻忽略瞭“怎麼說”以及“為什麼這麼說”。這本書在一些關鍵的動詞和形容詞的選擇上,展示瞭齣色的語言功力。比如,描述手術操作時,用“excise”和“resect”的區彆,或者在描述病理變化時,用“proliferation”和“hypertrophy”的語境側重,它都給予瞭清晰的辨析。這不僅僅是簡單的詞義解釋,更是對醫學語篇風格的把握。對於那些希望提高自己英語寫作水平,使其更貼近國際規範的醫學生來說,這本書無疑是一本絕佳的語言範例集。它教會我們的不是孤立的單詞,而是構建嚴謹、專業醫學錶達的語法骨架和詞匯選擇邏輯。這種教學導嚮的編撰思路,讓人在使用過程中不斷地在“查詞”和“學習語言”之間找到一個完美的平衡點。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有