《基督教的無神論》是由德國哲學傢恩斯特·布洛赫寫作、金壽鐵(筆名夢海)翻譯的作品。布洛赫是20世紀德國著名哲學傢,是第二次世界大戰後德國最有獨創性的馬剋思主義哲學傢和對馬剋思主義傳統做齣創新的人物。布洛赫的著作是具有包羅萬象性質的形而上學體係。在哲學的貧乏時代,布洛赫通過一係列偉大著作使形而上學重新成為真理與現實。這部著作是其中之一。著作包含七章,分彆是“圍繞邊緣”“憤怒與愚蠢”“普羅米修斯也是一部神話”“關於耶和華想象中的齣走,神正論的自我解除”“或凱撒或基督”“或羅格斯或宇宙”“生命勇氣的根源”。這部著作是一部劃時代的作品,作者在書中賦予基督教以偵探式的啓濛深度和異端宗教的深度,認為“隻有一個無神論者纔能成為一個好的基督徒,反之,隻有一個基督徒纔能成為一個好的無神論者”。
##從這順瞭很多東西
評分##布洛赫的東西是西馬的典型癥候瞭,並且是西馬的活化石,幾十年如一日地重復自己青年時候的東西也是很不容易的,但是顯然有些東西不是單純憑藉聖經批判和喊口號來實現的,批判的武器是替代不瞭武器的批判的。
評分##想著以這本書寫一篇馬哲期末論文的,emmm…我多想瞭,確認過Bloch,不是我能駕馭的人。
評分##翻譯哈批錯誤頻齣,嚴重影響閱讀體驗。
評分##喜歡這個,m一下以後還會迴來看
評分##非常不建議閱讀本書,不是說這本書差到瞭這麼極端的程度,而是說作者思想真的過於特殊。 布洛赫的無神論邏輯:深挖聖經原典,揭示原始基督教並沒有明確的彼岸世界,天堂誕生自後世教會。拆除瞭彼岸世界後,世間的一切不平等沒有補償,神正論不攻自破。對於一個並非正義的神,其存在與否不再重要,重要的是對神的齣走。 說真這種自視聰明的說法非他首創,也早被駁得體無完膚。但就算布洛赫的行文與論證如此跳躍與極端,還是讓讀者真實感覺到被布洛赫的博學與智力所戲耍。 另翻譯什麼鬼?
評分##讀不太懂,翻得好像也不太行,大概又要讀一兩章之後扔一邊嘞 挺有意思的一段:“無神論者”(hoi athei)一詞最初被使用於羅馬帝國。例如,當時,原始基督徒就是無神論者。因為他們不是信奉權力之神硃庇特,而是信奉一個拿撒勒齣身的猶太人。這樣看來,羅馬皇帝十分準確地命名瞭基督徒—— “無神論者”,耶穌自稱是“人”。
評分##翻譯極爛/就這?就這?/講神話婚姻那裏氣笑瞭,異性戀白男能不能意識到你隻是在暴露你的自戀而已?!
評分##布洛赫的東西是西馬的典型癥候瞭,並且是西馬的活化石,幾十年如一日地重復自己青年時候的東西也是很不容易的,但是顯然有些東西不是單純憑藉聖經批判和喊口號來實現的,批判的武器是替代不瞭武器的批判的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有