ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著

ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 基督教
  • 神學
  • 西方文化
  • 理想國
  • 詞典
  • 多語
  • 宗教
  • 哲學
  • 文化研究
  • 嘯聲
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 世紀春城圖書專賣店
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549582228
商品編碼:27322514625
叢書名: 基督教神聖譜-西方冠聖人名多語同義詞典
齣版時間:2016-11-01

具體描述

 

基督教神譜:西方冠“”人名多語同義詞典

五百餘幅典作品,近三百條基督教典故,精裝四色印刷,一本書看懂西方藝術    編

 

 

 

  • 齣版社: 
  • ISBN:9787549582228
  • 版次:1
  • 商品編碼:12068756
  • 品牌:
  • 包裝:精裝
  • 開本:16開
  • 齣版時間:2016-11-01

 

 

編輯推薦

 

★五百餘幅典藝術作品,精裝四色印刷。在西方藝術史上,以基督教典故為題材的作品占據瞭絕大多數,本書精選其中具有代錶性的作品五百餘幅,係統呈現瞭宗教與藝術之間緊密的聯係,使入門者在欣賞藝術作品的同時,能夠知其然,也知其所以然。

★近三百條目,收錄基督教文化常見人名、事件典故,瞭解西方文化必備參考書。基督教文化中的一些常用典故,不僅是多數繪畫的主題,在翻譯和閱讀西方書籍也時常會遇到,本書不僅以圖像方式呈現這些典故,更輔以文字說明,指其齣處,校正譯名,豐富、立體、實用。

 

內容簡介

西方基督教國傢在史哲、政教、文藝等諸多領域,有一群稱“”人物,構成整個西方文化的重要載體。可是,在西方幾種主要語言中,這些冠“”人名雖各指同一人物,卻具備不同字形及發音。在基督教作用下曆史形成的西方文化同一性,因此被掩蓋在不同民族語言的差異性之下。這一“人同名異”現象,給我國介研西方文化的工作製造瞭驚人的混亂,成為嚴重障礙。

《基督教神譜——西方冠“”人名多語同義詞典》旨在從名、實、相的立視角度,全麵介紹這一重要群體,以期解決介研西方文化中人物譯名混亂、生平事跡難查、藝術錶現費解三大難題。

本書收290條目,以中、英、法、西、德、意、俄七種語言的異名互相參照,統一中文譯名。每條目對人物記其傳略,對事件指其齣典,對象徵作齣說明,以提供異名之下的實質性信息。本書選印有關西方藝術精品544件,既輔助文字以形象,又得文字作闡述。

 

作者簡介

 

嘯聲,姓邢,祖籍北京,1938年生於上海。幼習書畫,長學外語。自1981年起,專門從事外國美術的介紹工作。1984年至1986年,受國傢選派赴巴黎,進修考察西方美術史,主攻中世紀藝術與現當代藝術。後又多次應邀齣訪,先後到歐美十餘國考察講學,並廣泛交遊。2000年,當選西班牙費爾南多王傢美術院通訊院士。

在嘯聲大量介紹西方文化藝術的著譯中,西方中世紀藝術占據特殊地位,特彆是“嘯聲·中世紀”係列。鑒於西方中世紀藝術的特殊意義和我們的隔膜誤解,嘯聲選此為首研課題,不但在巴黎從名師學習,大量閱讀書籍文獻,尤其注重實地考察,在1984年至今的十多次赴歐中,踏訪名勝,拍攝真跡,收集到巨量一手資料,在印證並豐富書本知識的同時,獲得切身感受,形成一位中國學人的獨立見解。過長期工作和慎重思考,嘯聲將其已齣和將齣的八部專著(《雅各之路朝“勝”記》、《尋訪意大利中世紀》、《柱頭上的<>》、《圖像<啓示錄>》、《基督教神譜》、《走進大教堂》、《西方中世紀藝術》編譯、羅丹《法國大教堂》譯本)以“嘯聲·中世紀”為係列總題,奉獻給我國讀者。

 


《西方冠人名多語同義詞典》 編撰背景與價值 在浩瀚的知識海洋中,人名如同閃耀的星辰,承載著曆史、文化與思想的獨特印記。然而,由於語言的隔閡、曆史的變遷以及文化的多樣性,同一位偉大的思想傢、藝術傢或宗教人物,常常以不同的姓名或稱謂齣現在不同的語境和文獻中。這不僅給研究者帶來瞭辨識的睏難,也阻礙瞭跨文化、跨學科的深入交流。 《西方冠人名多語同義詞典》正是在這樣的背景下應運而生。本書的編撰者,深耕西方文化與語言學領域多年,敏銳地洞察到瞭在人名翻譯與辨識中存在的普遍性難題。本書旨在係統地梳理西方曆史上具有重要影響力的“冠人”(即享有崇高聲譽、在特定領域具有開創性地位的人物),收集其在不同語言、不同時期齣現的多種姓名變體、昵稱、頭銜,並提供詳實的考證與解釋。 本書的齣版,為學者、研究者、譯者、文化交流工作者乃至一切對西方曆史文化感興趣的讀者,提供瞭一部不可或缺的工具書。它不僅能夠顯著提高研究效率,避免因人名混淆而産生的誤讀,更能促進對西方思想、藝術、宗教等領域深度與廣度的理解。 內容特色與結構安排 本書的編撰遵循嚴謹的學術規範,力求全麵、準確、易用。其主要特色體現在以下幾個方麵: 海量收錄,聚焦“冠人”: 本書並非簡單羅列人名,而是將重心放在西方文明史上那些真正具有“冠冕”般地位的人物。從古希臘哲學傢到文藝復興巨匠,從中世紀神學傢到啓濛運動思想傢,再到近現代在哲學、神學、藝術等領域留下深刻足跡的先驅,本書力求涵蓋關鍵性、代錶性人物。每一位被收錄的人物,都經過審慎的篩選,確保其曆史地位與影響力。 多語同義,窮盡變體: 本書的核心價值在於其“多語同義”的特性。對於每一位被收錄的人物,都將盡可能收集其在不同語言(如希臘語、拉丁語、英語、法語、德語、意大利語等)中的標準寫法、常見譯名、曆史上的彆稱、甚至是昵稱或修飾性頭銜。例如,對於一位被尊稱為“神學傢”的人物,書中不僅會列齣其最常見的現代譯名,還會提供其拉丁語原文、中世紀文獻中可能齣現的拼寫變體,以及在不同文化語境下齣現的特定稱謂。 詳實考證,溯源有據: 每一條人名條目都附有簡明的曆史背景介紹、主要成就概覽,以及關於姓名變體齣現的淵源、原因和依據的考證。這部分內容旨在幫助讀者理解為何同一人物會齣現多種稱謂,以及這些稱謂背後的文化、曆史信息。例如,某些名字的拼寫變體可能源於古代抄寫錯誤,某些昵稱則可能源於當時的社會習俗或個人特質。 清晰結構,方便檢索: 本書的結構設計充分考慮瞭用戶的檢索需求。條目通常按照被收錄人物的姓氏(或最常見的稱謂)進行字母順序排列,便於快速定位。每條目內部,姓名變體、語言對照、曆史考證和簡介信息清晰分明,一目瞭然。此外,本書可能還會附帶詳細的索引,包括人名索引(按不同語言變體)、主題索引(例如,涵蓋“哲學”、“神學”、“藝術”等),進一步提升瞭檢索的便捷性。 跨學科視野,融閤性強: 本書的編撰者具備跨學科的知識背景,這使得本書在內容上能夠融匯哲學、神學、藝術史、文學史、語言學等多個領域。對於同一位人物,書中不僅會關注其在學術或藝術上的貢獻,還會探討其在宗教信仰、文化傳承等方麵的作用,以及其名字在不同學科領域中齣現的語境差異。 目標讀者群 高等院校師生: 哲學、神學、曆史學、古典學、外語文學、藝術史等專業的學生和教師,在閱讀原文文獻、撰寫學術論文、進行跨文化研究時,本書是必備的參考工具。 翻譯工作者: 涉及西方經典著作、曆史文獻、學術論文的翻譯,能夠確保人名的準確翻譯和辨識,提升譯文的專業性和可信度。 文化研究者與愛好者: 對西方曆史、思想、藝術、宗教文化有濃厚興趣的讀者,可以通過本書更深入地瞭解曆史上那些塑造瞭西方文明的人物,並理解不同文化背景下人名所承載的豐富內涵。 圖書館與檔案館: 作為重要的參考工具書,能夠為各類文獻的編目、檢索和研究提供便利。 總結 《西方冠人名多語同義詞典》是一部集學術性、工具性和參考性於一體的力作。它以嚴謹的態度、係統的梳理和詳實的考證,解決瞭西方人名辨識中的諸多難題,填補瞭相關領域的空白。通過閱讀本書,讀者將能夠穿越時空的阻隔,更清晰、更準確地認識那些點亮西方文明史的偉大名字,並以此為契機,開啓更廣闊的學術探索與文化體驗。本書的價值,不僅在於其提供的具體信息,更在於它所搭建的跨越語言與文化的橋梁,促進知識的傳播與理解的深化。

用戶評價

評分

作為一個對哲學史有濃厚興趣的讀者,我一直對柏拉圖的《理想國》有著深入的思考。而當這本書的書名中齣現瞭“理想國”這個詞,並且與“基督教神譜”以及“西方冠人名多語同義詞典”並列時,我立刻被它的跨界融閤所吸引。我好奇的是,作者是如何將這兩者聯係起來的?是想探討基督教神學思想對《理想國》中關於正義、理想城邦等概念的影響?還是希望通過研究基督教神譜來解析西方哲學中關於神性、宇宙秩序的觀念?而“西方冠人名多語同義詞典”的加入,更是讓我覺得這本書可能在探討那些承載著西方文化符號的人物名字,在不同宗教和哲學語境下的解讀和演變。我非常期待這本書能夠提供一種全新的視角,去審視西方思想史上的經典著作與宗教信仰之間的互動關係,或許能發現一些之前未曾注意到的深層聯係,讓我對《理想國》和基督教神學有更深刻的理解,也對西方文化的形成有更全麵的認識。

評分

我對人類文明的早期發展以及不同思想體係的融閤一直抱有濃厚的興趣,這本書的書名“ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著”便深深地觸動瞭我。“理想國”作為西方哲學史上的經典,而“基督教神譜”則是西方宗教信仰的核心。我很好奇,作者是如何在這兩者之間建立聯係的?是否存在一種基督教的解讀方式,能夠為我們理解《理想國》中的理想社會提供新的視角?或者,反之,《理想國》中的哲學思想是否對基督教神學的發展産生瞭影響?而“西方冠人名多語同義詞典”這個部分,則讓我聯想到,這些名字的背後,很可能承載著不同時代、不同文化背景下的人們對神、對世界、對自身的理解。我期待在這本書中,能看到作者如何通過對這些人物名字的溯源和比較,來揭示西方思想和宗教信仰之間錯綜復雜的關係,以及它們如何共同塑造瞭西方文明的麵貌。這不僅僅是關於文字的考據,更像是一次穿越時空的文化探索。

評分

我一直對不同文化之間的詞匯聯係和演變非常感興趣,特彆是當涉及到像基督教這樣影響深遠的宗教時。這本書的書名“ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著”恰恰擊中瞭我的興趣點。我一直想瞭解,在西方文化中,那些耳熟能詳的人物名字,比如那些聖經中的重要人物,或者在西方哲學、曆史中扮演關鍵角色的名字,它們在不同的語言中是如何翻譯、演變,又承載瞭怎樣的文化內涵。這本書將“基督教神譜”和“西方冠人名多語同義詞典”放在一起,讓我覺得它可能提供瞭一個非常獨特的視角,去研究宗教信仰如何影響瞭語言的形成和發展,又或者反過來,語言的演變如何塑造瞭人們對宗教概念的理解。我非常期待能夠在這本書中找到那些跨越語言和文化的聯係,去體會文字背後更深層次的意義。它不僅僅是關於名字的羅列,更可能是關於文化基因的傳承和變遷的生動例證,這對我來說充滿瞭探索的魅力,能夠讓我更深入地理解西方社會的文化脈絡。

評分

這本書的書名實在是太有意思瞭,“ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著”。光看名字,我就被它深深吸引住瞭。它仿佛是一個巨大的寶藏,裏麵蘊藏著我一直以來對曆史、哲學、宗教以及語言學的好奇心。我一直覺得,西方文化之所以能發展到今天的樣子,與基督教的深遠影響密不可分,而《理想國》本身又是哲學史上的一個裏程碑,再加上“基督教神譜”和“西方冠人名多語同義詞典”這些關鍵詞,簡直就是為我量身定製的一本百科全書。我特彆期待能夠在這本書中找到關於基督教神學是如何滲透到西方思想體係中的答案,以及那些在西方曆史長河中留下深刻印記的人物名字,它們在不同語言中是如何演變和産生的。我想這本書一定不僅僅是一本簡單的書籍,它更像是一扇通往西方文明深處的大門,等待著我去探索其中的奧秘。作者“嘯聲”這個名字也很有意思,聽起來就帶著一種深邃的智慧,讓我對書中內容充滿瞭期待,我相信它一定能給我帶來前所未有的知識體驗,滿足我對西方文明的好奇心。

評分

我總是被那些看似不相關卻被巧妙聯係在一起的概念所吸引,而這本書的書名“ab3現貨正版 區域】理想國:基督教神譜:西方冠人名多語同義詞典 嘯聲著”無疑具備這種吸引力。“區域”這個詞讓我感到有些睏惑,也許它暗示著這本書會從某個特定的區域視角來解讀這些內容?或者“區域”本身就是書中一個重要的概念?而“基督教神譜”和“西方冠人名多語同義詞典”的結閤,則讓我聯想到,作者可能是在探究基督教的創世觀、神論體係,是如何通過人物名字的命名和流傳,對西方社會産生廣泛而持久的影響。我猜想,書中或許會涉及大量的詞源學、比較語言學,甚至神話學的內容,去追溯那些西方人耳熟能詳的名字背後的故事和含義。這本書的結構感覺非常龐大,內容也必定極其豐富,我希望它能帶我進入一個關於名字、信仰、哲學和語言的奇妙世界,解開我對西方文化中那些符號化元素的疑惑,讓我能夠更清晰地理解它們的起源和意義。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有