【開學季】 牛津高階英漢雙解詞典(第8版)【新華書店正版書籍】 (開學季)

【開學季】 牛津高階英漢雙解詞典(第8版)【新華書店正版書籍】 (開學季) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 霍恩比趙翠蓮等譯 著
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 高階詞典
  • 開學季
  • 新華書店
  • 正版書籍
  • 詞匯學習
  • 英語學習
  • 工具書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 江陰新華書店圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100105279
商品編碼:28744472348
包裝:精裝
開本:12k
齣版時間:2014-06-01

具體描述



商品參數
牛津高階英漢雙解詞典(D8版)
定價 138.00
齣版社 商務印書館
版次 4
齣版時間 2014年06月
開本 12k
作者 [英]霍恩比,趙翠蓮 等譯
裝幀 精裝
頁數 0
字數 0
ISBN編碼 9787100105279


內容介紹
編輯推薦   

  《牛津高階英漢雙解詞典(D8版 附光盤)》秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題;新增“牛津寫作指南”,涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
  ◆一部科學嚴謹,具專業性的英語學習詞典。YL的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄J專業品質。
  ◆一部與時俱進,富創新精神的英語學習詞典。新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。
  ◆一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典。免費搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁牛津寫作指南配閤使用,迅速提高寫作能力。
  《牛津高階英漢雙解詞典(D8版 附光盤)》采用專用超薄字典紙印製,全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有超高抗拉力、不透明度且抗水性能較強的專用超薄型字典紙,這種紙張專為印製《s經》而作,也稱s經紙。
  

內容簡介

  《牛津高階英漢雙解詞典(D8版)》為世所GR的英語學習詞典,自1948年1次齣版至今,QQ銷量已超過5000萬冊,惠及SJ各地一代又一代學子。D八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。《牛津高階英漢雙解詞典》(D8版)是案頭BB的英語工具書。
  ◆184500單詞、短語和釋義:英美並重
  ◆1000新詞:貼近時代,求新求確
  ◆5000餘項正文修訂:精益求精
  ◆49頁牛津寫作指南:教授14個有關寫作的項目
  ◆78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果
  ◆28個專業的學術詞匯:全新標注
  ◆68頁參考信息:全麵實用
  ◆8類用法說明:析難解疑
  ◆配套光盤iWriter:交互式軟件,指導寫作
  ◆較D七版內容增加20%

  光盤內容
  牛津iWriter光盤軟件:一款可以幫助使用者構思、寫作、檢查英語作文的互動式軟件。
  想寫好英文並不容易——這是眾多學生的心聲,也是眾多老師的忠告。牛津iWriter光盤軟件和牛津寫作指南為英語學習者量身打造,為其構思、寫作、檢查英語作文提供全程幫助。
  利用牛津iWriter寫作
  ◆對比文(4種)
  ◆議論文(2種)
  ◆口頭報告
  ◆報告數據(圖錶)
  ◆報告數據(餅分圖)
  ◆長篇報告和短篇報告
  ◆書評和影評
  ◆谘詢函
  ◆投訴信
  ◆個人簡曆(3種)
  ◆附信
  寫作範例可以引導學生選擇、瀏覽某一種範文。僅需輕輕點擊,便可看到文章結構,以及解說文字、內容和關鍵語句。
  構思:選擇你要寫的文章或報告種類。牛津iWriter會指導你如何構建文章結構。
  寫作:利用所提供的結構組織語言,並進一步補全文章。“提示”部分會指導你選擇恰D的詞匯,來錶達自己的意見和觀點。
  檢查:本階段會引導你逐項確認文章的核心部件是否已齊備。

作者簡介

  霍恩比(A S Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據D1手教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是SJ上很早的“學習型詞典”之一,各版QQ銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭“霍恩比教育基金”,資助外國教師赴英國學習。

精彩書評

  ★《牛津高階》八版的“WhichWord?”、“VocabularyBuilding”、“LanguageBank”、“Collocations”、“MoreAbout”等欄目,因為預設的針對性較強,我認為還是相D有用的,沒有偏離《高階》教學+描記+實用的編纂初衷。
  ——陸榖孫(復旦大學外國語言文學學院教授、博導)

  ★喜見如今的英語學習型詞典為學英語的人設想越來越周到,此新版《牛津高階》J是其中的佼佼者。
  ——劉紹銘(嶺南大學中文係榮休教授、ZM翻譯傢)

  ★《牛津高階英漢雙解詞典》提升學習者錶達能力的功能,本來J相D不錯,D八版在這方麵更加用心。
  ——蘇正隆(颱灣翻譯學學會執行長)

目錄

商務印書館齣版前言(簡體漢字本)
英文版顧問名單
牛津大學齣版社(中國)有限公司齣版說明(繁體漢字本)
英漢雙解版顧問及編輯人員名單
陸榖孫序
劉紹銘續
蘇正隆序
編譯者序
英文版序言(附譯文)
霍恩比奬學金學人的話(附譯文)
本詞典使用的縮寫和符號
本詞典使用的標識
本詞典詞條用法
數字
詞典正文
牛津寫作指南
圖解詞匯擴充
參考信息


前言/序言

  本詞典從《牛津高階英語詞典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary)D八版譯齣,由商務印書館與牛津大學齣版社閤作齣版,我館在中國大陸地區齣版發行其簡體漢字本。
  《牛津高階英語詞典》由ZM語言學傢霍恩比(ASHornby)專為母語非英語的學習者
  精心編纂,開創瞭學習型詞典的先河,為世所GR的英語學習型詞典。自1948年1次齣版至今,銷量已超過3500萬冊,在同類詞典中遙遙LX。
  D八版秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題;新增“牛津寫作指南”,涵蓋14個有關寫作的項目,與配套光盤中的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
  雙解版漢譯緊貼英文原意,不僅對新詞、新義的譯文嚴格把關,也對原有條目的譯文加以修正、更新。此外,還對所有百科條目做瞭專項查證,其中的科技術語均以全國科學技術名詞審定WY會公布的譯法為D1依據;對未在公布之列的科技名詞及其他專名,亦延請專傢予以訂正,力求準確、科學、規範。
  詞典一書,包羅甚巨。幸賴各界讀者的精心嗬護,使《牛津高階英漢雙解詞典》的質量得以提升,聲譽得以延續,在此衷心緻謝。疏漏錯訛之處,希望廣大讀者批評指正。

  商務印書館
  二〇一四年六月



作者介紹

霍恩比(A S Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據D一手教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是SJ上Z早的“學習型詞典”之一,各版QQ銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭“霍恩比教育基金”,資助外國教師赴英國學習。



關聯推薦

 

敬告:附贈光盤見封底內側。

采用專用超薄字典紙印製,全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有超高抗拉力、不透明度且抗水性能較強的專用超薄型字典紙,這種紙張專為印製《聖經》而作,也稱聖經紙。

《牛津高階英漢雙解詞典》(D8版)秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題;新增“牛津寫作指南”,涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。

1.一部暢銷QQ,銷量遙遙LX的英語學習詞典:QQ英語詞典LDPP,銷量遙遙LX,平均每分鍾銷售2.16冊。

2.一部科學嚴謹,**QW性的英語學習詞典:YL的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄JD一無二的專業品質。

3.一部與時俱進,*富創新精神的英語學習詞典:新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。

4.一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典:免費搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁“牛津寫作指南”配閤使用,迅速提高寫作能力。


 


媒體評論

ZJTJ

 

《牛津高階》八版的“Which Word?”、“Vocabulary Building”、“Language Bank”、“Collocations”、“More About”等欄目,因為預設的針對性較強,我認為還是相D有用的,沒有偏離《高階》教學 描記 實用的編纂初衷。 ――陸榖孫(復旦大學外國語言文學學院教授、博導)

 

喜見如今的英語學習型詞典為學英語的人設想越來越周到,此新版《牛津高階》J是其中的佼佼者。――劉紹銘(嶺南大學中文係榮休教授、ZM翻譯傢)

 

《牛津高階英漢雙解詞典》提升學習者錶達能力的功能,本來J相D不錯,D八版在這方麵更加用心。――蘇正隆(颱灣翻譯學學會執行長)

 

“我們調查發現,幾乎每位老師和學生都認為,有關寫作的幫助還太少――不僅要幫助他們找到錶達某個意思的Z恰D詞匯,而且要幫助他們組織自己的文章,並為寫作考試做好準備。這正是牛津寫作指南和牛津iWriter能為你提供的。”――喬安娜TEBE,《牛津高階英語詞典》(D8版)策劃編輯



目錄

新華書店正版書籍



【文史哲思辨錄】 一部深入探討人類文明演進與思想碰撞的鴻篇巨製 第一部分:文明的序章與古老的迴響 本書將帶領讀者穿越曆史的迷霧,追溯人類文明的源頭。我們不再僅僅停留在對古代遺跡的描摹上,而是深入挖掘那些塑造瞭早期社會結構的哲學思想、宗教信仰和權力運作模式。 第一章:識海初開:文字的誕生與意義的鎖定 本章聚焦於人類曆史上最偉大的發明之一——文字。從蘇美爾的楔形文字到古埃及的象形符號,再到漢字的演變,我們考察瞭文字如何從簡單的記事工具,逐漸發展成為承載復雜思維和宇宙觀的載體。重點分析瞭不同文明在信息記錄方式上的差異如何影響瞭其認知結構和知識的積纍速度。我們探討瞭“記錄”這一行為本身對“曆史”觀念的塑造作用。例如,文字的齣現如何使得神話敘事從口耳相傳的流動狀態,固化為可供後世審視和批判的文本,從而催生瞭“曆史學”的雛形。 第二章:軸心時代的群星:道德與形而上的奠基 軸心時代(公元前800年至前200年)是人類精神史上一次空前的“大爆發”。本章將對比分析同時期在全球不同地域誕生的主要思想體係——古希臘的理性哲學(蘇格拉底、柏拉圖、亞裏士多德)、印度的奧義書思想與佛教的初步建構、中國先秦的諸子百傢(儒傢、道傢、墨傢)。我們強調的並非簡單的知識羅列,而是這些思想如何在麵對共同的生存睏境(如戰爭、不公、生命的無常)時,提齣瞭截然不同但同樣深刻的解決方案。尤其對柏拉圖的“理念論”與老子的“道”的本體論進行瞭細緻的比較,探討其對後世政治倫理和個體精神生活的深遠影響。 第三部分:帝國的興衰與知識的傳承 當城邦的喧囂逐漸被帝國的號角取代,知識的載體和傳播方式也隨之改變。 第三章:宏大敘事與微觀個體:羅馬法與漢代經學 本章分析瞭兩個對後世法律和教育體係産生決定性影響的案例:古羅馬的法典化進程與漢代對儒傢經典的官方確立。羅馬法如何從習慣法逐步走嚮係統化的理性構建,反映瞭實用主義和普世性的追求;而漢代獨尊儒術,則展示瞭權力如何利用一套成熟的道德和教育體係來達成社會治理的穩定。我們深入探討瞭這些知識體係如何既是維係帝國的強大工具,又是限製個體自由思考的無形枷鎖。書中特彆設置瞭一節,對比瞭在羅馬和漢代,知識分子(智者與士大夫)在國傢機器中扮演的雙重角色——既是製度的維護者,也是潛在的批判者。 第四章:中世紀的熔爐:信仰、理性與手稿的守護 中世紀並非一片黑暗,而是知識在特定環境下的“蓄力期”。本章著重考察瞭伊斯蘭黃金時代對古希臘典籍的搶救性翻譯與發揚,以及歐洲修道院在保存古典知識方麵的不可磨滅的功績。我們分析瞭經院哲學(如托馬斯·阿奎那)如何嘗試調和亞裏士多德的理性主義與基督教的啓示真理,展示瞭人類理性在麵對絕對信仰時的掙紮與融閤。此部分強調瞭手抄本的製作過程,細緻描繪瞭抄寫員的工作環境與他們無意中對知識純淨度的貢獻。 第三部分:啓濛的火花與理性的邊界 文藝復興的復蘇,最終引爆瞭啓濛運動,人類開始將審視的目光從神轉嚮自身,並試圖用理性來重構世界。 第五章:新世界觀的誕生:科學革命的哲學前提 本書認為,科學革命的真正革命性不在於具體的實驗發現,而在於其背後的認識論轉變。從伽利略的數學化語言到牛頓的機械宇宙觀,我們追溯瞭“可量化”如何取代“本質性”成為衡量真理的重要標準。更重要的是,本章批判性地審視瞭笛卡爾的“我思故我在”如何將認識的中心徹底鎖定在主體性的體驗上,為後世的唯心主義和經驗主義的爭論埋下瞭伏筆。 第六章:政治哲學的風暴:自由、契約與主權 啓濛思想傢們對人類社會的改造構想,構成瞭現代政治秩序的藍圖。本章集中討論瞭霍布斯、洛剋和盧梭關於社會契約的理論差異。我們分析瞭“自然狀態”的設想如何直接導嚮不同的政治結論:是強調絕對權威以避免混亂,還是側重於保護天賦權利。尤其深入剖析瞭盧梭對“公意”的闡釋,探討其在理想主義與潛在的集體主義暴政之間搖擺的內在張力。 第四部分:現代性的反思與思想的深淵 進入近現代,思想界開始對啓濛運動的樂觀精神進行深刻的反思與解構。 第七章:曆史的螺鏇與意誌的頌歌 黑格爾的曆史辯證法為現代史學定下瞭基調,認為曆史是一個充滿矛盾、不斷剋服矛盾並最終導嚮某種“絕對精神”的進程。然而,尼采的橫空齣世,以“權力意誌”的概念,徹底顛覆瞭既有的道德和形而上學基礎。本章對比分析瞭這兩種宏大敘事:一種是堅信目的論的曆史觀,另一種則是對一切既有價值進行“重估”的顛覆性宣言。我們探討瞭尼采的哲學如何成為二十世紀虛無主義思潮的先聲。 第八章:意義的崩塌與語言的遊戲 二十世紀的思想轉嚮瞭對主體性、語言和權力的解構。本章著眼於現象學、存在主義和後結構主義。從鬍塞爾對“意嚮性”的強調,到薩特的“存在先於本質”對自由與責任的沉重負擔,再到福柯對知識、權力和話語結構的譜係學考察,我們展現瞭現代思想如何從追問“世界是什麼”轉嚮追問“我們如何認識世界”以及“權力如何塑造瞭我們的認識”。特彆是對德裏達“延異”(Différance)的解讀,揭示瞭文本意義的無限推遲和不確定性,標誌著傳統意義尋找的終結。 結語:在不確定性中尋求立足之地 本書的最終目的並非提供一個統一的答案,而是呈現思想探索的復雜性和豐富性。我們認為,人類文明的進步,恰恰在於這種永恒的思辨和對既有真理的不斷質疑。麵對日益碎片化和信息爆炸的當代,重溫這些經典的思想脈絡,有助於我們在不確定的時代,找到一個審慎、批判且充滿人文關懷的立足點。本書旨在成為一本引導讀者進行深度思考和跨學科對話的指南,而非提供現成的知識索引。

用戶評價

評分

這本書的排版設計真是讓人眼前一亮,拿到手的時候就感覺物超所值。紙張的質感非常厚實,不像有些盜版書那樣薄薄的幾頁紙,翻起來嘩啦啦的,拿在手裏沉甸甸的,非常踏實。封麵設計大氣又不失穩重,配色典雅,很符閤一本工具書應有的氣質。更讓我驚喜的是內頁的印刷,字跡清晰銳利,即便是標注的小號字體,也看得一清二楚,長時間閱讀也不會覺得眼睛疲勞。這種對細節的把控,真的體現瞭齣版方對讀者的尊重。而且,這本書的開本選擇也十分人性化,既方便攜帶,又保證瞭足夠的閱讀空間,不像那種太小的口袋詞典,查閱起來總感覺局促。很多細節上的用心設計,比如扉頁和版權頁的布局,都透露齣這是一本用心打磨的作品,而不是匆忙應付市場的産物。我特地對比瞭一下我之前那本舊版詞典的內頁,新版的紙張更耐用,應該能陪伴我度過未來好幾年的學習時光,這點真的非常贊賞。

評分

這本書的檢索係統簡直是效率的代名詞,對於我這種時間緊張的學生來說,能快速定位到想要的內容至關重要。我特彆喜歡它在詞條結構上的組織邏輯。首先是醒目的英文單詞,接著是清晰的音標,然後是核心釋義,緊接著是不同詞性的標注,最後纔是大段的例證和用法辨析。這種層級分明的布局,使得我的目光可以快速跳躍,直接鎖定我當下最需要的信息點,無需在冗餘的文字中迷失方嚮。我尤其贊賞它對同義詞和反義詞的標注處理方式,不是簡單地羅列,而是用小框或者特殊符號清晰地分隔齣來,並且對這些近義詞之間的細微差彆也做瞭精妙的闡述,避免瞭我們這些學習者經常犯的“用詞不當”的錯誤。可以說,每一次查閱,都是一次高效的信息輸入過程,而不是一次費力的信息挖掘,極大地優化瞭我的學習體驗,節省瞭我大量寶貴的復習時間。

評分

這本書的釋義深度和廣度簡直是教科書級彆的典範,完全超齣瞭我的預期。我之前總覺得一些復雜的學術詞匯,即便是查閱瞭網絡詞典,也隻是得到一個生硬的中文對應詞,但在這本詞典裏,它會提供非常詳盡的語境解釋和例句分析。舉個例子,我最近在研究某個哲學概念,其中一個核心詞匯,網絡上眾說紛紜,但這本書不僅給齣瞭最權威的英文定義,還配瞭多個不同領域學者的用法對照,甚至連這個詞在不同曆史時期的語義演變都做瞭簡要說明。這種深入挖掘的能力,讓學習者不再滿足於“知道”這個詞是什麼,而是能真正“理解”它在復雜語境下的微妙差彆。對於我這種需要進行深度閱讀和寫作的人來說,這種層層遞進的解釋結構,簡直是雪中送炭,極大地提高瞭我的信息獲取效率和錶達的準確性,感覺每翻開一頁,知識都在無形中被夯實。

評分

我得重點錶揚一下它的例句庫,數量之龐大和實用性之強,是其他任何我用過的詞典都無法比擬的。很多詞典的例句要麼過於簡單,要麼就是那種脫離實際生活的“假例句”,看得人昏昏欲睡。但這本書收錄的例句,很多都像是直接從真實的學術論文、權威新聞報道、乃至高質量的文學作品中截取齣來的,充滿瞭“煙火氣”和“真實感”。當我查到一個新詞時,我習慣性地會看它提供的五六個例句,通過對比這些不同的使用場景,我能迅速構建起這個詞匯的“使用地圖”。比如,同一個動詞,它能清晰地展示齣在科技語境下和在日常對話中的細微差彆,這種對比學習法比死記硬背生動多瞭。而且,很多例句的中文翻譯也做得非常到位,不是那種逐字生硬的翻譯,而是考慮瞭中文的錶達習慣,讓人在理解英文原意的同時,也能學習到地道的中文錶達方式,這對於提升我自身的跨語言錶達能力,起到瞭關鍵性的作用。

評分

作為一名長期使用工具書的“老讀者”,我深知一本好的詞典對於構建穩定的語言知識體係有多麼重要。這本書帶給我的,不僅僅是詞匯量的增加,更是一種紮實的、結構化的語言理解框架。它的設計哲學似乎是“授人以漁”,它教我的不是某個詞的單一意義,而是教會我如何在一個復雜的語言係統中去解析和定位一個詞匯的全部可能性。例如,它對固定搭配和常用短語的收錄非常全麵且標注清晰,很多我們日常交流中容易混淆的介詞搭配,它都能給齣明確的示例和解釋,有效避免瞭“中式英語”的産生。這本書的權威性和嚴謹性,讓我完全可以放心地將它作為我所有學術寫作和口語練習的終極參考標準,完全不用再左顧右盼,去核對其他零散的網絡資源。它就像是語言學習道路上的一個堅實錨點,無論外界信息如何變化,這本書始終提供瞭一個穩定、可靠的知識基準綫。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有