宝贝信息以下面为准:
书 名:全新正版 新版学生实用英汉大词典【第6版】
总 主 编:刘锐诚
ISBN编号:9787500635758
出 版 社:中国青年出版社
定 价:60.00元
开 本:32开
《学生实用英汉大词典》是根据国家教育部制订的《英语课程标准》和我国英语教学(主要是中学英语教学,同时兼顾大学本科英语教学)的实际情况编写而成的,是一部可与中学英语教材配合使用的工具书。本词典共收18,000余词目,加上派生词、词、词组和习语,所收词条达26,800余条。大学英语四级考试词汇都已收入,因此,该词典在上大学后读本科时仍然适用。
《学生实用英汉大词典》除对英语常用词汇予以重点阐述讲解之外,还从高考、中考的实际需要出发,将中学生应知应会的基础英语知识进行了较为全面系统地归纳和总结,突出了实用性,培养学生学习英语的能力、提高运用英语的水平。本词典有以下几个主要特点:
一、正文中,《英语课程标准》要求掌握的词汇用星号“*”标明,并在“附录19”中,以英汉对照一览表的形式,将这些中学生的词汇集中列出,以利集中学记。
二、在常用词目后,附有学好该词必须掌握的各种重要的相关知识,如:列出了该词的同义词、反义词、同音词、同形词等,标明了各种词形变化及随之引起的读音变化、名词是否可数、动词是否及物、形容词有无比较等级等等。
三、对学生在学习英语过程中常会遇到的难点、要点和易错点以及相关文化背景知识等,以醒目的形式(如:用黑三角“▲”,大方框“□”等)标出,并予以举例、讲解、归纳、辨析;对动词及词组的各种用法,以“句型公式”简洁说明。
四、为了增加本词典的实用性,汉语中的疑难字全部加注汉语拼音。
五、26个字母的起始页,均有该字母及其组合的拼读规则;并在附录8中收有3种常用音标(国际音标、KK音标和韦氏音标)对照表、英语国际音标变化表,提供了必要的拼读基础知识。
六、将基础英语语法和语音知识以30个插页的篇幅予以系统讲解,统一放在每个整百页码之处,便于学习和查阅。
七、文中配有26幅英语故事题头插图、467幅释义解难随文插图、20面整页分类情景彩色插图(将常见事物的名称,以“英、汉、图”三对照的形式展现且页码尾数都是“97”、“98”),有利于准确理解和熟练掌握身边常见事物的英语名称,有利于学生用英语进行思维,从而提高英语的口头笔头表达能力。
八、词典中还收入世界主要地名和历史重要人物。国家词条中除注明所在洲及其首都名称外,本族语为英语的国家还附有地图、的插图,人物词条中还有生平简介。
九、附录中除收有20种实用知识外,“附录21:分类索引”把分散在词典中的近义词辨析、同义词及反义词归纳、西方文化背景知识等重点讲解内容的主题进行分类编排,方便学生迅速检索。
十、本词典原为单色印刷,现改为双色印刷,重点突出,条理清晰,并且能给读者赏心悦目的感觉。
本词典还有缩印本,以方便学生随身携带使用。
目录
前言
怎样使用这本词典
一、词条
二、注音
三、词形变化
四、释义
五、符号
六、语音和语法
七、加注汉语拼音
八、其他
略语表
代号表
学生实用英汉大词典正文(A~Z)
读音规则(见各字母起始页)
语法插页
语音语调
形容词和副词
英语与美语的差异
加后缀时的拼写规则
冠词名词
代词
主语和谓语的一致
动词的种类和基本形式
陈述句、疑问句、祈使句、感叹旬
陈述句的否定形式
数词
动词的时态
动词的语态
动词的语气
非谓语动词
倒装句
英语单词记忆法
英语快速阅读法
词类、句子成分及简单句的基本句型
简单句、并列句、复合句
形容词性从句
名词性从旬(含强调句型)
直接引语和间接引语
简易图析法
副词性从句
图解插页
1.文具
2.食品、食具
3.衣物、鞋帽
4.体育器材
5.乐器
6.家用电器
7.工具
8.杂物
9.水果
10.蔬菜
11.昆.虫
12.水生生物(一)
13.水生生物(二)
14.自然
15.车辆
16.专用车辆
17.车船
18.人物
附录
附录1英语应用文
附录2 英语标点符号
附录3 大写和斜体
附录4 常见英语词缀词根表
(1)前缀
(2)后缀
(3)词根
(4)常见后缀发音表
附录5 常见英美不同用词对照表
附录6 不规则动词表
(1)正表
(2)副表
附录7 英语三种书写体对照表
附录8 音标表
(1)国际音标与KK音标、韦氏音标对照表
(2)英语国际音标变化表
附录9 度量衡表
(1)公制
(2)英美制
附录10 常见符号表
附录11 化学元素表
附录12 希腊字母表
附录13 普通英美人名表
附录14 英国国王一览表
附录15 美国总统一览表
附录16 英国行政区划一览表(附:英国地图)
附录17 美国州及首府一览表(附:美国地图)
附录18 世界各国家、地区、首都(或首府)及货币名称表
附录19 《英语课程标准》词汇表
附录20 日常交际用语表
附录21 分类索引(词条内小插图、大方框、黑三角中的内容)
(一)同反义词辨析
(1)动词部分
(2)名词部分
(3)其他部分
(二)词汇的正确使用
(三)单词的读音与拼写
附录22 主要参考书目录
这本词典的装帧设计真是让人眼前一亮,封面那种沉稳的深蓝色调,搭配着烫金的字体,透露出一种专业和权威感。刚拿到手里,就能感觉到它有一定的分量,这说明用纸和装订都非常扎实,绝对是那种可以经受住多年翻阅的“耐用品”。我尤其欣赏它在细节上的处理,比如翻页的时候那种顺滑感,以及内页的排版,字号适中,疏密得当,即便长时间对着密密麻麻的英文单词,眼睛也不会感到特别疲劳。要知道,对于我们这些需要频繁查阅工具书的人来说,阅读体验的重要性不亚于内容本身。而且,它的开本设计也很合理,既保证了足够的版面来容纳丰富的释义和例句,又不会大到让人难以携带。我试着把它放进我的日常背包里,发现它还是能找到一席之地的,这对于需要经常带去图书馆或者咖啡馆学习的人来说,是个很棒的加分项。总而言之,从“第一印象”到实际触摸,这本工具书展现出了一种对用户体验的深度考量,不是那种粗制滥造的应付之作,而是真正用心打磨出来的产品。
评分说实话,我挑选词典最看重的是它的“实战能力”,也就是那些例句和搭配是否地道、贴合现代语言的实际运用场景。很多老版本的词典,里面的例句读起来总有一种“时代脱节”的感觉,要么过于书面化,要么就是那种教科书式的死板翻译。但这本词典在这方面做得相当出色。它收录的不仅仅是孤立的词汇,更重要的是那些“语块”和“搭配动词”。比如,我查一个常用动词时,它会清晰地列出各种可以跟它搭配的名词和介词,甚至会区分正式场合和非正式场合的用法差异。这种细致入微的区分,对于我们这些想让自己的英语表达听起来更“自然”的学习者来说,简直是雪中送炭。我感觉作者团队肯定花了不少心思去追踪最新的语言潮流和语料库,保证了词条的鲜活性和实用性。如果只是想知道“是什么意思”,任何一个APP都能解决,但要理解一个词在不同语境下的“最佳用法”,这本厚实的工具书绝对能提供更可靠的指导。
评分作为一名长期与翻译工作打交道的业余爱好者,我对“互译”部分的准确性和全面性有近乎苛刻的要求。很多英汉词典在“汉译英”的部分往往成为鸡肋,提供的翻译选项要么过于单调,要么就是那种陈旧的“老克拉版”英语。这本书的优势在于它提供了非常多样的翻译选项,尤其是在处理一些抽象概念或文化内涵比较重的词汇时。它不像机器翻译那样机械地对应,而是会根据语境给出好几个“备选方案”,并且对这些方案的细微差别进行解释。例如,当遇到一个在中文里有很多种表达的词时,它不会只给出一个最常见的,而是会根据“褒义”、“贬义”、“正式”、“口语”等维度进行细分,这对我构建多层次的表达能力非常有帮助。这体现了编纂者对两种语言文化深层次的理解,而不仅仅是停留在词汇的表面对应上。
评分我必须强调一下它在“学习支持”方面的附加价值,这让我觉得买它非常值,因为它不仅仅是一本“字典”,更像是一个学习伙伴。它在一些关键的、容易混淆的词汇旁边,会有一个专门的“辨析”栏目,把几个长得很像或者意思相近的词放在一起比较,比如“affect”和“effect”的区别,或者是几个表示“变化”的动词的微妙差异。这种主动的、预判式的知识点梳理,避免了学习者在查阅过程中自己去搜索“这两个词有什么区别”的额外步骤。此外,在一些科技或人文领域的前沿词汇收录上,它也表现出了跟进的态势,没有完全固步自封于旧的词库。这种持续的更新和对学习痛点的精准打击,让这本工具书在面对快速发展的语言环境时,依然保持着强大的生命力和说服力。
评分让我来谈谈它的检索效率问题,这在紧急关头太重要了。我过去用过一些词典,为了查询一个不确定的单词,光是翻找音标和页码就能把我搞得心浮气躁。这本词典在索引系统的设计上明显下了苦功。首先,它的音标标注清晰,而且不同于某些只用国际音标的版本,它似乎也兼顾了英美音标的差异,这一点对于不同学习背景的人都很友好。更重要的是,它的部首索引或者笔画索引(如果是针对汉字查找英文)做得非常直观,即便是临时要查一个我不确定的英文单词的中文含义,也能很快定位到大致区域。再说说释义部分,虽然内容很丰富,但并没有采用那种让人眼花缭乱的、挤在一起的小字。它通过不同的符号和缩写来区分词性、语境和熟练程度,这种逻辑上的层次感,使得快速锁定所需信息的效率大大提高。可以说,它在“广度”和“速度”之间找到了一个很好的平衡点,既不牺牲深度,也不拖慢查询的节奏。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有