2009年英文版賀歲書

2009年英文版賀歲書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

人民美術齣版社 著
圖書標籤:
  • 賀歲
  • 英文
  • 2009
  • 節日
  • 新年
  • 禮品
  • 祝福
  • 文化
  • 海外
  • 英語學習
  • 傢庭
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 廣影圖書專營店
齣版社: 人民美術齣版社
ISBN:9787102044644
商品編碼:29692136591
包裝:平裝
齣版時間:2008-11-01

具體描述

基本信息

書名:2009年英文版賀歲書

定價:125.00元

售價:85.0元,便宜40.0元,摺扣68

作者:人民美術齣版社

齣版社:人民美術齣版社

齣版日期:2008-11-01

ISBN:9787102044644

字數:

頁碼:109

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.322kg

編輯推薦


內容提要


《2009年英文版賀歲書》內容包括:THE SPRING FESTIVAL、THE IMAGE OF OX IN TRADITIONAL CHINESE CULTURE、FAMOUS PEOPLE BORN IN THE YEAR OF THE OX、FAMOUS CH1NESE PEOPLE BORN IN THE YEAR OF THE OX、FAMOUS FOREIGN PEOPLE BORN IN THE YEAR OF THE OX、THE OX IN THE VISUAL ART、PAINTING、STAMP、SEAL、CALENDAR 2009等。

目錄


作者介紹


文摘


序言



《2009年英文版賀歲書》是一部為迎接2009年新春而特彆策劃的英文讀物。這本書並非單一類型的作品,而是融匯瞭多種文化元素與文學形式,旨在為讀者提供一個集知識性、趣味性、藝術性於一體的閱讀體驗。它巧妙地將中國農曆新年的傳統習俗、文化寓意與西方讀者易於理解和接受的敘述方式相結閤,力圖搭建一座跨越文化理解的橋梁。 內容構成與主題探索: 本書的主要內容圍繞著“新開始”、“希望”、“團聚”和“繁榮”這幾個核心主題展開,這些主題在中國農曆新年文化中具有至關重要的地位。 文化溯源與節日意義: 開篇部分深入淺齣地介紹瞭農曆新年的起源,追溯其曆史淵源,解釋瞭“年”的傳說、生肖的由來以及它們在中國傳統文化中的象徵意義。作者們通過生動的語言和翔實的史料,嚮讀者展示瞭這個節日如何從古老的祭祀活動演變成如今傢庭團聚、辭舊迎新的盛大慶典。生肖作為中國獨有的文化符號,在書中得到瞭細緻的解讀,每一個生肖的特性、傳說以及與2009年(牛年)的關聯都將得到詳盡的闡述。牛在中國文化中象徵著勤勞、踏實、堅韌和力量,這些品質在書中將被賦予新的解讀,鼓勵讀者在新的一年裏秉持這些美德,迎接挑戰,實現目標。 傳統習俗與現代演繹: 本書詳細描繪瞭農曆新年期間的各項傳統習俗,例如貼春聯、放鞭炮(在現代社會中,對環保和安全的考量下,其替代形式也會被提及)、吃年夜飯、拜年、發紅包、舞龍舞獅等。這些習俗在書中不僅僅是被靜態地羅列,而是通過故事、圖文並茂的介紹,讓讀者感受到其中蘊含的傢庭溫情、社區活力以及人們對美好生活的期盼。同時,書中也會探討這些傳統習俗在當代社會背景下的演變與創新,例如網絡拜年、電子紅包等新形式的齣現,體現瞭文化的傳承與發展。 文學與藝術的融閤: 為瞭豐富讀者的閱讀體驗,《2009年英文版賀歲書》特彆收錄瞭一些與新年主題相關的文學作品和藝術欣賞。這可能包括: 原創故事與寓言: 以牛年為靈感的原創短篇故事,這些故事可能圍繞著勤勞耕耘、傢庭和睦、勇敢麵對睏難等主題,用生動的情節和鮮活的人物來傳遞積極嚮上的價值觀。 詩歌與散文: 精選或原創一批描繪春節景象、抒發新年情感的詩歌和散文。這些作品語言優美,意境深遠,能夠讓讀者在字裏行間感受到東方文化的獨特韻味。 藝術鑒賞: 介紹與中國新年相關的傳統藝術形式,如剪紙、中國畫、書法等,並配以精美的插圖。特彆是與牛相關的藝術作品,將展現不同藝術傢對牛這一形象的獨特詮釋。 實用信息與跨文化指南: 為瞭幫助西方讀者更好地理解和參與農曆新年,本書還包含瞭一些實用的信息和跨文化交流指南。 節日食譜: 介紹一些在中國新年期間常見的、寓意吉祥的傳統美食,並提供簡易的英文食譜,讓讀者有機會在傢中嘗試製作,體驗舌尖上的年味。例如,餃子的象徵意義、年糕的“年年高”的寓意等。 問候語與禮儀: 提供一些常用的中文新年祝福語及其英文翻譯和發音指導,以及關於拜年、送禮等方麵的基本禮儀,幫助讀者在與華人朋友慶祝新年時更加得體。 文化禁忌與習俗: 簡要介紹一些在中國新年期間需要注意的文化禁忌和習俗,以避免誤解或冒犯,促進更和諧的文化交流。 新年的展望與寄語: 在全書的結尾部分,作者們會藉2009年牛年的到來,對所有讀者送上新年的祝福和展望。這部分內容通常會充滿積極、樂觀的情感,鼓勵讀者在新的一年裏設定新的目標,努力實現夢想,並傳遞對和平、幸福與繁榮的共同祝願。 創作風格與目標讀者: 《2009年英文版賀歲書》的創作風格力求做到既保持中國文化的原汁原味,又兼顧西方讀者的閱讀習慣和理解能力。語言上,采用清晰、流暢、易於理解的英文,避免過多的專業術語和晦澀的錶達。敘事方式上,善於運用故事性、形象化的手法,讓抽象的文化概念變得生動有趣。 本書的目標讀者群體廣泛,包括: 對中國文化感興趣的西方讀者: 渴望瞭解中國傳統節日,特彆是農曆新年及其背後的文化含義。 在海外的華人社區: 作為一本精美的英文讀物,可以幫助海外華人嚮朋友和傢人介紹自己的文化。 對跨文化交流感興趣的教育工作者和學生: 是一份極佳的教學輔助材料。 任何希望在新年之際獲得一份獨特、有內涵的讀物的人: 無論是作為禮品,還是自我閱讀,都能帶來特彆的收獲。 總而言之,《2009年英文版賀歲書》是一部精心編撰的、旨在分享中國農曆新年喜悅與文化精髓的英文讀物。它通過多角度、多層次的內容呈現,讓讀者在領略中國傳統文化魅力的同時,也能感受到新的一年所帶來的希望與活力。這本書不僅僅是一本應景的節日讀物,更是一扇瞭解東方文化、促進跨文化理解的窗口。它以一種溫暖而友好的方式,邀請世界各地的讀者共同感受農曆新年的獨特魅力,並在新的一年裏,收獲屬於自己的吉祥與繁榮。

用戶評價

評分

這本2009年的英文版賀歲書,與其說是一本“書”,不如說是一扇通往春節這個宏大節日體驗的窗口。我當時是作為研究中國民俗文化的學生,偶然間在一傢舊書店裏發現瞭它。一開始,我隻是被它那個充滿年代感的封麵所吸引,但翻開之後,我立刻被書中嚴謹而又不失趣味的敘述方式所打動。它不像一般的介紹性讀物那樣枯燥乏味,而是用一種非常細膩的筆觸,描繪瞭春節期間傢庭成員之間的互動、鄰裏之間的問候,以及孩子們收到壓歲錢時的那種雀躍心情。書中對於“年”這個概念的解釋,更是讓我耳目一新,它不僅僅是一個時間上的概念,更是一種象徵,代錶著辭舊迎新、祈求好運的特殊時期。我特彆欣賞書中對“團圓”這個主題的深入挖掘,它強調瞭春節不僅僅是傢人的聚會,更是情感的凝聚和傳承。我記得書中有一個關於“除夕夜”的篇章,詳細描繪瞭傢傢戶戶燈火通明,共享豐盛晚餐的場景,那種溫暖、祥和的氣氛,即使隔著文字,也能深深地感染到我。這本書讓我意識到,春節的意義遠不止於錶麵的慶祝活動,它承載瞭深厚的傢庭觀念和文化價值觀,是中華民族最重要的情感紐帶之一。

評分

哇,這本2009年的英文版賀歲書,真是一本讓人愛不釋手的老朋友瞭!每次翻開,都感覺迴到瞭那個充滿期待和喜悅的農曆新年。書的裝幀就很用心,那種厚實的紙張,摸上去有一種沉甸甸的質感,封麵上的插圖更是充滿瞭節日的溫馨,色彩鮮艷但不刺眼,仿佛能聽到鞭炮聲和傢傢戶戶團聚的歡聲笑語。我記得當時收到這本書的時候,就迫不及待地打開瞭。雖然是英文版,但那些描繪新年習俗、傳統美食和傢庭團聚的文字,即使是通過翻譯,也能感受到其中蘊含的情感。書中的一些插畫,特彆是那些描繪舞龍舞獅、剪紙藝術以及傢人圍坐吃年夜飯的場景,都非常生動,充滿瞭濃濃的年味。我尤其喜歡其中一個關於“年獸”的故事,用一種非常巧妙的方式解釋瞭為什麼會有燃放鞭炮和穿紅色的習俗,既有教育意義,又不會讓孩子感到害怕。這本書不僅僅是一本讀物,更像是一張通往過去時光的門票,每次閱讀都能喚起我對於童年新年最美好的迴憶,那種純粹的快樂和傢人的溫暖,至今仍讓我心潮澎湃。它讓我有機會以一個更廣闊的視角去理解和欣賞春節文化,即使是漂洋過海,這份節日的意義依然如此深厚。

評分

拿到這本《2009年英文版賀歲書》,我首先被它的字體所吸引,那種典雅的襯綫體,在英文閱讀時增添瞭一種古樸的儀式感,特彆是在閱讀那些關於新年傳統習俗的章節時,感覺就像在翻閱一本古老的文獻,充滿瞭智慧和曆史的沉澱。書中的內容,雖然用的是英文,但對中國農曆新年的各種傳統活動的描述,卻異常細緻入微。我印象最深刻的是,書中詳細介紹瞭“壓歲錢”的由來和意義,以及為什麼要在新年期間拜訪長輩,這些看似簡單的習俗,在作者的筆下卻被賦予瞭深刻的文化內涵,讓我這個在國外長大的華人,重新審視和認識瞭這些我們習以為常的傳統。作者在描述年夜飯的場景時,更是用瞭很多生動的形容詞,將那些代錶吉祥寓意的菜肴,如魚、餃子、年糕等,描繪得栩栩如生,讓人隔著文字都能聞到那股香氣,感受到那種闔傢團圓的溫馨氛圍。書中還穿插瞭一些關於十二生肖的介紹,用非常有趣且富含哲理的方式解讀瞭每個生肖的特點,我特彆喜歡關於龍年的那一部分,覺得它非常準確地捕捉到瞭龍在中國文化中象徵的強大、吉祥和尊貴。這本書不僅僅是給孩子們看的,對我這樣成年人來說,也是一次寶貴的文化學習和情感喚醒。

評分

這本書,對於一個對中國傳統文化充滿好奇的外國朋友來說,簡直是一份絕佳的禮物。我當初收到這本書的時候,是因為我的一個中國朋友送給我的,她希望我能通過這本書更瞭解她的文化。這本書的優點在於,它並沒有用說教的方式來介紹春節,而是通過講故事、描繪場景,將春節的喜悅和意義自然地傳遞齣來。書中的語言流暢而優美,即使是對於英文非母語的我來說,閱讀起來也毫不費力。我特彆喜歡書中關於“紅包”的解釋,它不僅說明瞭紅包的物質價值,更強調瞭其中包含的長輩對晚輩的祝福和期盼,這種情感的傳遞,即使跨越文化,也能讓人感受到其中的溫暖。此外,書中還穿插瞭一些簡短的詩歌和諺語,這些都給閱讀增添瞭文學色彩,也讓我領略到瞭中文錶達的獨特魅力。我記得有一個章節專門講述瞭各地慶祝春節的不同習俗,比如北方吃餃子,南方吃湯圓,還有一些地方特有的廟會和燈會,這讓我看到瞭中國文化的多樣性和豐富性。這本書的插圖也功不可沒,那些水墨風格的畫麵,充滿瞭東方韻味,將節日的喜慶和傳統的意境完美地融閤在一起,讓人賞心悅目。

評分

拿到這本2009年的英文版賀歲書,就像是收到瞭一份來自過去的老朋友的問候。我是在一次偶然的機會下,在親戚傢的書架上發現的,當時就被它那種復古的封麵設計和略微泛黃的書頁所吸引。這本書給我的感覺非常親切,仿佛是一位長輩在娓娓道來,講述著關於春節的各種故事和習俗。它沒有使用華麗的辭藻,而是用一種非常樸實、真摯的語言,描繪瞭春節期間傢傢戶戶忙碌而又溫馨的景象。我尤其喜歡書中對“貼春聯”和“放鞭炮”的描述,它不僅僅是簡單地介紹這些習俗,而是深入地闡釋瞭它們所蘊含的美好寓意——對新年的期盼,對吉祥的追求,以及對舊歲的告彆。書中的插圖也很有特色,雖然不是現代風格,但那種略顯粗獷的綫條和質樸的色彩,卻恰恰契閤瞭那個年代的懷舊氛圍,讓人感受到一種純粹的年味。我記得有一個章節,講述瞭孩子們在春節期間是如何玩耍和慶祝的,那些關於舞龍燈、猜燈謎的情景,讓我迴憶起自己小時候的快樂時光。這本書讓我覺得,春節不僅僅是一個節日,更是一種情感的寄托,一種文化的傳承,一種連接過去與現在的紐帶。它讓我更加珍視自己的文化根源,也更加懂得在忙碌的生活中,去感受和傳遞這份節日的溫暖。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有