W.H.奥登(1907—1973)是英国著名诗人、评论家(由于出生于英国,后来成为美国公民,所以也有人将其列为美国作家),举世公认的二十世纪最伟大的作家之一。奥登的作品数量巨大,主题多样,技巧高超,身后亦备受推崇,其独特风格对后辈作家影响深远。
近半个世纪里,奥登不断给英语诗歌注入新的气象。他的作品从政治写到宗教,从城市写到乡村,华美词章俯拾皆是,街谈巷议亦可入诗。
之前出版的译文版两卷本《奥登诗选》是作者自愿保留的诗歌全集,文本获得过他本人的首肯。内容基本包括了此前各版奥登诗集的全部内容,并且涵盖诗人后期的所有短诗集,可以说,奥登诗歌的精华已尽数裒辑于此。纵览书中篇什,令人不禁赞叹奥登诗艺之精巧,情怀之广博,而古老的西方文学传统,更是在他笔下,一次又一次重现往日的荣光。
此书是《奥登诗选》的精华版本,选取奥登最为脍炙人口的抒情诗,篇篇可颂。
##前半部分的诗更好————“郁卒往事如狮子从暗头里跑来,他们的口鼻磨蹭着我们的膝盖,而死神放下了他的书。”
评分##当我们必须哀痛的情状如此之多,当悲伤无处不在,我们的脆弱良知和极度苦痛公然曝露在整个时代的评说之下,我们会提起哪一位?只因每天,那些正为我们行善的人都会在我们中间死去,他们知道这从来不够,但求有生之年能有略微的改善。读得很慢,终于读完。借这首写给弗洛伊德的悼诗送送李医生吧。
评分 评分 评分 评分##奥登是一个尚未完全败坏的菲利普·拉金
评分##很难想象,我在2020年的八月才认识你。不过没有关系,时间漫长慢慢看 。 摩擦无损于水流,没有人将风装进瓶子,那些爱的人,才会堕落。 盛夏虽已逝去,他的梦仍在秋天萦绕,苦于现实和距离,生命似乎渐渐黯淡。而遗忘的就像从未经历过一样。 你的吻吻醒了我体内的爱情。而我对...
评分##前半部分的诗更好————“郁卒往事如狮子从暗头里跑来,他们的口鼻磨蹭着我们的膝盖,而死神放下了他的书。”
评分##确定zqsg不爱诗歌
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有