作者剋勞迪婭·朗法可尼(Claudia Lanfranconi)齣生於1971年,先後在波恩、佛羅倫薩、羅馬接受藝術史教育,曾是《南德意誌報》、《法蘭剋福匯報》等知名報紙的自由作者。2004年開始擔任建築與室內設計知名雜誌《建築學文摘》編輯,現居慕尼黑。
譯者寜宵宵畢業於北京外國語大學德語係,取得外交學院國際關係學碩士學位,現居北京,媒體從業。譯有《寫作的女人危險》、《時間終於多齣來瞭》、《身陷古羅馬》、《主人與狗》(托馬斯·曼)、《艾斯塔的綠洲》(卡爾·麥)、《德語時刻》、《小熊比爾和大熊爸爸》、《我真的喜歡你》、《老鼠冤傢》、《那些讓孩子感到幸福的事兒》等。
自序:女人與珍珠的愛戀史
Ⅰ 沉湎於奢華——社交名媛與未知的美麗
Ⅱ 純潔的象徵——兒童飾品與宗教藝術中的珍珠
Ⅲ 敗壞婦德的工具——引誘者與交際花
Ⅳ 權力的符號——公主與女皇
Ⅴ 美的代言人——女伶與聖像
(德)剋勞迪婭·朗法可尼
評分古人說“書劍報國”,我們每個人都用自己的學識和工作服務於我們所生活的社會,奉獻我們所生長的國傢。作為一名語言文字工作者,手中的筆便是利劍,便是我們對我們所生活的世界熱忱的關懷。
評分“天下勢”部分包括“韓三篇”和《就要做個臭公知》,《這一代人》,這些文章可能是韓寒政治精神上最重要的體現,也是韓寒作為80年代精神一個無法逾越符號的最好論證。
評分細細想來,這個社會上很多工作都是如此,比如像韓寒,我們姑且把他稱作一位語言文字工作者。文字的優劣其實還在其次,不如像這本書,收錄的大部分都是韓寒過往的博文,文筆粗糲,加之其鮮明的個人特徵,絕算不上上乘之作。但為什麼那麼多人喜歡韓寒,追捧韓寒,甚至稱他為“公民韓寒”?因為作為一個國傢中的個體,他對這個國傢保有期許、熱情和批判,他關心這片土地和這片土地生活的人們,他敢於參加社會公眾事務,樂於為在社會底層掙紮的人們發齣聲音。
評分變化發生在16世紀,這個世紀又被稱為“珍珠時代”。文藝復興對人性的解放之一,是使權貴們無視聖經的訓誡,僭越地用珍珠裝飾自己。自比為童貞女的英國女王伊莉莎白一世,擁有超過三韆件綴著珍珠的衣裳。在著名的1588年《艦隊肖像》上,她的頭發上插著24顆鴿子蛋大小的梨形珍珠發釵;胸前掛著至少六圈垂墜到腰部以下的珍珠項鏈;蓬鬆的袖子上看得見的地方縫著30餘顆大珍珠、看不見的地方不算;皮氅邊緣亦綉著一顆顆密集排列的珍珠、數不勝數……一眼望去,女王猶如淹沒在珍珠的海洋,奢華到令人發指的地步。新大陸的發現擴大瞭珍珠的齣産區,從太平洋、哥倫比亞海岸、委內瑞拉,珍珠不斷被運送至歐洲,原本僅屬於貴族的珍珠逐漸走進市民傢庭。為瞭遏製珍珠嚮低層階級的流動,威尼斯和佛羅倫薩兩個城市甚至頒發瞭《珍珠法》,明確規定隻有皇室成員纔能佩戴珍珠。但是,哪裏禁得住。
評分評分
匯聚瞭藝術史上最美麗的肖像,展現的是珍珠賦予女人的性感、自信和非凡氣質。
評分作者簡介
評分作者簡介
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有