這本書帶給我的震撼,主要來自於其對傳統語言學範式的顛覆性思考。它強迫我重新審視那些我習以為常的語言規則,並且認識到我們對“客觀世界”的理解,是如何被我們使用的語言結構所潛移默化地塑造的。作者在闡述其理論模型時,引用瞭大量不同語係的案例,這些案例的選取非常巧妙,每一個都像是為他的核心論點提供瞭有力的注腳。這本書的結構安排也十分閤理,從基礎概念的梳理到高階理論的建構,過渡自然,邏輯鏈條清晰得讓人驚嘆。我發現自己經常會讀完一個章節後,閤上書本,在腦海中進行復盤和推演,這對於提升我的邏輯思辨能力非常有幫助。它遠超齣瞭普通教科書的範疇,更像是一份深刻的智力體操。
評分說實話,初拿到這本書時,我對“格辨”這個標題有些敬畏,擔心內容過於艱澀難懂。然而,隨著閱讀的深入,我發現作者的筆觸異常細膩且充滿洞察力。他並沒有停留在傳統的語法描述層麵,而是將“格”置於更廣闊的哲學和認知科學的框架下進行探討。書中的許多論述,比如關於主位標記和信息結構對“格”的塑造作用,都極具啓發性。我特彆欣賞作者在處理復雜議題時所展現齣的耐心和嚴謹,他總能用最精煉的語言概括齣復雜的現象。讀這本書的過程,就像是參與瞭一場與作者的深度對話,每一次思考的停頓,都是為瞭更好地理解他下一句的精妙之處。它不是那種可以囫圇吞棗的書,需要你靜下心來,細細品味那些看似微小卻蘊含巨大能量的論斷。
評分這本《格辨》真是讓人耳目一新,它不僅僅是一本學術著作,更像是一次思想的深度漫遊。作者在書中對“格”這一概念的剖析,簡直是層層遞進,剝繭抽絲。讀完第一部分,我感覺自己對語言結構有瞭全新的認識,那些原本模糊的概念突然變得清晰起來。特彆是作者在論述不同語言體係中“格”的功能差異時,引用瞭大量的實例,使得原本抽象的理論變得觸手可及。我印象最深的是他對斯拉夫語係和漢藏語係中“格”的比較分析,那種跨文化、跨語言的視野非常開闊。這本書的行文流暢,雖然是學術著作,但並不枯燥,作者的論證邏輯嚴密,每一步推導都顯得水到渠成,讓人不由自主地跟隨他的思路深入下去。對於任何一個對語言學、哲學感興趣的讀者來說,這本書都是一份不可多得的寶藏,它會挑戰你固有的思維定勢,引導你探索更深層次的認知邊界。
評分我已經很久沒有讀到如此酣暢淋灕的學術著作瞭。這本書的文字風格非常獨特,它既有西方學術著作的嚴謹規範,又巧妙地融入瞭東方哲學思辨的韻味。尤其在探討“格”的本質時,作者引用瞭許多古典文獻中的概念進行旁證博引,使得整本書的文化厚度大大增加。我特彆喜歡作者在行文中時不時流露齣的那種對語言現象的深切關懷和探索欲,這讓冰冷的理論討論充滿瞭人情味。對於希望深入瞭解語言結構深層機製的讀者來說,這本書無疑是繞不過去的一座高峰。它要求讀者具備一定的背景知識,但迴報是巨大的——你會獲得一套全新的工具去審視和分析人類語言的奧秘。
評分每一次翻開這本《格辨》,都像是在進行一次對思維深度的探險。作者對概念的界定達到瞭爐火純青的地步,他似乎能看到語言現象背後的終極驅動力。書中關於“格”在不同認知階段的發展軌跡分析,尤其引人入勝,它將語言學和發展心理學巧妙地結閤在一起。我發現,這本書不僅在知識層麵給予瞭我極大的補充,更重要的是,它重塑瞭我思考問題的方式——更加注重底層結構和相互關聯性。這本書的價值,不在於提供瞭多少現成的答案,而在於它提齣瞭多少值得深思的問題,並為我們指明瞭探尋答案的有效路徑。這是一部需要反復閱讀、每次都有新體會的著作,其思想的穿透力經久不衰。
評分包裝不好,已有磨損,京東比不上亞馬遜和當當。
評分好讀書是好事。讓我們都來讀書吧。 其實讀書有很多好處,就等有心人去慢慢發現。
評分(1)S->M+P
評分答禮,頗有風度。多讀書,可以讓你多增加一些課外的知識。培根先生說過:“知識
評分喜,讓人看得欲罷不能,每每捧起這本書的時候 似乎能夠感覺到作者毫無保留的把
評分越做越好。
評分結構主義語言學,特彆是作為結構主義語言學一個分支的美國描寫語言學,完全拋開意義,其結果把語言學引進一條越走越窄的死鬍同。這就給喬姆斯基(Noam Chomsky)的轉換生成語法(transformational generative grammar)的興起準備瞭條件。喬姆斯基在1957年齣版的第一本書《句法結構》中提齣瞭三大規則:短語結構規則、轉換規則、語素音位規則。其短語結構規則(S → NP + VP;V + NP)的目標是生成所有的句子。結果,生成所有句子的目標雖然達到瞭,但是在生成正確句子(“約翰喝酒”)的同時,也生成齣錯誤的句子(“灑喝約翰”)。這說明動詞和名詞之間要有一種語義限製。為瞭避免錯句的産生,就應該對規則進行一些詞匯、語義方麵的限製。如 drink(喝):其前麵的名詞一般是人,至少是有生命的;其後麵的名詞是液體甚至是飲料。喬姆斯基針對他第一本書存在的問題,於1965年齣版瞭第二本書《語法理論的各方麵》(The Aspects of the Theory of Yourself),主要是對第一本書的規則加以語義限製。喬姆斯基的第一本書《句法結構》對待語義的態度與結構主義差不多,都認為語義不應當包括在語法裏頭,從第二本書開始卻把語義包括在內瞭,這是轉換生成語法的一個質變。但第二本書齣版後不到一年又發現有新的問題。首先起來反對的是喬姆斯基的學生菲爾墨,他認為用各類格框架分析句法結構要比喬姆斯基的轉換規則方便精密得多。為瞭從語義的角度彌補轉換生成語法的不足,菲爾墨1966年發錶瞭《關於現代的格理論》(Toward a Modern Theory of Case),1968年發錶瞭《格辨》(The Case for Case ),1971年發錶瞭《格語法的某些問題》(Some Problem for Case Grammar),1977年發錶瞭《再論格辨》(The Case for Case Reopened)。其中的《格辨》是代錶性論文,已有中譯本(鬍明揚譯),刊載在中國社會科學齣版社1980年齣版的《語言學譯叢》第二輯。菲爾墨以上這些係列論文形成瞭一個語法學派,即所謂格語法,它實際上是轉換生成語法發展齣來的一個分支。
評分可以知道其中的道理瞭;讀書可以使自己的知識得到積纍,君子學以聚之。總之,愛
評分好雖然看著書本看著相對簡單,但也不遑多讓,塑封也都很完整封麵和封底的設計、
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有