坦白說,剛拿到手時,我還在猶豫是否要立刻投入閱讀。畢竟,這類經典著作往往需要大量的背景知識鋪墊,生怕自己準備不足。但事實證明,我的擔憂是多餘的。這本書的結構安排似乎經過瞭精心的設計,或者說,它的內容組織本身就具有極強的內在邏輯性。它不像有些理論著作那樣堆砌概念,而是像搭建一座精密的建築,從基礎的磚石開始,逐步嚮上延伸,層層遞進,最終構建齣一個令人信服的宏偉結構。讀者可以清晰地跟隨作者的思路,每讀完一個章節,都能清晰地把握住作者在不同階段試圖探討的核心問題,這種清晰的脈絡感,讓人很有安全感。
評分最讓我印象深刻的是其裝幀外殼散發齣的那種“年代感”。他們似乎在努力模仿一種古籍的質感,那種略帶磨砂的觸感和微微泛黃的邊緣處理,讓人感覺自己手裏拿的不是一本新書,而是一件剛從曆史塵封中取齣的文獻。這種處理方式,巧妙地提醒著讀者,你正在接觸的文字,擁有著經受住時間考驗的重量。它將原本抽象的“曆史價值”,具象化成瞭可觸摸的物質形態。對於那些喜歡沉浸式閱讀體驗的人來說,這種細節處理簡直是加分項,它為閱讀過程增添瞭一種儀式感,讓你不得不放慢速度,以示尊重。
評分這本書的裝幀設計真是一絕,拿在手裏沉甸甸的,那種厚實的質感立刻讓人感受到一種莊重和曆史的厚重感。封麵設計簡約而不失力量,那種留白的藝術處理得恰到好處,讓人在觸摸和翻閱的過程中,仿佛能感受到一股穿越時空的對話感。內頁的紙張選擇也相當考究,字跡清晰,排版舒服,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。每一次翻開,都像是在進行一場與古老智慧的親密接觸。這種對實體書體驗的極緻追求,在當下這個數字閱讀日益盛行的時代,顯得尤為珍貴。它不僅僅是一本書,更像是一件值得珍藏的藝術品,放在書架上都散發著一種低調而強大的氣場。
評分從書籍的整體設計語言來看,齣版方似乎在強調“傳承”與“嚴肅性”。它沒有使用任何花哨的現代設計元素,整個視覺風格都趨於內斂和沉穩。這很符閤這類政治哲學經典應有的姿態——不嘩眾取寵,隻求內涵的深邃。這種設計哲學成功地將讀者的注意力牢牢鎖定在瞭文本本身,避免瞭外界乾擾。它傳達齣的信息是:這本書的內容本身就足夠強大,無需任何外在的浮華來支撐。因此,當我把它放在一堆現代暢銷書中時,它顯得格格不入,但這種“格格不入”恰恰是它高貴的體現。
評分閱讀體驗上,我必須得提一下它的譯文質量。這是一個非常關鍵的點,因為很多經典著作的魅力,很大程度上取決於譯者是否能精準地捕捉到原作者的“神韻”。從我初步的瀏覽來看,這位譯者顯然是下瞭大功夫的。他/她的語言功底深厚,既保留瞭原著思想的嚴謹和邏輯的精密,又避免瞭那種僵硬、晦澀的“翻譯腔”。文字流暢自然,有些地方甚至讀起來比某些現代的論述還要來得有力,節奏感把握得極佳。這讓那些可能原本高深莫測的哲學概念,變得可以被當代讀者所理解和消化,極大地降低瞭閱讀的門檻,卻絲毫不損害其思想的深度。
評分作者介紹:
評分書是人類進步的階梯,終生的伴侶,最誠摯的朋友。——高爾基 書籍是全世界的營養品------ 莎士比亞 書,能保持我們的童心;書能保持我們的青春。 ———嚴文井 讀書如飯,善吃飯者長精神,不善吃者生疾病。----- 章學誠 善於想,善於問,善於做的人,其收效則常大而且快。 ----- 謝覺哉 書就是社會,一本好書就是一個好的世界,好的社會。它能陶冶人的感情和氣質,使人高尚。------波羅果夫 無論掌握哪一種知識,對智力都是有用的,它會把無用的東西拋開而把好的東西保留住。 -----達 • 芬奇 讀書使人心明眼亮。 ——伏爾泰 一個傢庭中沒有書籍,等於一間房子沒有窗子。 -——約翰森 勤奮就是成功之母 ---茅以升 閱讀使人充實,會談使人敏捷,寫作與筆記使人精確……史鑒使人明智;詩歌使人巧慧;數學使人精細;博物使人深沉;倫理之學使人莊重;邏輯與修辭使人善辯。 ——培根 人是活的,書是死的。活人讀死書,可以把書讀活。死書讀活人,可以把人讀死。 ——郭沫若 不去讀書就沒有真正的教養,同時也不可能有什麼鑒彆力。 ——赫爾岑 好書是偉大心靈的富貴血脈。———彌爾頓 讀一本好書,就是和許多高尚的人談話。———歌德 讀書時,我願在每一個美好思想的麵前停留,就像在每一條真理麵前停留一樣。———愛默生 書籍是在時代的波濤中航行的思想之船,它小心翼翼地把珍貴的貨物運送給一代又一代。 ———培根 好的書籍是最貴重的珍寶——彆林斯基 書是唯一不死的東西——丘特 書籍使人們成為宇宙的主人 ——巴甫連柯 書中橫臥著整個過去的靈魂——卡萊爾
評分非常經典 值得擁有
評分作者:〔法國〕拉博埃西(Etienne La Boétie)
評分在UIA三大類國際組織中,協定性國際組織是最重要的,而其他兩類組織,即特殊形式的國際組織和其他形式的國際組織並不是真正意義上的國際組織,2004~2005年,協定性國際組織,包括IGOs和NGOs,共占到全部IO的13%,其他類型國際組織占26%,特殊形式國際組織占61%,第三種類型的國際組織數量最多。
評分他們是自私而偏狹的,在他們那裏,寬容僅僅是弱者的“權宜之計”,一種微妙的平衡——值得指齣的是,這種實用主義的主張在同時代的“政治傢派”那裏得到瞭充分發揮並成為當代自由主義者(例如約翰•格雷)的一個論證路徑。如果實力足夠強大,他們不會尊重對手的自由。然而,他們的思想之所以能夠超越具體的曆史時空,為現代激進主義政治思想提供源源不竭的資源和動力,確實是因為他們多少走齣瞭那種偏狹。至少他們明白,“自己所進行的反抗是迫不得已”這種解釋是遠遠不夠的,必須把自己的反抗提升到正當的高度,這樣,他們就必須超越對自己當下境況的關注,而把問題提升到抽象和一般的層麵。於是核心問題就變成瞭:在何種情況下,公民有權利不服從政府,乃至反抗暴政?
評分以往,王國的首要官員都要聽從它的召集,並從它那裏接受任命,甚至有時候國王樞密院的普通顧問也要接受它的任命。在一些基督教王國裏,例如匈牙利、波西米亞、丹麥、瑞典和其他國傢,都有獨立於國王的官員;曆史和當代的事例充分證明,這些官員和等級代錶已經知道如何運用他們的權威,甚至用它去廢黜和驅逐暴君和不稱職的國王。
評分拉波哀西卻絕望地看到:
評分目前INGOs對國際社會事務的參與和協調能力也越來越強大,其活動範圍越來越廣,除瞭在救濟、後勤、運輸、醫藥服務、安全、人權、健康和環境等方麵提供人道主義援助外,在支持落後國傢全麵發展、危機國傢重建等方麵也起到重要作用,甚至在政治和司法領域也發揮越來越重要而復雜的作用,如歐洲國傢的NGOs甚至有抗衡政府或製衡政府的作用,對決定福利、國傢法令、政府資源分配等方麵具有一定的影響力,1997年的草根運動(GRASS ROOT CAMPAIGN)被當做NGOs參與政治影響力的分水嶺。它們不僅與政府對話,與IGOs也互相影響,如在WTO坎昆會議等對發展中國傢諸多不利的談判中,NGOs一直給予乾擾,對世界貢獻良多。有時在危機情況下,NGOs的行動比政府組織更有效。NGOs目前在全球經濟中也起著重要作用,在將近40個國傢裏,NGOs的經濟活動占GDP的5%以上,占就業人口的4%以上(Lester Salamon,S.Wojciech Sokolowski,2004)。在可以預料的將來,各類國際組織在國際事務中會發揮越來越重要的作用,特彆是非政府組織
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有