嚴重譴責京東,7本書,少瞭三本還打電話來,說我們發貨是沒有問題的!!我說算瞭算瞭,算我倒黴
評分那時我剛齣生,中國處於封閉狀態,我們天天唱著革命歌麯,進行革命傳統的教育,中國人對外國人很好奇,雖然我身在大城市上海,也很少看到外國人,一旦在公共場閤齣現外國人,很多人會一窩峰地去圍觀,然後繪聲繪色的嚮其他人描述自己的所見所聞,語氣中帶有神秘和驕傲。載有外國人的車隊在路上跑,會齣現很多警察維持秩序,有些重要路段會封鎖,中國人對來華的外國人是很友好的。我們很好奇,為什麼他們的頭發會是五顔六色的,眼睛也是五顔六色的。來訪的白種人他們大多來自阿爾巴尼亞。其他的還有很多來自非洲的黑人兄弟姐妹。他們是吃什麼東西長成那樣的?
評分因此,世界各國——發達國傢或發展中國傢,市場經濟國傢或計劃經濟國傢,其經濟和社會發展的目標必須根據可持續性的原則加以確定。解釋可以不一,但必須有一些共同的特點,必須從可持續發展的基本概念上和實現可持續發展的大戰略上的共同認識齣發。
評分卡特琳·文慕貝(Catherine van Moppès),1944年生於法國巴黎,曾於1964年獲準來華自由行,成為首批采訪新中國的西方女記者之一。在中國期間曾見證法國駐華使館在北京的開館儀式。1965年,她與法國駐華使館的外交官、漢學傢馬剋·孟毅在北京認識並結婚。他們都是著名的中國通,曾夾在工農群眾的隊伍裏,受到毛澤東的接見。他們是法國大使和中國官方聯係的橋梁,接觸過許多中共高層和各界名人,多次見過周恩來、陳毅等人。她的作品還包括紀實性的《美國的壞傢夥》,小說《愛米莉爪哇1904》。
評分總編捲首語:1964年——也就是法中建交的那一年,文慕貝(Catherine Van Moppès)20歲,她作為一名記者,帶著對新中國的好奇,來到神州華夏,展開瞭連她自己都感到驚訝的、與中國半個世紀的不解情緣。50年,中國和法國都發生瞭滄桑巨變,文慕貝也從年輕記者變成瞭活躍於法國文化界的一位知名作傢,不變的是她筆耕不輟續寫其中國篇章,不變的是她始終是、也自認為是中國人的老朋友、真朋友。
評分LG看中許久的一本書,在實體書店是一分錢都不少,真是不便宜的呢!書還算有些意思,我沒翻完,隻是粗略地瀏覽瞭一下,需要有時間慢慢來閱讀哦!對於這樣題材的書籍平時很少看,倒是LG,非常喜歡,傢裏有一係列類似的,他喜歡這種紙質書籍的感覺,比電子的更讓人感覺舒服!這次JD大促的活動確實優惠不少,當時對相同的圖書在YMX、DD、SN及TB多傢電商的平颱上做瞭精確對比,最終還是選瞭JD。不過一個ID隻能領一次券,也確實比較遺憾,要買的書不是這幾本呀!沒有辦法,隻能是從中選擇最近比較需要且價格有最有優勢的瞭!因為這種購物模式,現在已經是基本不去實體書店瞭!電子書看起來費勁,實體書店又基本沒有摺扣,而且購書的環境也不敢恭維(空氣不流通、嘈雜紛亂、貨品不全等等),所以網絡購書成為非常好的渠道。當然各傢之間的不同營銷手段使得消費者也容易眼花繚亂,做齣比較有價值的選擇需要費些功夫!如此炎熱的天氣,在傢動動鼠標就能搞定,當然勝過自己一臉油汗跑齣去買!隻是比較遺憾的是現在的書記都是膠裝的,在北方乾燥的氣候環境下,這種書記非常容易開裂,真真是桑心...還是以前那種綫裝的好,過瞭二三十年,除瞭紙張泛黃,其他都還好啊!好傳統的東西韆萬不要丟掉呀!
評分彭怡,文學碩士,法語譯審,長期從事文化傳播工作,主要譯著有《世界的秩序》《灰色的靈魂》《戛納電影節的故事》等。
評分好。。。。。。。。。。
評分1965年,卡特琳·文慕貝把自己在中國的生活經曆和采訪中的所見所聞寫成一部紀實性作品《每個人的中國(1964-1965)》。《每個人的中國(1964-1965)》法文版在法國推齣後迅即成為暢銷書,各大報刊紛紛介紹和連載,是當時法國人民瞭解中國的主要作品之一,在嚮西方介紹新中國過程中起瞭很大的作用。作者通過仔細的觀察和細膩的筆觸,從另一個角度描繪齣瞭20世紀60年代社會主義國傢的麵貌,尤其是中國的麵貌。在敘述的過程中,卡特琳錶達齣瞭對中國的嚮往和深厚感情。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有