杜登德汉大词典(套装上下册)

杜登德汉大词典(套装上下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

赵登荣,周祖生 编
图书标签:
  • 词典
  • 德语
  • 语言学习
  • 工具书
  • 外语
  • 杜登
  • 德语词典
  • 参考书
  • 语言
  • 词汇
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301198506
版次:1
商品编码:11252501
包装:精装
开本:16开
出版时间:2013-03-01
用纸:胶版纸
套装数量:2
字数:8900000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  后期资助项目是国家社科基金设立的一类重要项目,旨在鼓励广大社科研究者潜心治学,支持基础研究多出优秀成果。它是经过严格评审,从接近完成的科研成果中遴选立项的。为扩大后期资助项目的影响,更好地推动学术发展,促进成果转化,全国哲学社会科学规划办公室按照“统一设计、统一标识、统一版式、形成系列”的总体要求,组织出版国家社科基金后期资助项目成果。

目录

体例说明
略语表
德语语音国际音标一览表
词典正文
附录:常用不规则变化动词表

前言/序言







好的,这里为您构思一份针对其他图书的详细简介,完全不涉及“杜登德汉大词典(套装上下册)”的内容,力求自然流畅,字数控制在1500字左右。 --- 《沧海桑田:一部描绘近现代中国社会变迁的史诗》 引言:时代的洪流与个体的命运 本书并非一部传统的年代编年史,而是一部以社会结构、文化思潮和普通人生活轨迹为经纬,编织而成的近现代中国(大致涵盖1840年至1978年)的深度剖析。作者以细腻入微的笔触,穿透历史的迷雾,聚焦于那些构成社会肌理的“毛细血管”——乡镇的更迭、家庭伦理的重塑、新旧知识分子的冲突与融合,以及工业化浪潮下城市空间的急速膨胀。 我们试图回答的问题是:当一个延续了两千多年的农业帝国,面对西方工业文明的猛烈冲击时,它的内在秩序是如何被解构、重组,并最终孕育出新的社会形态的?这其中,无数个体的选择与挣扎,构成了这部宏大叙事中最动人心魄的篇章。 第一部分:旧日之影——传统秩序的瓦解(约1840-1911年) 本部分深入探讨晚清社会在内忧外患交织下的“慢动作解体”。我们摒弃了仅关注政治风云的传统叙事,转而将目光投向广袤的乡村腹地。 乡村的微观结构与经济循环: 我们通过对江南水乡、西北高原和西南山地的案例研究,重建了传统宗族制度在地方治理中的实际效力及其衰退过程。分析了田赋制度、高利贷网络与地方士绅阶层之间的复杂共生关系。尤其值得注意的是,鸦片贸易和早期洋货输入,如何如同慢性毒药般侵蚀了自给自足的自然经济体系,迫使大量农民手工业者失去生计。 文化与教育的断裂: 科举制度的废除,不仅仅是选拔人才方式的改变,更是对整个社会价值体系的釜底抽薪。本章详细梳理了新式学堂的建立与传统书院的衰落过程,揭示了第一代“新知”分子在传统儒家伦理与西学理性精神之间的痛苦徘徊。他们既是旧秩序的挑战者,也常常是新旧交替中的“局外人”。 城市空间的异化: 租界的出现,是权力与空间结构重塑的缩影。本节对比了传统州县衙门管辖区与治外法权租界在法律、生活方式、社会阶层构成上的巨大差异。上海、天津等通商口岸,如何成为一个“平行社会”的试验场,聚集了买办、工匠、冒险家和被裹挟而来的流民。 第二部分:动荡与重塑——革命与思潮的激荡(约1912-1949年) 民国时期的中国,如同一个在剧烈地震中反复摇晃的建筑群,结构性的修复工作与新的灾难接踵而至。 北洋时代的社会碎片化: 军阀混战并非仅仅是军事冲突,它实质上标志着中央权威的彻底失能,地方性政治和经济势力的抬头。我们聚焦于那些在权力真空地带崛起的商业精英、地方实力派,以及他们如何利用金融工具和地方武装维持各自的“小王朝”。同时,探讨了进步的城市文化,如新文学运动、电影工业的萌芽,如何在动荡中为未来的精神革命埋下伏笔。 现代化的悖论: 民族资本主义的发展,伴随着巨大的道德困境。本章详细考察了早期工厂中的劳工生活,童工、女工的劳动条件,以及工会运动的艰辛历程。这些“中国现代化的代价”是理解后续社会运动的关键视角。 知识与信仰的重构: 20世纪上半叶,从自由主义、社会主义到国家主义,各种思潮在中国大地上进行着激烈的辩论和实践。我们不预设任何一种思想的正确性,而是考察它们如何被“中国化”,如何影响了知识分子群体的身份认同,以及最终如何渗透进军队、教育和基层组织之中。延安时期的社会工程,便是对这种思想融合与实践的一次重要实验。 第三部分:新世界的构建——集体化与乡村的再编码(约1949-1978年) 新政权建立后,社会结构的重塑以前所未有的速度和力度展开,其核心在于对生产资料和意识形态的全面整合。 土地革命与家庭单位的重塑: 本部分首先分析了土地改革如何彻底瓦解了乡土社会的经济基础,以及随之而来的阶级成分划分对个体命运的长期影响。随后,集体化运动的推行,标志着从私有生产到集体劳动的根本性转变。我们详尽考察了人民公社制度的运作逻辑、行政管理模式,以及它在不同地理环境中产生的差异性后果。 工业体系的“冷战”逻辑: 国家的工业化战略,很大程度上受到国际政治环境的影响。本章对比了“一五计划”时期重工业的集中布局与“大跃进”期间的非理性冲动,探讨了计划经济体制下,资源配置的内在逻辑和非市场化决策的后果。城市居民的户籍制度、粮票供应系统,如何构建了一个区别于乡村的、受国家严格调控的“单位社会”。 文化生活与日常仪式: 在政治运动的高压下,社会生活被高度“仪式化”。本书细致考察了这一时期民众的衣食住行、娱乐消遣以及集体学习的日常图景。从新年庆祝到政治学习小组,每一个细节都折射出国家意识形态对个体经验的渗透和塑造。我们试图还原那些在宏大叙事之外,人们为维护个人尊严和情感联系所做的微小努力。 结论:历史的遗产与当下的回响 《沧海桑田》的最终目的,并非简单地梳理历史事件,而是要呈现一个复杂、矛盾而充满生命力的中国社会全景。近现代的每一次剧烈变革,都留下了深刻的“历史印记”,这些印记至今仍在影响着我们对财富、权力、家庭和身份的理解。通过深入理解这段充满张力的历史,我们或许能更清晰地洞察当代中国社会运行的深层密码。 本书的价值在于其跨学科的视野——融合了社会学、经济史、文化人类学和政治学的研究方法,以期提供一个既有宏观解释力,又不失个体温度的观察视角。它是一面镜子,映照出中国如何在古老与现代的夹缝中,艰难地走出一条自己的道路。 ---

用户评价

评分

坦白说,我对很多在线词典工具已经习惯了,但不得不承认,当需要进行深入、系统性的研究或者写作时,纸质的、内容详实的词典仍然是无可替代的基石。这本《杜登德汉大词典》就是这样一个“基石”。它的价值不仅仅在于提供一个词的对等翻译,更在于它构建了一个完整的德语知识体系的入口。我特别喜欢在整理复杂的德语报告时,把这套书摊在桌面上,它的版面设计使得你可以同时看到一个词的主义、例句、搭配和相关的衍生词,形成一个知识网络,而不是孤立的点。这种“一站式”查询体验,在数字化时代反而显得弥足珍贵,因为它强制你进行更深入的思考和关联。对于准备德福(TestDaF)或者德语专业考试的同学来说,这套书简直就是一座知识的金矿,里面涵盖的词汇量和深度,完全可以支撑起高难度的学术表达需求。它让我的德语学习从“勉强能用”提升到了“力求精准”的层次,那种掌控语言的感觉,是任何App都无法给予的。

评分

从一个长期与德语“搏斗”的读者的角度来看,这套词典的实用性远超出了我的预期。我常常在阅读普鲁斯特(当然是德语译本)或者是一些复杂的哲学论著时遇到“拦路虎”。很多时候,一个不认识的词不仅仅是不知道它的意思,而是不知道它在整个句子结构中扮演了什么样的角色,它的词性变化如何影响了句子的重心。这本大词典在处理动词的变位和名词的变格上做得非常细致。它不仅列出了主要的变位形式,还针对那些不规则变化做了特别标记和提示,让你在写德语句子时能更有底气,避免那些低级的语法错误。另一个让我惊喜的细节是,它对一些有德语背景知识的词汇,比如涉及德国历史、文化、法律体系的专用名词,进行了简短的背景介绍。比如提到某个特定的“Amt”(衙门/部门),它不会只给一个笼统的翻译,而是会告诉你它在当代德国的职能大概是什么。这种文化层面的补充,极大地帮助我理解德语文本背后的语境,让阅读不再是单纯的词汇堆砌,而是一种深入的文化体验。

评分

我花了点时间仔细研究了一下它的编排逻辑,发现它真的体现了“大词典”应有的水准。首先是音标,德语的元音和辅音变化非常微妙,光是长短音的区分就足以让学习者抓狂。这套词典在每个词条后面都清晰地标注了国际音标(IPA),而且对于那些德语特有的、国际音标系统里可能不太直观的音素,它还做了额外的补充说明,这点非常贴心。更赞的是它的释义部分,不像某些工具书,恨不得把所有意思一股脑堆上去,让人眼花缭乱。它采用了分层递进的结构,首先是最常用、最核心的意思,用加粗或者编号突显出来,然后才是引申义、专业领域用法,甚至还有一些历史上的“死词”的解释。我尤其欣赏它对德语习语和固定搭配的收录。德语里有很多成套的短语,单独查每个词是查不出味道的,必须作为一个整体来理解。比如某个关于“开会”的德语短语,它不仅给出了中文意思,还标注了这个短语的使用频率和正式程度,这对于我们日常交流和商务写作简直是至关重要。毫不夸张地说,翻开它,就像是请了一位经验丰富、知识渊博的德语老师在身边随时答疑解惑,效率自然是蹭蹭往上涨。

评分

使用过程中,我发现了一个非常人性化的设计,那就是它对德语中那些意义相近但用法有微妙差异的词汇所做的辨析。举个例子,德语里表达“相信”的词有好几个,比如“glauben”、“vertrauen”、“annehmen”。它们之间的区别,对于中文母语者来说,往往需要大量的实践和语感积累才能掌握。这套词典在这方面下的功夫可见一斑。它会用精炼的语言,结合具体的例子,清晰地划分出哪个词侧重于信仰层面,哪个侧重于对人或事的信赖,哪个更偏向于“假设”或“认为”。这种细致入微的区分,极大地提升了我口语和写作的准确性。而且,词典的纸张质量和印刷清晰度也值得称赞。作为一本需要频繁翻阅的工具书,如果油墨印得模糊不清或者纸张太薄容易撕裂,那体验感会大打折扣。这套书的装帧非常结实耐用,即使是放在案头经常被翻动,封面和内页也保持得很好,墨迹清晰锐利,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳,这对于长时间学习的人来说,是一个非常重要的加分项。

评分

这套书,说实话,刚拿到手的时候,那种沉甸甸的质感就让人心里踏实了不少。我之前用过几本德语学习资料,有的是那种袖珍型的,出门带着方便,但一查起来就各种不顺手,要么释义太简略,要么例句少得可怜,感觉像是给初学者做的一个骨架,营养远远不够。而这本《杜登德汉大词典》,光是看着那厚实的装帧和字体排布,就能感觉到它背后承载的知识量。我特别留意了它收录词汇的广度和深度。德语的构词法非常灵活,一个词根能衍生出无穷多的复合词,很多时候你在别处查不到的专业术语或者非常地道的俚语,在这套书里都能找到。尤其是那些在学术论文或者原版小说里经常出现的,稍微有点晦涩的词汇,它的解释往往能深入到词源学的层面,让你不仅知道“是什么”,还能明白“为什么是这样”。这种详尽的解析,对于我们这种想要真正吃透德语的读者来说,简直是如获至宝。我试着查了几个我一直拿不准的德语动词的细微差别,比如“ansehen”、“betrachten”和“anschauen”,它们都是“看”的意思,但语气和情境差别很大,这本词典给出的对比分析非常到位,附带的那些情景例句也是贴近生活的,不是那种生硬的教科书腔调,读起来非常顺畅自然。

评分

够用!哈哈哈哈哈哈哈哈,质量不错

评分

老同志推荐买的,做翻译这一行的,字典很重要!初用了几天,觉得词汇量确实蛮大

评分

正版,不错

评分

够用!哈哈哈哈哈哈哈哈,质量不错

评分

这是目前最好规模最大收词最多的德汉词典,每一个真正研习德语的人必备此书。如果从事德语阅读,解决词义是第一位的,而其他德汉词典收词均没有此书多,因而此书的重要性不言而喻。经过对比,此书的确是按照《杜登德语通用词典》第六版翻译而成,原德文版售价六百元,对比使用二书,可以收到奇效。

评分

书很好,给一星是因为京东的寒酸包装,这样的硬壳工具书,竟然不用纸箱,只用软纸包着就发快递,书壳都被撞得有损坏!京东你包装不起就别卖了,糟蹋好书.

评分

德语语音国际音标一览表

评分

非常好用的书,真的珍藏

评分

词典正文

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有