内容简介
《国学典藏:四库全书精华(超值全彩白金版)》对《四库全书》各部图书进行了有重点、有选择地收录,经部立足于儒家的四书五经;史部收录了成就最高的前四史及《国语》、《战国策》中的部分章卷;子部收录了儒、道、兵等各家各派的代表性著作,使读者能够更好地理解《国学典藏:四库全书精华(超值全彩白金版)》的内容。
目录
经部
《大学》
《中庸》
《论语》
学而篇第一
为政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶长篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
乡党篇第十
先进篇第十一
颜渊篇第十二
子路篇第十三
宪问篇第十四
卫灵公篇第十五
季氏篇第十六
阳货篇第十七
微子篇第十八
子张篇第十九
尧曰篇第二十
《孟子》
梁惠王章句上
梁惠王章句下
公孙丑章句上
公孙丑章句下
滕文公章句上
离娄章句上
离娄章句下
告子章句上
告子章句下
尽心章句上
尽心章句下
《尚书》
尧典
舜典
大禹谟
皋陶谟
禹贡
汤誓
伊训
太甲上
太甲中
太甲下
咸有一德
盘庚上
盘庚中
盘庚下
微子
《诗经》
关雎
葛覃
桃夭
绿衣
式微
静女
淇奥
硕人
氓
木瓜
黍离
君子于役
采葛
风雨
子衿
出其东门
野有蔓草
伐檀
硕鼠
蒹葭
七月
鹿鸣
采薇
蓼莪
《左传》
郑伯克段于鄢
曹刿论战
子鱼论战
烛之武退秦师
蹇叔哭师
史部
《战国策》
苏秦以连横说秦
邹忌讽齐王纳谏
冯谖客孟尝君
触龙说赵太后
鲁仲连义不帝秦
唐雎不辱使命
李斯谏逐客书
《国语》
祭公谏征犬戎
召公谏厉王止谤
单子知陈必亡
《史记》
五帝本纪赞
项羽本纪赞
孔子世家赞
外戚世家序
《汉书》
高帝求贤诏
文帝议佐百姓诏
《后汉书》
光武帝临淄劳耿弇
《资治通鉴》
三家分晋
荆轲刺秦
四面楚歌
赤壁之战
子部
《孙子兵法》
《鬼谷子》
捭阖第一
反应第二
内揵第三
抵巇第四
飞钳第五
忤合第六
揣篇第七
摩篇第八
权篇第九
谋篇第十
决篇第十一
符言第十二
《老子》
道经
德经
《庄子》
逍遥游
齐物论
集部
《楚辞》
卜 居
宋玉对楚王问
唐诗
回乡偶书/ 贺知章
登幽州台歌/ 陈子昂
夜归鹿门山歌/ 孟浩然
春晓/ 孟浩然
月下独酌/ 李白
将进酒/ 李白
白雪歌送武判官归京/ 岑参
望岳/ 杜甫
登高/ 杜甫
登鹳雀楼/ 王之涣
相思/ 王维
渭城曲/ 王维
芙蓉楼送辛渐/ 王昌龄
山石/ 韩愈
乌衣巷/ 刘禹锡
江雪/ 柳宗元
长恨歌/ 白居易
赤壁/ 杜牧
锦瑟/ 李商隐
无题/ 李商隐
金缕衣/ 杜秋娘
宋词
渔家傲 秋思/ 范仲淹
雨霖铃/ 柳永
望海潮/ 柳永
浣溪沙/ 晏殊
蝶恋花/ 晏殊
水调歌头/ 苏轼
念奴娇 赤壁怀古/ 苏轼
水调歌头 游览/ 黄庭坚
鹊桥仙/ 秦观
青玉案/ 贺铸
兰陵王 柳/ 周邦彦
一剪梅/ 李清照
声声慢/ 李清照
满江红/ 岳飞
小重山/ 岳飞
钗头凤/ 陆游
卜算子 咏梅/ 陆游
青玉案 元夕/ 辛弃疾
永遇乐 京口北固亭怀古/ 辛弃疾
扬州慢/ 姜夔
元曲
骤雨打新荷/ 元好问
天净沙 秋思/ 马致远
山坡羊 潼关怀古/ 张养浩
哨遍 高祖还乡/ 睢景臣
卖花声 怀古/ 张可久
阳春曲 闺怨/ 徐再思
精彩书摘
《四库全书精华(超值全彩白金版)》:
唐雎不辱使命
【原文】
秦王使人谓安陵君曰a :“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。”秦王不说b。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也c。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡
人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
秦王怫然怒d,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣e,以头抢地耳f。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也g,彗星袭月;聂政之刺韩傀也h,白虹贯日;要离之刺庆忌也i,苍鹰击于殿上。此三子皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天j,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素k,今日是也!”挺剑而起。
秦王色挠l,长跪而谢之曰m :“先生坐,何至于此!寡人谕矣n。夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
【注解】
a 秦王:即秦始皇嬴政。安陵君:安陵国的国君。b 说:通“悦”,高兴。c 错意:通“措意”,放在心上。d 怫(fú)然:忿怒的样子。e 徒跣(xiǎn):光着脚。f 抢(qiāng):撞。g 专诸:春秋时吴国的勇士,曾经为吴国的公子光刺杀了吴王僚。h 聂政:战国时齐国人,曾经为韩大夫严仲子刺杀了韩相韩傀(kuǐ)。i 要离:春秋时吴国的勇士,曾经为吴王阖闾刺杀了吴王僚之子庆忌。j 休:吉兆。祲(jìn):不祥之兆。k 缟(gǎo)素:指丧服。l 挠:屈服。m 长跪:两膝着地,臀部离开足跟,直身而跪。n 谕:通“喻”,明白。
【译文】
秦王嬴政派人转告安陵君说:“我打算用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君应该会答应我吧!”安陵君说:“承蒙大王施予恩惠,用大块土地交换小块土地,这太好了。虽然如此,但我从先王那里接受了这块封地,愿意终生守护它,不敢拿它交换。”秦王知道了很不高兴。安陵君因此派唐雎出使秦国。
秦王对唐雎说:“我用五百里的土地去换安陵,安陵君不听从我,这是为什么?况且秦国灭了韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地生存下来,是因为我把安陵君当作忠厚的长者,所以没有放在心上。现在我用十倍于安陵的土地,想要使安陵君的领土得到扩大,他却违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。安陵君从先王那里接受了封地而守着它,即使是方圆千里的土地也不敢拿去交换,何况是五百里的土地呢?”
秦王非常愤怒,对唐雎说:“您听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,将使百万尸首倒下、血流千里。”唐雎说:“大王听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,赤着脚,用头撞地罢了。”唐雎说:“这是平庸之辈发怒,不是士人发怒。当年专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的光芒冲击了月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白虹穿过太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰在宫殿上空搏斗。这三个人都是出身平民的士人,心里怀着的怒气还没爆发出来,上天就降下了吉凶的征兆,现在,专诸、聂政、要离同我一起,将要成为四个人了。如果有胆识之士真的发怒,横在地上的尸首不过是两个人,血只流五步远,可是天下之人就要穿白戴孝了,今天就要发生这样的情况!”于是拔出宝剑站了起来。
秦王的脸色颓丧,挺直上身跪着向唐雎道歉说:“先生请坐,何至于这样呢!我明白了。为什么韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的土地还能够生存下来,只是因为有先生啊。”
……
前言/序言
国学典藏:四库全书精华(超值全彩白金版) epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
国学典藏:四库全书精华(超值全彩白金版) 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024