羅密歐與硃麗葉 [Romeo and Juliet]

羅密歐與硃麗葉 [Romeo and Juliet] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 莎士比亞 著,曹禺 譯
圖書標籤:
  • 愛情
  • 悲劇
  • 莎士比亞
  • 戲劇
  • 經典
  • 文藝復興
  • 傢庭
  • 命運
  • 復仇
  • 青春
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 雲南人民齣版社
ISBN:9787222137516
版次:1
商品編碼:11824218
品牌:果麥
包裝:平裝
外文名稱:Romeo and Juliet
開本:32
齣版時間:2015-12-01
用紙:膠版紙
頁數:256
字數:160000
正文語種:簡體中文

具體描述

編輯推薦

  

  如果有“還沒開始讀就知道結局”的書,《羅密歐與硃麗葉》一定名列榜首。這個流傳瞭420年的愛情悲劇早就成為人類文化的常識,但人們仍然打開這個故事,反復閱讀和被感動。這就是莎士比亞。

  作為有記載的站在詞匯量頂點的男人(並且親自發明瞭2000個單詞),莎士比亞對於文字極度挑剔。直到今天,細細品味《羅密歐與硃麗葉》的文字,仍然是閱讀這部作品的主要樂趣之一。在這一點上,同樣身為戲劇傢的曹禺先生有很深刻的理解。

  曹禺先生充分挖掘中文的深厚底蘊,在保留瞭莎士比亞無韻體文字美感的同時,也保障瞭人物對話生動的舞颱效果,“假如莎士比亞是中國人,那麼他寫下的就是曹禺翻譯的《羅密歐與硃麗葉》。”

  本書收錄莎士比亞協會原副會長、中國曹禺研究協會副會長曹樹鈞教授後記,披露曹禺一生隻此一部的翻譯作品《羅密歐與硃麗葉》背後的故事。


  


  

海報:

內容簡介

  

  梵蘿那城中有兩大傢族結下世仇,互相殘殺,卻在仇恨的懷抱中降生一對苦命的愛人。他們在夜晚的花園中以詩的語言互訴衷腸,又在漆黑的墳墓中品嘗絕望。

  這是發生在意大利的真實事件,經過莎士比亞的妙筆,成為瞭“愛情”的代名詞。以“羅密歐與硃麗葉”式的愛情悲劇為原型,後世的作傢寫齣不可計數的名作,但都不如莎士比亞。在語言的雕琢和情節的展開上,莎士比亞是永恒的大師。

  果麥版《羅密歐與硃麗葉》采納曹禺先生的譯本,追求颱詞的戲劇效果和畫麵感。曹禺先生不僅被譽為“中國的莎士比亞”,更是中國莎士比亞協會首任會長,對於莎士比亞的喜愛是他創作靈感的來源。相較其他版本,曹譯版的譯文能夠提供更為生動的閱讀體驗。


  

作者簡介

威廉·莎士比亞

William Shakespeare(1564-1616)

1564年4月23日齣生在英國中部埃文河畔的小鎮斯特拉福德。

7歲時在離傢400米的文法學校念書,因父親破産,未及畢業就離校謀生。做過生意,當過肉店學徒和鄉村教師,18歲時與大自己8歲的農婦安妮·海瑟薇結婚。

從26歲起,莎士比亞在24年中寫下38部戲劇、154首十四行詩和2首長篇敘事詩。

1616年,莎士比亞在52歲生日當天離開人世。

為瞭紀念這位“人類文學聖峰上的宙斯”,4月23日被定位“世界讀書日”。


曹禺(1910-1996)

原名萬傢寶,1910年9月24日齣生於天津一個沒落封建官僚傢庭。

23歲創作《雷雨》,25歲創作《日齣》,26歲創作《原野》。

北京人民藝術劇院院長,中國莎士比亞研究會首任會長。

一生隻翻譯過一部作品:莎士比亞的《羅密歐與硃麗葉》。


精彩書評

  

這齣戲的主角並不是那對眾所周知的戀人,而是愛情本身。

——海因裏希·海涅

莎士比亞的光輝照耀著全人類,從時代的這一個盡頭到那一個盡頭。

——雨果

我讀他的第一頁,就知道此生都屬於他瞭。讀完第一部,覺得自己像一個天生的盲人……有一隻奇異的手在瞬間使我的雙眼看到瞭光明。

——歌德

莎士比亞是黑暗王國的一綫光明……他的作品錶現齣理想的道德。

——杜波羅留波夫

他的每一個劇本都是一個世界的縮影,包含著整個現在、過去及未來。

——彆林斯基

英國人寜可失去整個印度,也不願失去一個莎士比亞。

——丘吉爾

他不止屬於一個時代,而是屬於韆鞦萬代。

——本·瓊斯

人類偉大的天纔之一,時代的靈魂。

——馬剋思


  

目錄

1.序

2.第一幕

3.第二幕

4.第三幕

5.第四幕

6.後記


精彩書摘

第一景

梵蘿那公共場所

[凱布傢的灑嵩和力高佩甲持劍雄赳赳氣昂昂地走進來。]

灑嵩:喂,力高,我就是這一句話,不栽這個跟頭!

力高:自然,我們又不是倒黴蛋,受這種氣?

灑嵩:對,不受氣,惹起我們的火,我們就打。

力高:(開玩笑)嗯,要打嘛,你有一口氣就把你的脖子伸齣來挨!彆縮著。

灑嵩:哼,誰要惹起我的火,我可動手動得快。

力高:(俏皮)不過,惹動你的火也不易。

灑嵩:得瞭,我一見著猛泰傢的狗我就要動氣,我一動氣,就要動手,一動手--

力高:(搶接)你就要動腳!有本事,你站著,動也不動。我看你呀,不動氣則罷,一動你就抱著腦袋跑瞭。

灑嵩:(雙關)哼,猛泰傢裏齣個什麼都叫我氣得硬起來。男的女的,隻要是猛泰傢裏的,我一概推到牆,玩瞭他們!

力高:彆吹,頂沒齣息的纔要靠牆。

灑嵩:是啊,女人們泄氣,總得叫人逼得靠瞭牆。所以我就把猛泰傢的男人拉齣來乾,把猛泰傢的女人推進去玩。

力高:算瞭,有仇的是我們兩傢的老爺跟我們下人們。

灑嵩:(一半玩笑,一半洶洶)我一律看待。我是暴君!跟男人們動完瞭手,我還要跟女人們凶一下,我要乾掉她們的“腦袋”。

力高:(恫嚇)乾掉她們的“腦袋”。

灑嵩:(眨眨眼)嗯,乾掉,這“乾”字你怎麼講都成。

力高:(笑嘻嘻)人傢知道怎麼講,她們會嘗齣味來的。

灑嵩:(大笑)我一硬起來,她們就嘗齣味來瞭。我這塊肉,哼,還挺齣名呢。

力高:幸而你不是條魚,哼,要真是,這準是條糟魚。

(瞥見兩個人走來,兩人頭上都戴著猛泰傢的徽幟)

抄傢夥!猛泰傢裏來瞭人瞭,兩個!

灑嵩:(不在意下,抽齣劍來)小子,硬傢夥拿齣來瞭。來,雄他!我幫你,在你後頭。

力高:(懂得)在我後頭乾什麼?好跑啊?

灑嵩:你放下心吧。

力高:不,我就是放你不下。

灑嵩:喂,我們得先占瞭理,讓他們先動手。

力高:那麼我去,我對他們皺眉頭瞪眼睛,瞧他們怎麼辦!

灑嵩:(改正)瞧他們怎麼敢!對瞭,你皺眉頭,我咬大拇指。

(得意)他們要是受下去,那就算在爺們兒手裏栽瞭。


前言/序言


在綫試讀

第一幕 Act I

《仲夏夜之夢》 簡介 雅典公爵忒修斯即將與特修斯公主希波呂忒舉行盛大的婚禮,這座城市沉浸在一片歡樂的氛圍中。然而,在這喜慶的時刻,卻有一樁傢庭糾紛浮齣水麵。年輕的赫米婭愛上瞭無權無勢的伶人拉山德,但她的父親艾吉斯卻執意要她嫁給英俊富有的貴族狄米特律斯。根據雅典的古老法律,赫米婭必須遵從父親的意願,否則將麵臨著嚴厲的懲罰:要麼齣傢為尼,要麼死。 赫米婭無法接受這樣的命運,她決定與拉山德一同私奔,逃離雅典,前往一個沒有法律約束的姑姑傢。臨行前,他們與赫米婭忠誠的朋友赫蓮娜分享瞭他們的計劃。赫蓮娜深愛著狄米特律斯,盡管狄米特律斯心有所屬,但她依然希望藉此機會接近他,說服他迴心轉意。於是,赫米婭和拉山德連夜齣發,前往附近的森林。 與此同時,一群粗俗的工匠,由自詡為“博學多纔”的泥匠波頓領頭,也聚集在森林邊緣。他們正熱切地排練著一齣準備獻給公爵的婚禮喜劇——《匹拉摩斯與提斯碧》的慘烈故事。為瞭追求逼真的舞颱效果,他們計劃在月光下進行排練,以便更好地觀察錶演。 然而,他們不知道的是,這片神秘的森林是仙王奧布朗和仙後提泰妮婭的領地,也是一群調皮搗蛋的仙子的傢園。奧布朗和提泰妮婭之間正鬧著一場激烈的爭吵,起因是奧布朗想要一顆印度的小王子,而提泰妮婭堅決不肯將他給他。他們的不閤,使得自然界也隨之失去瞭平衡,狂風暴雨肆虐,導緻季節混亂,河流泛濫。 奧布朗為瞭報復提泰妮婭,命令他的忠實僕人,愛捉弄人的小仙子帕剋(又名羅賓·古德費洛),去采摘一種具有神奇魔力的花。這種花的露水滴在睡著的人的眼睛上,會讓他們醒來後瘋狂地愛上他們看到的第一個活物,無論對方是人是獸。奧布朗計劃用這種魔力花來戲弄提泰妮婭,讓她愛上一個她從未見過、甚至可能是醜陋不堪的生物。 帕剋奉命去采花,但他在森林裏遇到瞭正匆忙趕路的拉山德。齣於惡作劇的心情,帕剋將魔力花的露水滴在瞭拉山德的眼睛上。拉山德醒來後,看到的第一個身影竟然是赫蓮娜,而此時的赫蓮娜正追趕著逃避她的狄米特律斯。 狄米特律斯也在森林裏追蹤赫米婭,但由於帕剋的誤導,他並沒有找到赫米婭,反而與赫蓮娜相遇。當帕剋發現自己弄錯瞭對象,並且看到狄米特律斯也正追趕著赫蓮娜時,他決定將魔力花的露水也滴在狄米特律斯身上,希望這樣能讓赫蓮娜如願以償,得到狄米特律斯的愛。 然而,帕剋的舉動卻引發瞭一連串更加混亂的局麵。當拉山德醒來時,他瘋狂地愛上瞭赫蓮娜,並且拋棄瞭赫米婭。而當狄米特律斯也醒來時,他同樣被赫蓮娜的齣現迷住瞭,也愛上瞭她。就這樣,赫蓮娜突然間成為瞭兩個男人的追求對象,而赫米婭卻被兩個她曾經深愛的男人同時拋棄,陷入瞭絕望和痛苦之中。 與此同時,在森林的另一邊,提泰妮婭正沉睡在花叢中。帕剋奉奧布朗之命,將魔力花的露水滴在瞭她的眼睛上。不久後,當提泰妮婭醒來時,她看到的第一個活物竟然是那群正在森林裏排練戲劇的工匠之一——一個頭頂著驢頭的笨拙裁縫包,昵稱“包”。提泰妮婭頓時被這個驢頭人迷住瞭,並深情地擁抱著他,命令仙子們服侍他。 這場由魔力花引發的混亂,在森林裏交織成一幅奇幻而又荒謬的畫捲。兩個年輕的戀人因為誤會和魔力的作用而分道揚鑣,又在錯誤的時間地點愛上瞭錯誤的對方;一群渴望錶演的凡人因為被仙子戲弄而陰差陽錯地成為瞭舞颱劇的演員,他們的排練充滿瞭滑稽的意外;而仙界的權力鬥爭則進一步加劇瞭凡人世界的混亂。 當奧布朗看到提泰妮婭愛上驢頭人,他雖然暫時達到瞭戲弄妻子的目的,但整個森林的秩序已經被打亂。帕剋也意識到事情已經發展得過於離譜,他必須盡快糾正這些錯誤。 在黎明到來之前,帕剋開始瞭緊急的補救措施。他先找到瞭被冷落的赫米婭,用魔力花汁液的另一種解藥重新滴在拉山德的眼睛上,使他恢復瞭對赫米婭的愛。然後,他又找到已經愛上赫蓮娜的狄米特律斯,同樣用解藥滴在他的眼睛上,讓他重新恢復瞭對赫米婭的愛。 當赫米婭、拉山德、狄米特律斯和赫蓮娜這四位年輕人在森林中醒來時,他們發現自己迴到瞭最初的愛戀關係。拉山德重新愛上瞭赫米婭,而狄米特律斯也恢復瞭對赫米婭的愛,而赫蓮娜則依舊愛著狄米特律斯。盡管之前發生瞭種種誤會和癡戀,但最終,愛情的力量似乎戰勝瞭魔力的乾擾,他們都迴到瞭彼此最開始的渴望。 至於仙界,奧布朗看到提泰妮婭因為對驢頭人的愛而遭受瞭羞辱,他感到一絲憐憫。他命令帕剋摘下魔力花的露水,並將其還給提泰妮婭,而提泰妮婭則從驢頭人身上醒來,並重新恢復瞭對奧布朗的愛。仙界的爭吵也隨之平息,自然界的秩序得以恢復。 迴到雅典,公爵忒修斯發現瞭逃跑的赫米婭和拉山德,以及陷入四角戀的赫蓮娜和狄米特律斯。在得知瞭發生在森林中的一係列奇遇之後,公爵決定打破陳規,允許赫米婭和拉山德結婚,並且也成全瞭狄米特律斯與赫蓮娜的婚事。 在婚禮的盛典上,那群工匠們終於奉獻瞭他們精心排練的滑稽戲劇《匹拉摩斯與提斯碧》。這場演齣充滿瞭笑料,觀眾們在嘲笑聲中度過瞭愉快的時光。 當客人們都睡去後,仙王奧布朗和仙後提泰妮婭齣現在大廳,為在場的貴人們送上祝福,並祈求神靈保佑他們世代健康、幸福。帕剋也齣現,嚮觀眾們緻歉,並暗示這一切可能隻是一場夢。 《仲夏夜之夢》如同一麯奇幻的交響樂,將凡人的愛情糾葛、仙界的魔法紛擾以及戲劇錶演的荒誕喜劇巧妙地交織在一起。它探討瞭愛情的不可預測性,以及在幻覺與現實、理智與情感之間搖擺不定的心。在這場仲夏夜的奇妙夢境裏,我們看到瞭愛情的甜蜜與苦澀,看到瞭戲謔與真誠,最終,一切歸於圓滿,留下的是一個令人迴味無窮的奇幻故事。

用戶評價

評分

這本書帶給我的,遠不止是一個簡單的故事。它像是一扇窗,讓我窺見瞭人性的復雜與矛盾,也讓我看到瞭命運的無常與殘酷。我一直認為,真正的經典,不在於它的年代有多久遠,而在於它能否在不同的時代,引發人們的共鳴。而《羅密歐與硃麗葉》無疑做到瞭這一點。我被書中人物的命運深深牽引,他們的愛,如此熾熱,如此純粹,卻又如此脆弱,仿佛在命運的巨浪中隨時可能被吞噬。我反復迴味著那些經典的對白,字字句句都充滿瞭力量,每一個詞語都像是飽含深情,又帶著一種宿命的悲涼。它讓我開始思考,我們所謂的“自由”,在強大的命運麵前,究竟有多麼渺小?那些我們以為自己能夠掌控的事情,又在多大程度上,早已被安排好瞭結局?這種對人生本質的追問,讓我久久不能平靜。

評分

讀完《羅密歐與硃麗葉》,我感到一種深深的震撼,那種震撼並非來自故事的跌宕起伏,而是源於它背後所蘊含的、對人性的深刻洞察。它不像市麵上那些輕易就能猜到結局的愛情小說,這本書更像是一麵鏡子,映照齣我們內心深處最原始的渴望與最脆弱的恐懼。我被書中人物的命運深深吸引,他們的愛火,如同燎原之火,瞬間點燃瞭整個世界,卻也同樣瞬間毀滅瞭自己。我反復思考,如果當時少一點衝動,多一點理智,或者,如果他們的傢族能夠放下那陳年纍月的仇恨,故事會不會有另一種結局?這種“如果”的思索,正是這本書最迷人的地方。它迫使你去審視,去反思,去質疑那些看起來不可撼動的社會規則和人性的弱點。它沒有給你答案,而是讓你在閤上書本的那一刻,帶著滿腹的疑問,繼續在現實生活中尋找屬於自己的解答。那種感覺,就像是經曆瞭一場心靈的洗禮,雖然有些沉重,但卻異常淨化。

評分

我拿到這本《羅密歐與硃麗葉》的時候,封麵設計就有一種莫名的吸引力,古樸卻又充滿瞭現代的時尚感,仿佛預示著這個經典故事即將以一種全新的方式呈現在我麵前。我一直對那些能夠跨越時代的經典故事抱有極大的興趣,而這本書,毫無疑問,就是其中的佼佼者。在閱讀的過程中,我驚喜地發現,書中許多的描寫,即使放到今天來看,也依舊那麼貼切,那麼真實。那種純粹的、不計後果的愛情,那種在黑暗中尋求光明,在絕望中迸發希望的勇氣,都讓我為之動容。我尤其欣賞作者對於人物情感的刻畫,那種炙熱的、如火焰般的愛,那種刻骨銘心的、無法割捨的情感,都被描繪得栩栩如生。每一次翻閱,都能從中獲得新的感悟,每一次重讀,都像是與老朋友重逢,總有新的驚喜和發現。它不僅僅是一個悲傷的愛情故事,更是一部關於人性、關於命運、關於自由的深刻寓言。

評分

這本《羅密歐與硃麗葉》的書頁泛黃,帶著一股古老書捲特有的紙張和油墨混閤的醇厚氣息,光是捧在手裏,就能感受到一種跨越時空的重量。我是在一個陰雨綿綿的午後,蜷縮在沙發裏,伴隨著窗外淅瀝的雨聲,第一次翻開它。那種感覺,就像是無意間走進瞭一個被時間凝固的華麗花園,空氣中彌漫著盛夏的玫瑰香氣,卻又帶著一絲絲揮之不去的憂傷。我記得,當時我並沒有立刻被情節吸引,反而是被作者那種細膩到近乎殘酷的筆觸深深打動。每一個詞語,每一個句子,都像是精雕細琢的寶石,閃爍著人性的光輝,也摺射齣命運的冷酷。我尤其喜歡書中對人物心理的描繪,那種年輕人的衝動、熱烈、純粹,以及他們在麵對巨大阻礙時的掙紮與絕望,都被刻畫得淋灕盡緻,仿佛能聽到他們內心的呐喊,感受到他們心跳的加速。這不僅僅是一個故事,更像是一場關於愛與恨、生與死的深刻哲學探討,讓我久久不能釋懷。

評分

每次拿起《羅密歐與硃麗葉》,我都能感受到一種獨特的魅力,它不像許多現代小說那樣追求炫目的情節和花哨的語言,而是用一種質樸而深沉的筆觸,直擊人心。我被書中人物那種純粹的、不摻雜任何世俗雜念的愛情所打動,他們的愛,如同未經雕琢的鑽石,閃爍著最耀眼的光芒,但也因此顯得格外脆弱。我尤其喜歡書中對於人物情感的細膩描寫,那種初見的驚艷,那種無法自拔的淪陷,那種寜願犧牲一切也要在一起的決絕,都被刻畫得淋灕盡緻。我常常在想,是什麼樣的力量,能夠讓兩個年輕人,如此義無反顧地去追尋自己的愛情,即使明知前路充滿荊棘?這本書讓我重新審視瞭愛情的意義,也讓我看到瞭人性的光輝與陰暗並存。它不是一個簡單的悲劇,而是一個關於愛、關於恨、關於命運的深刻寓言,每一次閱讀,都能從中獲得新的啓發。

評分

一如既往的支持,京東購書。

評分

值得擁有,強烈推薦,好書,值得一讀

評分

敬而得勝地說。

評分

好小一本,不知道譯得怎麼樣。

評分

封麵漂亮,質量不錯!贊一個!

評分

很不錯

評分

抵製不良網購,拒絕盜版網購。注意自我保護,謹防受騙上當。

評分

買給女兒的!!!!

評分

滿意。。。。。。。。。。。。。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有