最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
发表于2024-11-22
最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
★蒋方舟(作家)/张悦然(作家)/陈坤(演员)/袁泉(演员)/孟京辉(导演)/史航(编剧)/柏邦妮(编剧)特别联名推荐,引导读者重读莎士比亚,感受经典名著的魅力。
★“莎士比亚是所有大师的老师,是整个西方文学坐标的原点,是任何赞美都不为过的作家。”——蒋方舟
★知名书籍装帧设计师马仕睿操刀设计,为中国读者呈现经典与时尚感并存的“高颜值”莎翁作品集。
★新时代读本,仅精选十部,公认威望译本,只读中文经典译本:大多数《莎士比亚全集》是摆在书架上作装饰的,也很少有读能读懂莎翁原著中晦涩难懂的中世纪英语。因此全集和中英对照版并非初次接触莎翁作品的读者必选。「未读」本次挑选代表莎士比亚的十部剧作,在公认的朱生豪译本基础上精心编校,为读者呈现极具价值的新时代中文读本。
★莎翁原剧与当代全球一线作家改写小说对照阅读,感受经典的永恒魅力:为纪念莎翁逝世400周年,英国著名的霍加斯出版社(弗吉尼亚·伍尔芙创立)邀请全球七位优秀小说家联手改写莎翁名剧,简体中文版由企鹅兰登(北亚)与「未读」联手推出,首部作品《时间之间》已重磅登陆。这七部经典剧作均已收录在莎翁经典剧作集中,同步出版。
同系列书推荐:
在莎士比亚去世400年后,他的作品流传之广、影响之深是所有其他经典作家中无人可比的。他创造的英语词汇、经典名言,改写整个世界文学史的同时,也影响了数个世代的亿万读者。
《奥瑟罗》是莎士比亚的四大悲剧之一。它讲述了威尼斯元老勃拉班修的女儿苔丝狄蒙娜爱上了摩尔人奥瑟罗,两人私下举行了婚礼。勃拉班修得知后,到元老院控告奥瑟罗。奥瑟罗为自己辩护,讲述了恋爱求婚的经过,勃拉班修只好同意。这时威尼斯当局派奥瑟罗率兵抵御士耳其舰队向塞浦路斯岛的进犯,苔丝狄蒙娜欣然随夫出征。到达塞浦路斯后,奥瑟罗手下的旗官伊阿古,诡计多端,十分奸诈,他恨奥瑟罗提升年轻军官凯西奥为副将,便设计报复奥瑟罗……
莎士比亚(1564~1616),文艺复兴时期的英国诗人、剧作家、演员,英语世界中伟大的作家,世界文学史上首屈一指的剧作家,被英国奉为“国民诗人”。他流传下来的作品包括37部剧作、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他一些文章。大部分作品创作于1589~1613年间,早期剧作主要是喜剧(《驯悍记》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》)和历史剧,后期转向悲剧创作,“四大悲剧”(《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》)被公认为英语文学中重要的作品。在生命的末后阶段,他的创作主要是悲喜剧/传奇剧(《冬天的故事》《暴风雨》),并与其他剧作家合作创作。在莎士比亚去世400年后的今天,他的剧作仍然极受欢迎,被表演团体重复改编,为学术机构反复研究,作品也被全世界所有主要文字译介,启发和影响了文学艺术各领域的众多名人:他的诗作影响了柯尔律治和丁尼生;剧作影响了狄更斯、哈代、福克纳和梅尔维尔的小说创作;他甚至影响了浪漫主义和前拉斐尔派的绘画与弗洛伊德的精神分析理论;他对英语的使用奠定了现代英语的基础,他的作品为现代英语贡献了超过2000个词汇,《英语大辞典》中对他作品的引用远远多于其他所有作家。
2016年4月23日“世界阅读日”,也是莎翁辞世400周年纪念日,英国为此在莎翁故乡埃文河畔斯特拉特福举行了盛大的纪念活动,包括英国王储查尔斯王子、美国总统奥巴马均出席活动,显示了莎士比亚对于世界文化的广泛魅力和强大影响力。自20世纪初被译介到中国之后,一百多年来,莎士比亚作品受到中国读者的喜爱,他也被尊称为“莎翁”。2016年,英国霍加斯出版社(弗吉尼亚·伍尔芙创立)邀请全球七位优秀小说家联手改写莎翁名剧,中文简体版将由企鹅兰登(北亚)与「未读」联手陆续推出,为中国读者进一步了解莎翁及其作品创造了新的契机。
译者:朱生豪(1912~1944),著名翻译家,浙江嘉兴人,生前以一己之力翻译莎士比亚戏剧31部,译文质量与艺术价值为海内外莎士比亚研究者和读者所公认,是流传广泛的中文译本。
“莎士比亚不属于一个时代,而属于千秋万代。”“(他是)时代的灵魂!掌声!喜悦!我们舞台的奇迹!”——本·琼生(英国剧作家,1573~1637)
“他,一个贫民的儿子,登上艺术宝座,他创造了整个世界,加以统治。”——约翰·弥尔顿(英国诗人,1608~1674)
“莎士比亚在所有现代,也许还包括古代诗人中间,有伟大、全面的心灵。但他的魔力无法被复制,他自成一轨。他无师自通,不需要书本的协助来读懂本质。他仅仅抬头一望,就发现了真理。”——约翰·德莱顿(英国诗人,1631~1700)
“英语戏剧的形式、人物、语言和表演形式全都应归功于他。”“其美名无可动摇,其尊荣已成惯例。”——塞缪尔·约翰逊(英国作家、《英语大辞典》编者,1709~1784)
“人类历史上伟大的天才之一,莎士比亚,毫无疑问值得好好品味。”——霍勒斯·沃波尔(英国政治家,1717~1797)
“我读到他的第一页,就使我一生都属于他了。读完第一部,我就像一个生下来的盲人,一只奇异的手在瞬间使我的双眼看到了光明……感谢赐我智慧的神灵。”“自然,自然!没有比莎士比亚的人物更自然的了。”——歌德(德国作家,1749~1832)
“他的作品就好像英国宪法的一部分,毫无疑问每个人都在一定程度上了解莎士比亚,他笔下的那些著名段落被每个人引用,我们翻开的一半书中都有莎士比亚的句子,我们谈论莎士比亚,用他的比喻,按照他的方式描述事物。”——简·奥斯汀(英国小说家,1775~1817)《曼斯菲尔德庄园》
“如果我说莎士比亚是伟大的知识分子,我是就所有方面而言的。但除了我们已经看到的,莎士比亚的智慧还远多于此——那就是我称之为无意识的智慧的东西;其中蕴含了他本人也未曾意识到的诸多美德。”——托马斯·卡莱尔(苏格兰哲学家,1795~1881)
“莎士比亚这种天才的降临,使得艺术、科学、哲学或者整个社会焕然一新。他的光辉照耀着全人类,从时代的这一个尽头到那一个尽头。”——维克多·雨果(法国作家,1802~1885)
“莎士比亚——这位神圣而崇高的莎士比亚——对地狱、人间和天堂全都了解。他是自然的主宰……通过他灵感的天眼,看到了宇宙脉搏的跃动。他的每一个剧本都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来。”——别林斯基(俄国文学批评家,1811~1848)
“当我阅读莎士比亚时,一种惊叹油然而生:即使是平凡的人,也会在这样优美的语言里忽而沉思,忽而尖啸。”——D.H.劳伦斯(英国作家,1885~1930)
“我不相信有任何作家能像莎士比亚一样,将把自己设想成另一个样子的‘包法利主义’刻画得如此深刻。”——T.S.艾略特(美国诗人,1888~1965)
“莎士比亚写下了人生的教科书,写下了现代人的教科书,刻画了英国人、欧洲人和美洲人。他刻画了普遍性的人,他洞察了人的内心世界、人的思想道德情操……莎士比亚不属于杰出作家之列,正如他不属于大众一样。其他人的才智都能被了解,而他的聪明令人不可思议。”——拉尔夫·沃尔多·爱默生(美国作家,1803~1882)
“莎士比亚是接近于‘上帝之眼’的化身。”——劳伦斯·奥利弗(英国演员,1907~1989)
“莎士比亚是文学正典的核心,是一切正典的标尺与极限……如果我只能跟一位古往今来的作家交谈对话,那肯定选莎士比亚……他创造了我们。”——哈罗德·布鲁姆(美国文学批评家,1930~)《西方正典》
“关于《纸牌屋》电视剧和麦克·道布斯的原著小说,其精彩之处就在于它们立足于莎士比亚的作品。它直接致敬的绝对是《理查三世》。”——凯文·斯派西(美国演员,1959~)
全集共十册:
《最美莎翁经典剧作集·冬天的故事》
《最美莎翁经典剧作集·哈姆莱特》
《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》
《最美莎翁经典剧作集·麦克白》
《最美莎翁经典剧作集·李尔王》
《最美莎翁经典剧作集·罗密欧与朱丽叶》
《最美莎翁经典剧作集·威尼斯商人》
《最美莎翁经典剧作集·仲夏夜之梦》
《最美莎翁经典剧作集·驯悍记》
《最美莎翁经典剧作集·暴风雨》
苔丝狄蒙娜我跪在您的面前,请您告诉我您这些话是什么意思?我知道您在生气,可是我不懂您的话。
奥瑟罗嘿,你是什么人?
苔丝狄蒙娜我的主,我是您的妻子,您的忠心不二的妻子。
奥瑟罗来,发一个誓,让你自己死后下地狱吧;因为你的外表太像一个天使了,倘不是在不贞之上,再加一重伪誓的罪名,也许魔鬼们会不敢抓你下去的;所以发誓说你是贞洁的吧。
苔丝狄蒙娜天知道我是贞洁的。
奥瑟罗天知道你是像地狱一样淫邪的。
苔丝狄蒙娜我的主,我对谁干了欺心的事?我跟哪一个人有不端的行为?我怎么是淫邪的?
奥瑟罗啊,苔丝狄蒙娜!去!去!去!
苔丝狄蒙娜唉,不幸的日子!—您为什么哭?您的眼泪是为我而流的吗,我的主?要是您疑心这次奉召回国,是我父亲的主意,请您不要怪我;您固然失去他的好感,我也已经失去他的慈爱了。
奥瑟罗要是上天的意思,要让我受尽种种的磨折;要是他用诸般的痛苦和耻辱降在我的毫无防卫的头上,把我浸没在贫困的泥沼里,剥夺我的一切自由和希望,我也可以在我的灵魂的一隅之中,找到一滴忍耐的甘露。可是唉!在这尖酸刻薄的世上,做一个被人戟指笑骂的目标!就连这个,我也完全可以容忍;可是我的心灵失去了归宿,我的生命失去了寄托,我的活力的源泉枯竭了,变成了蛤蟆繁育生息的污池!忍耐,你朱唇韶颜的天婴啊,转变你的脸色,让它化成地狱般的狰狞吧!
苔丝狄蒙娜我希望我在我的尊贵的夫主眼中,是一个贤良贞洁的妻子。
奥瑟罗啊,是的,就像夏天肉铺里的苍蝇一样贞洁—一边撒它的卵子,一边就在受孕。你这野草闲花啊!你的颜色是这样娇美,你的香气是这样芬芳,人家看见你嗅到你就会心疼;但愿世上从来不曾有过你!
苔丝狄蒙娜唉!我究竟犯了什么连我自己也不知道的罪恶呢?
奥瑟罗这一张皎洁的白纸,这一本美丽的书册,是要让人家写上“娼妓”两个字的吗?犯了什么罪恶!啊,你这人尽可夫的娼妇!我只要一说起你所干的事,我的两颊就会变成两座熔炉,把“廉耻”烧为灰烬。犯了什么罪恶!天神见了它要掩鼻而过;月亮看见了要羞得闭上眼睛;碰见什么都要亲吻的淫荡的风,也静悄悄地躲在岩窟里面,不愿听见人家提起它的名字。犯了什么罪恶!不要脸的娼妇!
苔丝狄蒙娜天啊,您不该这样侮辱我!
奥瑟罗你不是一个娼妇吗?
苔丝狄蒙娜不,我发誓我不是,否则我就不是一个基督徒。要是为我的主保持这一个清白的身子,不让淫邪的手把它污毁,要是这样的行为可以使我免去娼妇的恶名,那么我就不是娼妇。
奥瑟罗什么!你不是一个娼妇吗?
苔丝狄蒙娜不,否则我死后没有得救的希望。
奥瑟罗真的吗?苔丝狄蒙娜啊!上天饶恕我们!
奥瑟罗那么我真是多多冒昧了;我还以为你就是那个嫁给奥瑟罗的威尼斯的狡猾的娼妇哩。—喂,你这位刚刚和圣彼得干着相反的差使的,看守地狱门户的奶奶!
最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] mobi pdf epub txt 电子书 下载 2024
最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] epub pdf mobi txt 电子书 下载速度没的说,包装完好,喜欢封面的颜色,还没拆
评分速度没的说,包装完好,喜欢封面的颜色,还没拆
评分好快就送到。京东果然是给力。强东支持你。哈哈。这本书封面设计的挺不错。不是很厚,只不过我版本买错了。以为是汉英双语的。支持。
评分乌啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦呜啦啦
评分书不错很好 商家的态度也十分好 物流也贼快
评分因为 绝园的暴风雨中 不破爱花 而喜欢上这部莎翁 名著,从新拜读
评分非常喜欢,完美的朱生豪的译文版,正文排版干净利落,没有什么画蛇添足的装饰,精致的小开本,漂亮。
评分《冬天的故事》是莎士比亚晚年最后创作的悲喜剧之一,在莎翁的戏剧中占有重要地位。
评分因为很多影视作品里都有引用莎士比亚作品里的台词,所以买来看看莎士比亚到底是何方神圣。 书的质量非常棒!
最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024