最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice]

最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗 [The Tragedy of Othello, the Moor of Venice] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 莎士比亚 著,亨利·让-巴普蒂斯特·维多利亚·弗拉代勒,杰克·利·瓦德沃斯等 绘,朱生豪 译
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 经典戏剧
  • 奥瑟罗
  • 悲剧
  • 文学
  • 外国文学
  • 英语文学
  • 戏剧
  • 名著
  • 爱情悲剧
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京联合出版公司
ISBN:9787550274952
版次:1
商品编码:11932841
包装:精装
丛书名: 未读·文艺家
外文名称:The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
开本:32开
出版时间:2016-06-01
用纸:轻型纸
页数:192
字数:76000

具体描述

编辑推荐

  

  ★蒋方舟(作家)/张悦然(作家)/陈坤(演员)/袁泉(演员)/孟京辉(导演)/史航(编剧)/柏邦妮(编剧)特别联名推荐,引导读者重读莎士比亚,感受经典名著的魅力。
  ★“莎士比亚是所有大师的老师,是整个西方文学坐标的原点,是任何赞美都不为过的作家。”——蒋方舟
  ★知名书籍装帧设计师马仕睿操刀设计,为中国读者呈现经典与时尚感并存的“高颜值”莎翁作品集。
  ★新时代读本,仅精选十部,公认威望译本,只读中文经典译本:大多数《莎士比亚全集》是摆在书架上作装饰的,也很少有读能读懂莎翁原著中晦涩难懂的中世纪英语。因此全集和中英对照版并非初次接触莎翁作品的读者必选。「未读」本次挑选代表莎士比亚的十部剧作,在公认的朱生豪译本基础上精心编校,为读者呈现极具价值的新时代中文读本。
  ★莎翁原剧与当代全球一线作家改写小说对照阅读,感受经典的永恒魅力:为纪念莎翁逝世400周年,英国著名的霍加斯出版社(弗吉尼亚·伍尔芙创立)邀请全球七位优秀小说家联手改写莎翁名剧,简体中文版由企鹅兰登(北亚)与「未读」联手推出,首部作品《时间之间》已重磅登陆。这七部经典剧作均已收录在莎翁经典剧作集中,同步出版。
  

同系列书推荐:


  


  


  


  


  

内容简介

  

  在莎士比亚去世400年后,他的作品流传之广、影响之深是所有其他经典作家中无人可比的。他创造的英语词汇、经典名言,改写整个世界文学史的同时,也影响了数个世代的亿万读者。
  《奥瑟罗》是莎士比亚的四大悲剧之一。它讲述了威尼斯元老勃拉班修的女儿苔丝狄蒙娜爱上了摩尔人奥瑟罗,两人私下举行了婚礼。勃拉班修得知后,到元老院控告奥瑟罗。奥瑟罗为自己辩护,讲述了恋爱求婚的经过,勃拉班修只好同意。这时威尼斯当局派奥瑟罗率兵抵御士耳其舰队向塞浦路斯岛的进犯,苔丝狄蒙娜欣然随夫出征。到达塞浦路斯后,奥瑟罗手下的旗官伊阿古,诡计多端,十分奸诈,他恨奥瑟罗提升年轻军官凯西奥为副将,便设计报复奥瑟罗……
  

作者简介

  莎士比亚(1564~1616),文艺复兴时期的英国诗人、剧作家、演员,英语世界中伟大的作家,世界文学史上首屈一指的剧作家,被英国奉为“国民诗人”。他流传下来的作品包括37部剧作、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他一些文章。大部分作品创作于1589~1613年间,早期剧作主要是喜剧(《驯悍记》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》)和历史剧,后期转向悲剧创作,“四大悲剧”(《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》)被公认为英语文学中重要的作品。在生命的末后阶段,他的创作主要是悲喜剧/传奇剧(《冬天的故事》《暴风雨》),并与其他剧作家合作创作。在莎士比亚去世400年后的今天,他的剧作仍然极受欢迎,被表演团体重复改编,为学术机构反复研究,作品也被全世界所有主要文字译介,启发和影响了文学艺术各领域的众多名人:他的诗作影响了柯尔律治和丁尼生;剧作影响了狄更斯、哈代、福克纳和梅尔维尔的小说创作;他甚至影响了浪漫主义和前拉斐尔派的绘画与弗洛伊德的精神分析理论;他对英语的使用奠定了现代英语的基础,他的作品为现代英语贡献了超过2000个词汇,《英语大辞典》中对他作品的引用远远多于其他所有作家。
  2016年4月23日“世界阅读日”,也是莎翁辞世400周年纪念日,英国为此在莎翁故乡埃文河畔斯特拉特福举行了盛大的纪念活动,包括英国王储查尔斯王子、美国总统奥巴马均出席活动,显示了莎士比亚对于世界文化的广泛魅力和强大影响力。自20世纪初被译介到中国之后,一百多年来,莎士比亚作品受到中国读者的喜爱,他也被尊称为“莎翁”。2016年,英国霍加斯出版社(弗吉尼亚·伍尔芙创立)邀请全球七位优秀小说家联手改写莎翁名剧,中文简体版将由企鹅兰登(北亚)与「未读」联手陆续推出,为中国读者进一步了解莎翁及其作品创造了新的契机。
  译者:朱生豪(1912~1944),著名翻译家,浙江嘉兴人,生前以一己之力翻译莎士比亚戏剧31部,译文质量与艺术价值为海内外莎士比亚研究者和读者所公认,是流传广泛的中文译本。


精彩书评

  

  “莎士比亚不属于一个时代,而属于千秋万代。”“(他是)时代的灵魂!掌声!喜悦!我们舞台的奇迹!”——本·琼生(英国剧作家,1573~1637)
  “他,一个贫民的儿子,登上艺术宝座,他创造了整个世界,加以统治。”——约翰·弥尔顿(英国诗人,1608~1674)
  “莎士比亚在所有现代,也许还包括古代诗人中间,有伟大、全面的心灵。但他的魔力无法被复制,他自成一轨。他无师自通,不需要书本的协助来读懂本质。他仅仅抬头一望,就发现了真理。”——约翰·德莱顿(英国诗人,1631~1700)
  “英语戏剧的形式、人物、语言和表演形式全都应归功于他。”“其美名无可动摇,其尊荣已成惯例。”——塞缪尔·约翰逊(英国作家、《英语大辞典》编者,1709~1784)
  “人类历史上伟大的天才之一,莎士比亚,毫无疑问值得好好品味。”——霍勒斯·沃波尔(英国政治家,1717~1797)
  “我读到他的第一页,就使我一生都属于他了。读完第一部,我就像一个生下来的盲人,一只奇异的手在瞬间使我的双眼看到了光明……感谢赐我智慧的神灵。”“自然,自然!没有比莎士比亚的人物更自然的了。”——歌德(德国作家,1749~1832)
  “他的作品就好像英国宪法的一部分,毫无疑问每个人都在一定程度上了解莎士比亚,他笔下的那些著名段落被每个人引用,我们翻开的一半书中都有莎士比亚的句子,我们谈论莎士比亚,用他的比喻,按照他的方式描述事物。”——简·奥斯汀(英国小说家,1775~1817)《曼斯菲尔德庄园》
  “如果我说莎士比亚是伟大的知识分子,我是就所有方面而言的。但除了我们已经看到的,莎士比亚的智慧还远多于此——那就是我称之为无意识的智慧的东西;其中蕴含了他本人也未曾意识到的诸多美德。”——托马斯·卡莱尔(苏格兰哲学家,1795~1881)
  “莎士比亚这种天才的降临,使得艺术、科学、哲学或者整个社会焕然一新。他的光辉照耀着全人类,从时代的这一个尽头到那一个尽头。”——维克多·雨果(法国作家,1802~1885)
  “莎士比亚——这位神圣而崇高的莎士比亚——对地狱、人间和天堂全都了解。他是自然的主宰……通过他灵感的天眼,看到了宇宙脉搏的跃动。他的每一个剧本都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来。”——别林斯基(俄国文学批评家,1811~1848)
  “当我阅读莎士比亚时,一种惊叹油然而生:即使是平凡的人,也会在这样优美的语言里忽而沉思,忽而尖啸。”——D.H.劳伦斯(英国作家,1885~1930)
  “我不相信有任何作家能像莎士比亚一样,将把自己设想成另一个样子的‘包法利主义’刻画得如此深刻。”——T.S.艾略特(美国诗人,1888~1965)
  “莎士比亚写下了人生的教科书,写下了现代人的教科书,刻画了英国人、欧洲人和美洲人。他刻画了普遍性的人,他洞察了人的内心世界、人的思想道德情操……莎士比亚不属于杰出作家之列,正如他不属于大众一样。其他人的才智都能被了解,而他的聪明令人不可思议。”——拉尔夫·沃尔多·爱默生(美国作家,1803~1882)
  “莎士比亚是接近于‘上帝之眼’的化身。”——劳伦斯·奥利弗(英国演员,1907~1989)
  “莎士比亚是文学正典的核心,是一切正典的标尺与极限……如果我只能跟一位古往今来的作家交谈对话,那肯定选莎士比亚……他创造了我们。”——哈罗德·布鲁姆(美国文学批评家,1930~)《西方正典》
  “关于《纸牌屋》电视剧和麦克·道布斯的原著小说,其精彩之处就在于它们立足于莎士比亚的作品。它直接致敬的绝对是《理查三世》。”——凯文·斯派西(美国演员,1959~)
  

目录

全集共十册:
《最美莎翁经典剧作集·冬天的故事》
《最美莎翁经典剧作集·哈姆莱特》
《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》
《最美莎翁经典剧作集·麦克白》
《最美莎翁经典剧作集·李尔王》
《最美莎翁经典剧作集·罗密欧与朱丽叶》
《最美莎翁经典剧作集·威尼斯商人》
《最美莎翁经典剧作集·仲夏夜之梦》
《最美莎翁经典剧作集·驯悍记》
《最美莎翁经典剧作集·暴风雨》










精彩书摘

  苔丝狄蒙娜我跪在您的面前,请您告诉我您这些话是什么意思?我知道您在生气,可是我不懂您的话。
  奥瑟罗嘿,你是什么人?
  苔丝狄蒙娜我的主,我是您的妻子,您的忠心不二的妻子。
  奥瑟罗来,发一个誓,让你自己死后下地狱吧;因为你的外表太像一个天使了,倘不是在不贞之上,再加一重伪誓的罪名,也许魔鬼们会不敢抓你下去的;所以发誓说你是贞洁的吧。
  苔丝狄蒙娜天知道我是贞洁的。
  奥瑟罗天知道你是像地狱一样淫邪的。
  苔丝狄蒙娜我的主,我对谁干了欺心的事?我跟哪一个人有不端的行为?我怎么是淫邪的?
  奥瑟罗啊,苔丝狄蒙娜!去!去!去!
  苔丝狄蒙娜唉,不幸的日子!—您为什么哭?您的眼泪是为我而流的吗,我的主?要是您疑心这次奉召回国,是我父亲的主意,请您不要怪我;您固然失去他的好感,我也已经失去他的慈爱了。
  奥瑟罗要是上天的意思,要让我受尽种种的磨折;要是他用诸般的痛苦和耻辱降在我的毫无防卫的头上,把我浸没在贫困的泥沼里,剥夺我的一切自由和希望,我也可以在我的灵魂的一隅之中,找到一滴忍耐的甘露。可是唉!在这尖酸刻薄的世上,做一个被人戟指笑骂的目标!就连这个,我也完全可以容忍;可是我的心灵失去了归宿,我的生命失去了寄托,我的活力的源泉枯竭了,变成了蛤蟆繁育生息的污池!忍耐,你朱唇韶颜的天婴啊,转变你的脸色,让它化成地狱般的狰狞吧!
  苔丝狄蒙娜我希望我在我的尊贵的夫主眼中,是一个贤良贞洁的妻子。
  奥瑟罗啊,是的,就像夏天肉铺里的苍蝇一样贞洁—一边撒它的卵子,一边就在受孕。你这野草闲花啊!你的颜色是这样娇美,你的香气是这样芬芳,人家看见你嗅到你就会心疼;但愿世上从来不曾有过你!
  苔丝狄蒙娜唉!我究竟犯了什么连我自己也不知道的罪恶呢?
  奥瑟罗这一张皎洁的白纸,这一本美丽的书册,是要让人家写上“娼妓”两个字的吗?犯了什么罪恶!啊,你这人尽可夫的娼妇!我只要一说起你所干的事,我的两颊就会变成两座熔炉,把“廉耻”烧为灰烬。犯了什么罪恶!天神见了它要掩鼻而过;月亮看见了要羞得闭上眼睛;碰见什么都要亲吻的淫荡的风,也静悄悄地躲在岩窟里面,不愿听见人家提起它的名字。犯了什么罪恶!不要脸的娼妇!
  苔丝狄蒙娜天啊,您不该这样侮辱我!
  奥瑟罗你不是一个娼妇吗?
  苔丝狄蒙娜不,我发誓我不是,否则我就不是一个基督徒。要是为我的主保持这一个清白的身子,不让淫邪的手把它污毁,要是这样的行为可以使我免去娼妇的恶名,那么我就不是娼妇。
  奥瑟罗什么!你不是一个娼妇吗?
  苔丝狄蒙娜不,否则我死后没有得救的希望。
  奥瑟罗真的吗?苔丝狄蒙娜啊!上天饶恕我们!
  奥瑟罗那么我真是多多冒昧了;我还以为你就是那个嫁给奥瑟罗的威尼斯的狡猾的娼妇哩。—喂,你这位刚刚和圣彼得干着相反的差使的,看守地狱门户的奶奶!















《奥瑟罗》:嫉妒的炼狱,权谋的漩涡,人性的深渊 威尼斯,这座水上之城,以其繁荣的贸易、严谨的法律和辉煌的艺术闻名于世。然而,在这片繁华之下,却涌动着暗流。权力的角逐、利益的算计、情感的纠葛,如同水底的暗礁,随时准备将最坚固的船只撞得粉碎。而在这场由爱、嫉妒、欺骗和背叛交织而成的悲剧中,一个令人扼腕的英雄,一个妖冶的恶魔,以及一群被欲望驱使的灵魂,共同谱写了一曲凄美而震撼的命运挽歌。 英雄的陨落:从荣耀之巅到毁灭深渊 奥瑟罗,一位骁勇善战、战功赫赫的摩尔将军,凭借其非凡的军事才能,赢得了威尼斯共和国的信赖,也赢得了美丽的贵族女子苔丝狄蒙娜的真心。在那个等级森严、种族观念根深蒂固的时代,他们的结合本身就是对传统观念的挑战,是对真挚爱情的伟大证明。奥瑟罗,以其纯粹而炽热的爱,俘获了苔丝狄蒙娜的芳心;苔丝狄蒙娜,则以其纯洁和忠诚,回应了这位异邦英雄的深情。他们的爱情,宛如黑暗中闪耀的星辰,照亮了世俗的偏见,带来了无限的希望。 然而,命运的齿轮一旦开始转动,便难以逆转。正如战场上的敌军,在奥瑟罗的生命中,最可怕的敌人并非来自外部,而是隐藏在他内心深处,被狡猾的毒蛇悄悄注入的阴影——嫉妒。他来自一个不同的文化背景,他的皮肤、他的经历,都让他与威尼斯的精英阶层格格不入。这份隐约的自卑,加上对苔丝狄蒙娜纯洁爱情的过度珍视,为他的毁灭埋下了种子。 恶魔的低语:伊阿古的阴谋与人性的黑暗 伊阿古,奥瑟罗的旗官,一个精明狡诈、内心阴暗的野心家。表面上,他是一个忠诚的下属,一个可以信赖的朋友,然而,在他那张伪善的面具之下,隐藏着一颗被嫉妒和怨恨吞噬的心。他对奥瑟罗的晋升被拒绝,对他的猜忌,以及对权力的渴望,共同驱使他走向了毁灭的深渊。伊阿古的恶,不是因为他身处绝境,也不是因为他有什么不得已的苦衷,而是源于一种纯粹的、对他人幸福的恶意,一种对秩序的破坏欲,以及一种对人性的洞察,并将其用于操纵和毁灭。 伊阿古的阴谋,如同潜伏在暗处的毒蛇,以极低的姿态,悄无声息地靠近,然后给予致命的一击。他深谙人性的弱点,他知道奥瑟罗对苔丝狄蒙娜的爱有多深,也知道这份爱一旦遭受怀疑,将变得多么脆弱。他利用了奥瑟罗的单纯和对爱情的执着,利用了苔丝狄蒙娜的纯洁和无辜,利用了卡西奥的疏忽和罗德里戈的愚蠢,也利用了埃米莉亚作为旁观者的无奈。他编织了一个精密的谎言网络,用最微小的疑点,最巧妙的误导,一点一点地侵蚀着奥瑟罗的理智,将他的爱转化为猜忌,将他的信任转化为怀疑,最终将他推向了无法回头的绝境。 嫉妒的炼狱:理性崩塌,情感失控 当伊阿古的种子在奥瑟罗心中发芽,并且被无休止的“证据”灌溉时,奥瑟罗那颗曾经骄傲而勇敢的心,被巨大的嫉妒所吞噬。他开始怀疑他深爱的女人,开始质疑她纯洁的爱情。曾经让他引以为傲的理智,在嫉妒的烈火中熊熊燃烧,最终化为灰烬。他眼中的世界,从曾经的色彩斑斓,变成了乌黑一片。苔丝狄蒙娜的每一个眼神,每一句话语,在被嫉妒扭曲后,都成为了她“背叛”的证据。 这场由嫉妒引发的悲剧,不仅仅是对奥瑟罗个人的摧残,更是对爱情和信任的无情审判。奥瑟罗的痛苦,是一种灵魂的煎熬,是一种无法自拔的深渊。他试图寻找答案,但所找到的,只有伊阿古精心设下的陷阱。他渴望证明,却在谎言的迷雾中越陷越深。他的每一次挣扎,都如同在泥沼中越陷越深,每一次的质问,都如同在烈火中跳舞。 权谋的漩涡:虚伪的面具与人心的险恶 《奥瑟罗》不仅仅是一场个人情感的悲剧,更是一场关于权力和人心的残酷博弈。威尼斯共和国的政治舞台,是一个充满着尔虞我诈、勾心斗角的地方。伊阿古的阴谋,不仅是为了个人恩怨,更是为了在权力场上分一杯羹,甚至是为了推翻他认为不公的体制。他利用了奥瑟罗的身份和地位,利用了苔丝狄蒙娜的家族背景,以及威尼斯共和国内部存在的各种矛盾和利益冲突。 在伊阿古的操纵下,所有的人物都成为了棋子,他们的命运被无情地玩弄。卡西奥,这个年轻有为的副将,成为了伊阿古的牺牲品,他的声誉被毁,他的地位受到威胁。罗德里戈,这个痴情的贵族,则成为了伊阿古的工具,他被伊阿古利用其对苔丝狄蒙娜的爱,一次又一次地卷入危险的漩涡。而埃米莉亚,苔丝狄蒙娜的侍女,虽然表面上忠诚于丈夫,但在伊阿古的阴谋中,她也扮演了意想不到的角色,她的无知和盲从,也加剧了悲剧的发生。 人性的深渊:纯真与邪恶的碰撞,理性与情感的搏杀 《奥瑟罗》最令人震撼之处,在于其对人性的深刻挖掘。它展现了人性中最美好的一面——纯粹的爱情、无私的忠诚、英勇的担当;同时也暴露了人性中最黑暗的一面——嫉妒的吞噬、欺骗的残忍、权力的欲望、背叛的无情。奥瑟罗的悲剧,在于他将自己的纯真和信任,交付给了最不该托付的人,最终被最卑劣的手段所摧毁。苔丝狄蒙娜的悲剧,在于她用自己纯洁的爱,去面对一个被嫉妒蒙蔽的灵魂,她无法理解,也无法挽回。 伊阿古的恶,并非来源于简单的邪恶,而是源于对人性的深刻洞察,以及对这种洞察的冷酷利用。他是一个“真实”的伪君子,他用最真诚的伪装,来掩盖他最邪恶的本性。他的恶,是一种哲学层面的拷问,是对人性中潜藏的黑暗力量的真实写照。 无尽的回响:爱与恨的永恒主题 《奥瑟罗》的魅力,在于它所探讨的爱与恨、信任与背叛、理性与情感、真诚与虚伪等永恒主题,至今仍能引起强烈的共鸣。它不仅仅是一部戏剧,更是一面镜子,映照出我们内心深处的欲望、恐惧和弱点。奥瑟罗的毁灭,是对我们每一个人的警示:当我们被嫉妒蒙蔽双眼,当我们的信任被恶意侵蚀,当我们的情感被操纵,我们将走向怎样的深渊? 这部剧作,以其精妙的结构、生动的人物、深刻的哲思,成为了世界文学宝库中的璀璨明珠。它让我们在扼腕叹息中,反思人性,审视内心,更让我们珍视来之不易的爱与信任,警惕潜藏在身边的黑暗力量。奥瑟罗的故事,是一曲关于英雄陨落的悲歌,是一场关于人性深渊的探索,更是一次关于爱与恨的永恒回响。它将在时间的洪流中,继续震撼人心,启迪思考,让我们在每一次阅读中,都能有所收获,有所感悟,有所敬畏。

用户评价

评分

《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》这本书,从初读的印象来看,它给我最大的感受就是那种扑面而来的史诗感。字里行间都充斥着一种宏大的叙事,仿佛在讲述着一场波澜壮阔的时代变迁。我非常欣赏作者(莎士比亚)在处理宏大背景下的个体命运时的那种视角,他既能描绘出时代的风云变幻,又能深入到每一个人物内心的细微之处。这种宏观与微观的结合,使得整个故事既有厚重感,又不失人性的温度。它让我看到了在历史洪流中,个体是如何被推搡,如何挣扎,又是如何做出选择的。这本书不只是一个简单的故事,它更像是在解读人性,解读历史,解读命运。每一次翻开,都像是踏上了一段充满未知与探索的旅程,让我对生活有了更广阔的视野和更深刻的理解。

评分

最近在读《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》这本书,虽然还没有完全读透,但已经深深被它所传递出的那种独特的情绪所吸引。我特别喜欢作者(指莎士比亚)在描绘人物内心世界时所展现出的细腻笔触。每一个角色,无论大小,都仿佛拥有着鲜活的生命,他们的言谈举止、甚至是细微的表情变化,都被描绘得淋漓尽致。我常常会停下来,反复咀嚼某些段落,试图去揣摩角色的动机,感受他们内心的矛盾与挣扎。这种代入感非常强,让我感觉自己不仅仅是在阅读一个故事,而是在亲身经历一场情感的洗礼。这本书就像是一面镜子,映照出人性的复杂与多面,也让我对“善”与“恶”、“爱”与“恨”有了更深层次的思考。我喜欢它不回避现实的残酷,却又能在字里行间流露出对人性光辉的淡淡期待。目前为止,我最深的感受就是,即使在最黑暗的时刻,人类的情感依然可以如此澎湃,如此深刻,如此具有冲击力。

评分

说实话,《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》这本书给我的整体感觉非常宏大,它不是那种轻松愉快的小说,而是充满了沉重的主题和深刻的洞察。我特别注意到的是,在处理一些非常严肃甚至可以说是惨烈的情节时,作者(莎士比亚)并没有选择刻意回避,而是以一种冷静甚至带着些许残酷的方式将其呈现出来。这反而让整个故事更具震撼力,也更让人反思。我喜欢这种直面现实的态度,它不粉饰太平,而是将人性的弱点、欲望的膨胀以及命运的无常,都赤裸裸地展现在读者面前。每一次阅读,都仿佛是在经历一场思想的“洗礼”,它迫使我跳出日常的琐碎,去思考一些更本质、更深刻的问题。这本书就像是一堂生动的人生哲学课,它没有直接给出答案,而是通过故事,引导我们自己去探索和领悟。这种不直接灌输,而是引导思考的方式,恰恰是我非常欣赏的。

评分

我最近终于有时间沉下心来,翻开了这本《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》。说实话,莎士比亚的剧本对我来说,一直像是那种高悬在文学殿堂上的璀璨明珠,虽然仰慕,但总觉得触碰起来有些距离感。这次是下定决心要好好品读一番,所以特意选择了这样一本精美的集子。拿到手的时候,就被它的装帧设计吸引了,纸张的质感、字体的排版,都透着一股沉静而厚重的古典美,让人在翻阅之前就心生敬意。我尤其喜欢书里那些细致的注释,对于像我这样可能对某些历史背景或者词汇不甚了解的读者来说,这些解释简直是点亮黑暗的灯塔,让原本晦涩的文字变得生动起来。我迫不及待地想进入那个充满冲突与激情的时代,感受那些伟大灵魂的挣扎与抉择。虽然我还没有深入到剧情本身,但仅仅是阅读扉页和目录,就已经能感受到一股强大的力量在涌动,仿佛预示着一段波澜壮阔的文学旅程即将展开。我打算先从开篇的序言开始,尝试理解莎翁创作的初衷以及这部剧目在文学史上的地位,然后再慢慢地潜入故事的海洋,去体会其中的悲欢离合。

评分

近期一直在翻阅这本《最美莎翁经典剧作集·奥瑟罗》。对我而言,这本书最吸引我的地方在于它营造出了一种独特而浓郁的氛围。文字的堆砌,不仅仅是信息的传递,更像是有一种魔力,能够将我带入到一个完全不同的时空之中。我可以清晰地感受到那个时代人们的生活气息,他们的语言方式,他们的情感表达,都与现代社会有着显著的差异,但又充满了某种共通的人性。我尤其喜欢作者(莎士比亚)在描写人物心理活动时所展现出的那种精妙之处,寥寥数语,就能勾勒出一个复杂而立体的灵魂。这本书让我明白,好的文学作品,不只是讲故事,更是要能够触动人心最深处的情感,引发共鸣,甚至产生深刻的启示。每一次阅读,都像是一次与伟大灵魂的对话,让我受益匪浅。

评分

快高考了,孩子居然读起莎士比亚的作品,这是第二批入手的。

评分

京东快递很给力,性价比高,以后认准京东购物

评分

《冬天的故事》是莎士比亚晚年最后创作的悲喜剧之一,在莎翁的戏剧中占有重要地位。

评分

《驯悍记》讲述了凯瑟丽娜因为性格暴躁、脾气倔强,找不到任何一个敢娶她的男人,在心不甘情不愿的情况下,她嫁给了高大结实的大胡子男人彼特鲁乔。彼特鲁乔一心要把凯瑟丽娜训练成对他百依百顺的好妻子,所以他想出了一条计策,采取“以暴制暴”的方式开始了一场驯服悍妇的有趣故事……

评分

寄到很快,满意

评分

这套书开本不大,封皮质感不错。满意。

评分

集齐十本可以召唤神龙(最后一本在路上)

评分

装帧精美,纸张也挺好,第一次读莎士比亚,准备再买几本

评分

放假了,买几本好书看,但现在这书也太贵了!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有