杭州西湖,素以湖光山色、名胜古迹闻名于世。
2011 年,“杭州西湖文化景观”正式列入《世界遗产名录》。本绘本的推出,既是对杭州G20峰会的献礼,也将这些和美丽的西湖一样具有浓厚的诗情画意的民间故事,推荐给广大的中外读者们。
千百年来,人们创作了许多有关杭州西湖的动人而优美的民间故事。《西湖景点故事》(绘本版)从中选编了10个故事,它们都和相应的西湖著名景点密切相关,采用中英文对照,以方便广大中外读者更形象地领略西湖的风物景色。《白蛇传》是其中之一,讲述了西湖断桥的传说。
戴敦邦,1956年毕业于上海第1师范学校。历任《中国少年报》、《儿童时代》美术编辑,上海交通大学副教授。连环画《陈胜吴广》1978年获联合国教科文组织亚洲文化中心野间插图二等奖。《逼上梁山》、《红楼梦故事》分别获1981年第二届、1986年第三届全国连环画创造二等奖和三等奖。有《戴敦邦黑白插图选》、《荣宝斋画谱——人物部分》等。
我对传统神话和民间故事一直抱有浓厚的兴趣,尤其是那些带有浪漫色彩和深刻寓意的故事。《西湖景点故事:白蛇传(汉英对照绘本版)》这个书名,立刻激起了我的好奇心。白娘子的故事,我从小就有所耳闻,对她与许仙之间缠绵悱恻的爱情故事,以及她历经磨难的命运,充满了同情和感动。而“西湖景点故事”的引入,则让我看到了一个更加立体的故事呈现方式。我脑海中立刻浮现出,在阅读过程中,可能会伴随着对断桥、雷峰塔等西湖著名景点的介绍,这些景点与故事的发展有着怎样的联系,它们的历史文化底蕴又为故事增添了怎样的色彩。这不仅仅是简单的故事讲述,更是将文学与地理、历史相结合的智慧。我期待这本书能够带领我,不仅在文字中游历西湖,更是在故事的脉络中,去感受那些景点的独特魅力。而“汉英对照绘本版”更是为我这样热爱语言学习的读者提供了极大的便利。能够在一本书中同时接触到中文和英文的对照文本,这对于提升我的语言能力,尤其是对理解不同语言在文化语境下的细微差别,有着非常重要的意义。绘本的呈现形式,也意味着书中会有精美的插画,这不仅能让故事更加生动有趣,也能帮助我更直观地理解故事的情节和人物的情感。我坚信,这本书将是一次充满文化熏陶和语言学习的愉快旅程。
评分作为一个从小听着白娘子的故事长大的人,我对于这个经典IP有着深厚的感情。《西湖景点故事:白蛇传(汉英对照绘本版)》这个书名,让我眼前一亮,因为它不仅点明了核心故事,更是在地点的串联上做出了创新。我一直认为,西湖就是白蛇传故事最天然也是最动人的背景板,断桥上的相遇,雷峰塔下的镇压,这些场景早已深深烙印在人们的脑海中。这本书将故事与具体的西湖景点相结合,无疑会为读者带来一种全新的沉浸式体验。我期待在阅读的过程中,能够跟随白娘子和许仙的脚步,在那些熟悉的景点中,重新感受他们的悲欢离合。这不仅仅是文字的阅读,更像是一次穿越时空的旅行,将历史的厚重感与故事的浪漫气息完美融合。而“汉英对照绘本版”的定位,更是让我觉得这本书具有极大的普适性和教育意义。作为一位对中国文化感兴趣的外国人,能够有一本同时提供中文和英文对照的学习材料,这简直是再好不过了。它不仅能帮助我理解故事的细节,更能让我体会到中文表达的精妙之处,同时也能通过英文的翻译,将这个精彩的故事分享给更多的人。绘本的形式,也意味着这本书一定充满了精美的插图,这对于任何年龄段的读者来说,都是一种视觉上的享受,也能更生动地传达故事的意境。我迫不及待地想翻开这本书,开始这段与西湖和白娘子的奇妙邂逅。
评分作为一名长年旅居海外的华人,我一直非常渴望能找到一些能让我与中华文化保持连接的读物,特别是能够以一种易于理解且富有吸引力的方式呈现传统故事的作品。《西湖景点故事:白蛇传(汉英对照绘本版)》这个标题,简直是我一直在寻找的那种书。首先,“白蛇传”这个名字就承载了我童年的回忆和对中华民族深厚情感的认同。它不仅仅是一个神话故事,更是关于爱、牺牲、命运以及人性探讨的经典。而“西湖景点故事”这个定位,让我看到了一个更具象化、更接地气的呈现方式。我一直觉得,一个故事如果能与它发生的地理环境紧密结合,便会显得更加真实和立体。能够将白娘子与许仙的传奇经历,与西湖那些如雷贯耳的景点一一对应,这无疑会给读者带来一种全新的阅读视角。我可以想象,书中会描绘断桥的烟雨蒙蒙,雷峰塔的巍峨耸立,或许还有苏堤的杨柳依依,这些画面感十足的描写,定能将读者瞬间拉入故事的背景之中,感受那个古老而迷人的杭州。而“汉英对照绘本版”更是为我这样身处异国他乡的读者提供了绝佳的学习和分享机会。我既可以轻松地阅读原文,感受中文的韵味,又能通过英文翻译,将这个我深爱的故事介绍给我的外国朋友,让他们也能领略中华文化的魅力。绘本的设计,更是让整个故事充满了视觉的享受,定能让我在品味故事的同时,也欣赏到艺术的精美。这不仅仅是一本书,更是一座连接文化、沟通情感的桥梁。
评分我一直对中国传统故事情有独钟,而《西湖景点故事:白蛇传(汉英对照绘本版)》这个名字瞬间就吸引了我。首先,它点明了故事的核心——白蛇传,这是一个流传千古、家喻户晓的经典,充满了浪漫、离奇和动人的情感。接着,“西湖景点故事”这个副标题更是让我眼前一亮,我一直对西湖充满向往,知道这个故事与西湖的许多著名景点有着千丝万缕的联系,这让我对阅读这本书充满了期待。我设想着,书中会不会不仅仅是讲述白蛇和许仙的爱情故事,更会通过这些景点来串联起整个情节,让我们仿佛置身于那个古老而美丽的西湖之中,感受故事的发生地。想象一下,读到断桥,会想到他们初遇的浪漫;读到雷峰塔,会想到他们的离别和悲剧;读到苏堤,会想到他们曾经的幸福时光。这种将文学故事与地理风光相结合的呈现方式,无疑会大大增加阅读的趣味性和沉浸感。而“汉英对照绘本版”则更是让我感到惊喜,作为一名对中文和英文都有一定兴趣的读者,能够同时阅读到两种语言的对照文本,这对我来说是极大的便利,也为我提供了学习和提升语言的机会。尤其如果是绘本形式,那些精美的插画无疑会为这个古老的故事增添更多色彩和想象空间,让文字变得更加生动形象,即使是初次接触白蛇传的读者,也能被画面所吸引,理解故事的精髓。我非常期待这本书能带来一次身临其境般的阅读体验,在文字和图画的交织中,重温这个经典爱情传说。
评分我对中国传统文化,尤其是古典故事有着近乎痴迷的热爱,并且一直致力于寻找能将这些故事以更生动、更具吸引力的方式呈现出来的作品。《西湖景点故事:白蛇传(汉英对照绘本版)》这个名字,如同一束光,瞬间照亮了我期待已久的阅读视野。首先,“白蛇传”这个名字本身就承载了无数中国人的集体记忆,它是一个关于爱情、牺牲、以及挑战命运的永恒主题。而“西湖景点故事”的添加,则为这个经典故事注入了全新的生命力,我设想着,书中是否会将故事情节巧妙地编织进西湖的每一个标志性景点中?比如,断桥的烟雨迷蒙下,许仙与白娘子初遇时的怦然心动;苏堤春晓时,他们执手漫步的甜蜜场景;甚至是雷峰塔的巍峨之下,他们分离时的悲恸。这样的叙述方式,无疑能让故事更加立体,让读者仿佛置身于那个如诗如画的西湖之中,感受故事的发生,体验人物的情感。而“汉英对照绘本版”更是让我惊喜连连。作为一名对语言学习充满热情的读者,能够拥有一个兼具中文原文和英文翻译的对照本,这无疑是极大的福音,它不仅能帮助我深入理解故事的精髓,更能极大地提升我的双语阅读和理解能力。绘本的形式,更预示着书中将会有精美的插画,它们如同故事的翅膀,带领读者穿越时空,感受白蛇传的奇幻与美丽。我深信,这不仅是一次阅读体验,更是一次跨越文化与语言的学习之旅。
评分西湖故事,很好的一套书,感谢京东
评分秦始皇三十七年(公元前210年),秦始皇于沙丘(今河北广宗西北)病逝,中车府令赵高等人发动沙丘政变,矫诏将长子扶苏、大将蒙恬赐死,立少子胡亥为二世皇帝。秦二世昏庸荒淫,赵高又专权乱政,赋敛益重,戍徭无已,致使天下越发困疲,百姓苦不堪言。帝国每况逾下,十年暴政最终引发了秦末农民大起义。
评分买来收藏的,谢谢京东!!!
评分戴老画作,印刷清晰,纸质一流。
评分一看画风就知道画家是谁了
评分书不错,又有活动买来收藏。
评分古时候的贵族妇女,常在举行祭把大典时戴一种用丝织品或发丝制成的头饰,这种头巾式的头饰叫巾帼,其上还装缀着一些金珠玉翠制成的珍贵首饰。巾帼的种类及颜色有多种,如用细长的马尾制作的叫“剪耄帼”;用黑中透红颜色制作的叫“绀缯帼”。因巾帼这类物品是古代妇女的高贵装饰,人们便称女中豪杰为“巾帼英雄”,后人又把“巾帼”作为妇女的尊称。是十分艰苦
评分好,用了神券叠加满减活动,超级划算!
评分千百年来,人们创作了许多有关杭州西湖的动人而优美的民间故事。《西湖景点故事》(绘本版)从中选编了10个故事,它们都和相应的西湖著名景点密切相关,采用中英文对照,以方便广大中外读者更形象地领略西湖的风物景色。《白蛇传》是其中之一,讲述了西湖断桥的传说。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有