日本名著 门+人间失格+斜阳+芥川龙之介短篇小说集(汉日对照 套装共4册)

日本名著 门+人间失格+斜阳+芥川龙之介短篇小说集(汉日对照 套装共4册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 夏目漱石,[日] 芥川龙之介,[日] 太宰治 著,高镝,钱剑锋,蔡鸣雁,王述坤 译
图书标签:
  • 日本文学
  • 名著
  • 经典
  • 汉日对照
  • 太宰治
  • 芥川龙之介
  • 人间失格
  • 斜阳
  • 短篇小说
  • 文学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 大连理工大学出版社
ISBN:12004872
版次:1
商品编码:12004872
包装:平装
开本:16开
出版时间:2014-06-01
用纸:胶版纸
套装数量:4
字数:350000
正文语种:日文

具体描述

产品特色

内容简介

  《人间失格(汉日对照)》:
  《人间失格(汉日对照)》是日本著名小说家太宰治的小说。人间失格,即丧失为人的资格。由序、第一手札、第二手札、第三手札、后记共五部分构成。主人公叶藏胆小懦弱,惧怕世间的情感,通过搞笑取乐别人,隐藏真实的自己。终日放浪形骸,最终走向毁灭。发表这部作品的同年,太宰治自杀身亡。
  
  《斜阳(汉日对照)》:
  《斜阳(汉日对照)》是太宰治的代表作之一。小说是以和太宰有关系(情人之一)的太田静子的日记为素材写成的,完成于1947年2月。主人公和子因故离婚回了娘家,相依为命的贵族母女在东京活不下去了,搬迁到偏僻的伊豆的山庄开始落寞的生活。之前染上毒瘾的弟弟直治当兵后杳无音信,最近从南方岛屿回家来了,但仍然离不开毒品,跟着颓废小说家上原鬼混仍然过着堕落不堪的生活……
  
  《门(汉日对照)》:
  《门(汉日对照)》在夏目漱石的几部小说中不是第一部,也不是最后一部,却备受关注。《门》发表于1910年3月-6月,是夏目漱石前期三部曲中的最后一部。主人公宗助大学期间和与朋友同居的女人发生恋情并走到一起,之后退学,过着远离社会的生活。
  
  《芥川龙之介短篇小说集(汉日对照)》:
  《芥川龙之介短篇小说集(汉日对照)》共收录芥川龙之介短篇小说《父亲》《酒虫》《毛利先生》《沼地》《疑惑》《秋》《黑衣圣母》《一个复仇的故事》《南京的基督》《弃儿》。

作者简介

  夏目漱石(1867-1916),日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。
  夏目漱石在日本享有盛名,几乎家喻户晓,人人皆知。中小学选他的作品为教材,所以几乎所有的日本人都读过他的作品。文学史家公认他为日本近代文学史上*杰出的代表作家之一,有的还将他和森鸥外并列为日本近代文学的两位巨匠。
  夏目漱石在整个世界范围内,也是*为人熟知的日本作家之一。其代表作品有:《我是猫》《明暗》《过了春分时节》《行人》《心》《道草》。
  他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法。写小说时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。他对个人心理的描写精确细微,开启了后世私小说的风气之先。他的门下出了不少文人,芥川龙之介也曾受他提携。
  
  高镝,厦门大学外文学院日语系助理教授,东北师范大学外文学院在读博士生,主要研究方向为日本近现代文学。
  
  钱剑锋,厦门大学外文学院日语系助理教授,东北师范大学外文学院博士研究生。
  
  芥川龙之介(1892-1927),日本新思潮派作家。生于东京,毕业于东京帝国大学英文专业。因《鼻》一文受到夏目漱石的赏识,并自此登上日本文坛。在其短短的文学生涯中,创作了《鼻》《罗生门》《地狱变》等近150篇短篇小说及大量随笔、游记等。其作品题材涉猎广泛、文体多样、立意深刻、文笔精巧。因患有精神衰弱等原因,1927年自杀于家中。
  
  蔡鸣雁,1975年1月生,山东蓬莱人,青岛科技大学外国语学院日语系副教授。毕业于中国海洋大学日语语言文学专业,硕士,专业研究方向为日本文学。喜欢翻译,尤以翻译日本文学作品见长。译有《三月的邀请函》《汤岛之恋》《爱哭鬼小隼》等作品。
  
  太宰治(1909-1948),日本小说家。本名津岛修治,生于日本青森县贵族家庭,曾在东京大学法文系就读,在学期间曾参与左翼运动,离校后曾师从作家井伏鳟二,于39岁投水自杀。太宰是日本近代文学“无赖派”旗手和影响大的作家。主要作品有《富岳百景》《奔跑吧!梅洛斯!》《津轻》《维荣之妻》等,代表作为《斜阳》《人间失格》。太宰作品特点有二:一是以破坏性、逆反性的价值观在战后的混沌与颓废中彷徨;二是他将自己的苦闷用调侃的笔法写出,文笔华丽,幽默风趣,有很强的艺术性。其作品被誉为“昭和文学不灭的金字塔”,拥有大量青年读者。
  
  王述坤,辽宁人,东南大学(南京)外语学院教授,主要从事日本近现代文学、中日文化比较研究。历任江苏省外国文学学会副会长等职,现为中国日本文学学会理事。曾以外国人研究员身份在日本进行过多年研究。著作有《日本近现代文学名家名作集萃》《日本近现代文学精读》《日本史纵横谈》《日本名人奇闻异事》《抛砖集——日本文化的解读》,日本文学名著翻译主要有谷崎润一郎《少将滋干之母》、坂口安吾《道镜》、野间宏《三十六号》等。此外尚有论文、译著数百万字。

内页插图

精彩书评

  ★如果被问到在夏目漱石的作品中*喜欢哪个,我会毫不犹豫地回答是《门》。
  ——吉本隆明(日本文学评论家)

目录

《芥川龙之介短篇小说集(汉日对照)》
《门(汉日对照)》
《斜阳(汉日对照)》
《人间失格(汉日对照)》

前言/序言


好的,以下是根据您的要求撰写的一份图书简介,内容涵盖了除您指定的四册书之外的广泛文学主题,力求详尽、自然,不含任何人工智能痕迹: --- 文学的深度与广度:跨越时空的思想盛宴 本套精选书系汇集了二十世纪以来全球文学殿堂中,那些以其深刻洞察力、独特叙事风格和对人类存在境遇的永恒追问而著称的经典之作。它不仅仅是一组书册的简单集合,更是一次深入人类心灵幽暗角落、触摸文明兴衰脉搏的智性旅程。本书系旨在为追求精神富足与思辨深度的读者,提供一个多维度、高密度的阅读空间。 第一卷:现代性的迷思与异化——探寻精神废墟中的人类肖像 本卷聚焦于二十世纪初至中叶,在社会剧烈转型、两次世界大战的阴影下,知识分子和普通个体精神面貌的深刻变化。 (一)存在主义的重负与自由的悖论 我们将重返那片孕育了荒诞感与疏离感的思想土壤。这不是对既定哲学的简单复述,而是通过文学的棱镜,观察“自由”这一沉重命题如何在日常生活中落地生根,乃至腐烂。作品细致描摹了人在面对虚无时,所采取的防御机制、自我欺骗,以及最终选择承担责任的痛苦历程。重点剖析了“他者的凝视”如何构建或摧毁个体自我认知,探讨了现代社会中,人与人之间建立真正亲密关系的困境。叙事手法上,本卷收录的作品多采用意识流、内向独白等技巧,力求还原思维的原始、混乱而又充满挣扎的真实状态。 (二)都市的疏离与新现实主义的崛起 本部分深入描绘了战后及冷战时期都市空间的异化现象。高楼大厦的冰冷秩序下,人际关系被简化为功能性的交换,个体的情感需求被压抑至无声。我们审视了“局外人”形象的演变——从浪漫的、反叛的姿态,转向更具社会病理学意义上的沉默与适应不良。书中对于“异乡人”身份的探讨尤为深刻,它不仅指地理上的流离失所,更指向个体在既定意识形态或文化规范中的格格不入。文风趋于冷静、克制,但蕴含的批判力量却如暗流般涌动,揭示了看似繁荣的社会表层下,隐藏的结构性焦虑。 第二卷:史诗叙事与民族记忆的重构——在宏大叙事中寻找微观注脚 本卷将视野拓宽至国家层面和历史长河,关注文学如何承担起“民族的记忆保管员”的责任,尤其是在经历巨大创伤和身份重塑的时期。 (一)历史的幽灵与家族的宿命 我们检视那些跨越数代人的宏大叙事,探讨家族的荣耀与罪愆如何通过血脉代代相传。这些作品往往具备史诗般的结构,将个人的爱恨情仇置于国家命运的背景板上。重点分析了文学如何处理“集体记忆”的筛选与建构过程,探讨“被遗忘的历史”如何通过艺术的手段重新浮现,挑战官方叙事。叙事者往往在历史的洪流中扮演着见证者或抵抗者的角色,他们的声音,构成了对宏大叙事最细腻的补充或质疑。 (二)地域的召唤与文化的根源探索 本部分关注文学对特定地理空间(无论是乡村、边陲地带还是殖民地经验)的执着回望。这些“地域文学”并非简单的风土描绘,而是通过对特定环境、方言、民间信仰的细致捕捉,探寻民族文化最深层的精神内核。作品中充满了对失落的田园牧歌式的追忆,以及对全球化浪潮下文化身份流失的忧虑。阅读这些篇章,如同进行一次对自身文化基因的考古发掘。 第三卷:想象力的疆界拓展——超越现实的文学实验 本卷收录了大胆突破传统叙事边界,探索更高维度或更深层潜意识的实验性杰作。 (一)魔幻现实的精准刻画 与单纯的奇幻文学不同,本卷中的“魔幻现实主义”作品,将超自然的元素以一种近乎新闻报道般的冷静口吻植入日常情境。这种手法旨在揭示现实结构的荒谬性,而非提供逃避的出口。重点关注了时间线性叙事的瓦解,以及梦境、神话与现实的无缝交织,如何迫使读者重新评估“何为真实”的界限。 (二)后现代的解构与文本的自我意识 这一部分展示了文学如何开始“书写写作本身”。作品大量运用互文性、戏仿(Parody)以及叙事者对读者的直接对话。文本本身成为一个开放的场域,读者不再是被动的接受者,而是主动参与意义生产的共谋者。这些作品对权威话语、文学传统进行了彻底的颠覆和重组,探讨了语言的局限性与无限可能性。 第四卷:女性书写与身体的政治学——被压抑的声音与主体性的构建 本卷集中展示了那些聚焦于女性经验、性别权力结构以及身体作为抗争场域的文学作品。 (一)私密空间中的权力博弈 聚焦于家庭、婚姻及亲密关系中,女性长期处于被规训和边缘化的状态。作品深刻揭示了那些看似柔和的日常互动背后,所蕴含的微妙的权力操控与情感剥削。通过对女性内心独白、日记体、书信体的细致描摹,重建了被传统叙事省略或歪曲的女性主体经验。 (二)身体的边界与反抗 探讨身体如何成为社会、政治、文化施压的第一个靶点。无论是对生育、衰老、疾病的描绘,还是对女性身体被物化、被规训的控诉,这些作品都将身体经验提升至政治层面。重点分析了女性作家如何通过细腻的笔触,重夺对自身叙事权和身体形象的定义权,展现了从隐忍到爆发的艰难心路历程。 总结 本套书系犹如一座精心策划的文学博物馆,陈列着二十世纪以来人类精神探索的诸多“文物”。它不提供简单的慰藉,而是提供深刻的共振。通过这些来自不同文化背景、采用多样化技巧的文学巨匠之手,读者将得以审视我们所处时代的根基,理解历史的重量,并最终,更清晰地辨认出自身在复杂世界中的位置与责任。这是一场需要沉下心来,与文本进行深度对话的阅读修行。

用户评价

评分

从纯粹的阅读体验角度来讲,这套书提供的不仅仅是内容,更是一种“陪伴感”。在这个信息爆炸、注意力极度分散的时代,能够静下心来,面对几十万字的长篇经典,本身就是一种奢侈。这套书的篇幅和体量,要求读者投入足够的时间和精力,它拒绝了碎片化阅读的诱惑。每当我感到生活有些漂浮不定时,拿起其中一本,沉浸在那个特定时代的忧郁或挣扎中,反而能找到一种锚定的力量。这种大部头的阅读,培养的是一种长线的、持续的思考能力,它强迫你去构建一个完整的世界观和人物关系网。对我而言,这四本书就像是四位不同时代的精神导师,在我人生的不同阶段给予我各自独特的启示和慰藉。

评分

不得不提的是,这套书的翻译质量,在我看来,已经达到了一个非常高的水准,它成功地避开了那种生硬的、逐字直译的陷阱。优秀的翻译,应该是在保持原意的基础上,让目标语言的读者也能感受到原作的“美感”,而这套书的译者显然深谙此道。他们似乎懂得如何驾驭中文的古典韵味与现代白话的流畅性之间的微妙平衡。阅读过程中,我几次停下来,不是因为我不懂,而是因为某个中文译句的精妙,让我忍不住反复咀嚼。它没有用华丽的辞藻去“粉饰”原著的冷峻或压抑,而是忠实地传达了作者那种内敛而深刻的情感,这对于理解日本文学中那种特有的“间”的艺术至关重要。这本书真正做到了“信、达、雅”的统一,让非日语母语者也能领略到原汁原味的文学魅力。

评分

这套书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种复古的韵味扑面而来,光是捧在手里,就能感受到一种沉甸甸的文化重量。纸张的质感也相当考究,摸上去细腻而不失韧性,印刷的字体清晰锐利,阅读体验绝佳。我尤其欣赏他们对细节的处理,比如扉页上那几笔简约却有力的插图,为这些经典作品增添了一份现代的审美趣味。说实话,现在市面上很多所谓的“名著”套装,要么是粗制滥造,要么设计得过于花哨,完全失去了对经典的尊重。但这一套,显然是倾注了心血的,从内到外都散发着一股匠人精神。它不仅仅是一堆书的堆砌,更像是一套精心策划的文化产品,让人愿意珍藏。每次翻开,那种翻阅纸张的沙沙声,都让人仿佛穿越回了那个文学巨匠们笔耕不辍的年代,心情也跟着沉静下来。对于我这种喜欢收藏实体书的人来说,这样的用心,比什么都重要。

评分

作为一名业余的日语学习者,我对于这种“汉日对照”的形式简直是爱不释手。这不仅仅是一个翻译工具,更是一个活生生的语言学习范本。通常情况下,我们学日语,要么是枯燥的教材,要么是碎片化的网络资源。而把如此凝练、充满文学性的句子摆在眼前,左边是原文的精准结构,右边是信达雅的中文阐释,这简直是为高级学习者量身定做的宝藏。我常常会对比着看一个微妙的词汇在两种语言中如何精确表达情绪的层次感。比如某个助词的使用,在原文中可能只是轻轻一笔,但翻译成中文时,却需要一个精妙的长句来还原那种韵味。这种跨语言的对照练习,极大地提升了我对日语语感和文学翻译手法的理解,比我上过的任何一个高级口译课都有用得多。

评分

我一直对日本文学,尤其是大正昭和时期的精神内核抱有浓厚的兴趣,总觉得那里面的隐忍、挣扎和对“物哀”的深刻理解,特别能触动现代人心底最柔软的部分。这套书的选篇,在我看来是非常有眼光的。它不仅仅是罗列那些耳熟能详的名字,更像是精心挑选了一些能代表特定时代精神侧影的作品。比如那些探讨个体在社会巨变中如何寻找自我定位的小说,那种文字的张力,读起来让人手心冒汗。我不是科班出身,所以过去读这些作品时,常常会因为文化背景知识的缺失而感到一知半解,但这一套的编排似乎考虑到了这一点,它提供了一种更平易近人的入口,让非专业读者也能窥见大师们思想的深度。与其说我在读故事,不如说我在进行一场深入的灵魂对话,那种精神上的洗礼是看其他通俗小说完全无法比拟的。

评分

不错点赞?

评分

内容不错。。。。。。。。。。。。。。。

评分

非常好!

评分

挺好

评分

此用户未填写评价内容

评分

书到了 这回还好 最起码有快递盒子 没有压皱

评分

横着排版的很喜欢(其他是一块买的

评分

亲,你的快递已到达你家小区门位。请注意接受!天气转凉

评分

京东汉王电纸书商品差,售后差,不要脸皮的垃圾产品

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有