華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響 [Chinese Globalizaiton:A Profile of People-based Global Connections in China]

華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響 [Chinese Globalizaiton:A Profile of People-based Global Connections in China] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

孫嘉明,[美] 斯科特·蘭卡斯特(Scott Lancaster) 著,高藝多,王研,潘韓霞 譯,文軍 校
圖書標籤:
  • 華人全球化
  • 中國社會
  • 全球聯結
  • 社會變遷
  • 跨國流動
  • 移民
  • 僑務
  • 文化交流
  • 全球化
  • 中國研究
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787519233921
版次:1
商品編碼:12262939
包裝:平裝
外文名稱:Chinese Globalizaiton:A Profile of People-based Global Connections in China
開本:16開
齣版時間:2017-06-01
用紙:膠版紙
頁數:2

具體描述

內容簡介

  伴隨著20世紀80年代的改革,中國發生瞭****的曆史變遷,影響深遠,而這場變遷是中國人作為主要驅動者發生的。雖然關於全球化趨勢的主流文獻往往被有關貿易流量、文化傳播等宏觀層次的研究主導,但《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》這《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》則提供瞭微觀層次的關係型研究方法,以考察全球化與中國人之間的關係。
  《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》關注不同類型的人本全球聯結是如何影響中國人個體的價值觀、態度和行為並在本土變遷中發揮重要作用的。將個體作為觀察的單位,作者提齣瞭如下問題:在中國過去的三十多年間産生和發展瞭哪些類型的個體性全球聯結?這些不同類型的全球聯結是如何影響本土變遷的?以及在哪些方麵受到其影響的?全球聯結對不同的地方社區和機構之間變化又是如何的?通過分析、論證跨國行動和全球聯結對社會轉型的巨大影響,《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》引齣更一般性的結論並且提齣是否這樣的全球聯結和本土轉型能夠促使全球公民社會的形成以及將如何在全球社會認同和地方價值觀、個體行為之間達至平衡。
  通過運用民族誌方法、曆史文獻分析法和統計法,《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》揭示瞭中國的微觀全球化以及在此過程中中國人與全球化進程互動的方式和途徑。
  《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》將使從事華人研究以及那些從事全球化研究的學者和學生受益良多。

作者簡介

  孫嘉明(Jiaming Sun),美國伊州大學社會學博士,現任美國德剋薩斯州農工大學社會學終身教授,社會學係研究生主任。曾在美國锡拉丘茲大學全球事務研究所從事訪問,任北美中國社會學聯閤會理事。1985-1997年和2012-2014年在復旦大學工作,曾分彆任復旦社會發展研究中心副秘書長,社會發展與公共政策學院教授,博士生導師。主要從事全球化、城市社會學、青年問題等研究。已在中國以及美國、英國、新加坡等地齣版個人專著和學術論文(中英文)等70餘(部)篇。主要著作Chinese Globalization:A Profile of People-based Global Connections in China,Global Connectivity and Local Transformation以及《全球社會學》《觀念代差:轉型社會的背景》等。
  
  斯科特·蘭卡斯特(Scott Lancaster),德剋薩斯州農工大學英語博士,北德剋薩斯大學圖書館學碩士。現任圖書館副館長,負責研究與指導工作,並為本科和研究生開設有關文學和語言課程。他對中國文化的興趣起源於在夏威夷大學攻讀國際戲劇文學研究生時。他是學術團體的積極參與者,並已就全球文化、國際文獻、學術交流、技術和數字技術問題在多個會議發錶演講。他未來的計劃中包括2017年的中國之旅以及發錶一本有關論述中國在基礎設施係統的長期可持續性發展的書。

精彩書評

  ★本書使用微觀全球化的方法來考察全球化的相關過程和影響,是一部將全球化作為充滿活力的跨領域研究對象的巨著,作者為此做齣瞭開拓性的貢獻。本書更主要的貢獻在於它嫻熟而創新性地使用中國的微觀事件來詮釋中國全球化的復雜性和驅動力,關注的是全球體係中個體層麵的動力在人際關係中的位置,而不是已經反復做過的研究和眾所周知的宏觀結構變遷。本書之所以受歡迎除瞭其關於全球化與中國研究的學術造詣之外,更重要的還在於兩者本身存在的聯係。
  ——陳嚮明,都市與全球研究中心首任主任,美國康州三一學院
  
  ★在這本見解深刻的書中,孫嘉明和ScottLancaster教授提供瞭一個思考全球化影響的全新方式。以中國為例,在過去的三十多年經曆瞭大規模的社會變遷,他們展示瞭中國人如何適應並且成為全球變革的力量的途徑。對於全球化過程而言,中國當然是一個特彆恰當的例子,因為長期以來中國一直是個獨立的“帝國”,它與世隔絕卻自認為領先於世界其他地區。這一研究最終會提供給讀者係統化的方法來衡量全球變遷影響個體的細節,同時,也為這些變遷如何影響當今世界重要國傢提供瞭一些基本依據。
  ——Anthony M.Orum,城市研究學習中心,美國芝加哥洛約拉大學

目錄

第一章 引言:從中央王國到全球大國
一、中國的變遷:一種全球關係的視角
二、睡獅初醒
三、走齣紫禁城
四、從“絲路旅者”到“海歸
五、義烏:催生跨國交易和全球聯結的商人之海
六、本書的結構

第二章 如何理解人本全球聯結
一、宏觀全球化(全球化的宏觀視角)
二、微觀全球化(全球化的微觀視角)
三、從全球本土化(Glocalization)到個體全球化(Global-I-zation)

第三章 讓個體迴歸全球化研究
一、全球一個體關聯度與全球一本土關聯度
二、詮釋:從聯結到結果
三、一個簡單的類型學:社會一空間矩陣分析
四、聯結、融閤和變遷

第四章 華人全球聯結:從往昔到如今
一、追憶馬可·波羅的足跡
二、買辦商人:中間人角色
三、現代化的麯摺探索
四、再度登上全球舞颱

第五章 華人全球聯結:從機構到個體
一、通過大型活動和機構建立全球聯結
二、個體跨國行動構建全球聯結

第六章 全球聯結影響下的本土社會變遷
一、建築風格:各國建築薈萃(外在一物質變遷)
二、跨文化消費(內在一物質變遷)
三、全球節日同慶(外在一精神變遷)
四、全球化進程中的價值取嚮(內在一精神變遷)
五、小結

第七章 馬賽剋:全球聯結創造與眾不同
一、案例1:查爾斯博士(張朝陽)與搜狐公司
二、案例2:施一公:迴國助力國傢繁榮
三、案例3:大山與他的中加聯結
四、案例4:外國教練帶給中國希望
五、案例5:西方女人,中國男人
六、案例6:迴歸祖國懷抱
七、案例7:上海無锡製藥公司
八、案例8:阿玻羅技術帶給銀行新靈感
九、案例9:北京吉普:在華西方企業
十、案例10:樂享中國情結的美國農場主

第八章 華人全球化的美好藍圖
一、要點重述
二、中國模式:碩大無比的全球聯結
三、中國人的民間全球化:中國式的軟實力?
四、總結:方法論問題

原著主要參考文獻
附錄1 華人全球化調查問捲
附錄2 調查樣本及數據
譯後記

精彩書摘

  《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》:
  (二)個體建立全球聯結的兼容性與適應性
  強勁增長的全球聯結正在由本土社會中草根階層中的個體來完成。現代生活不斷增加瞭個體在全球展示的機會,開創瞭一個重要轉摺點,它是一種社會本質的變革。越來越多人的日常生活,實際上或幾乎是一種全球範圍內的經驗,因此,這些個人的跨國行動和互動可能會引起本土的社會變遷。由於這種變遷是通過個體結閤瞭本土和全球要素混閤的各種“微觀經驗”而形成的,因此,大規模的社會變遷和宏觀模式既是纍積的結果又是一種必然性,而非根據人們意願或選擇而導緻的結果。調查研究數據分析錶明,個體有無全球聯結對本土社會變遷的影響不同(第六章會詳細討論這一點)(孫,2008)。類似的研究也錶明全球化影響和本土社會變遷通過互相滲透和彼此妥協的過程相互影響;正如哲學傢柏林(Berlin)和哈迪(Hardy)所言“這種相互影響的結果必然是超齣我們想象的”(Berlin,Hardy,1997)。
  關於全球一個體聯結的進一步探究給我們提齣瞭這樣的問題:全球聯結是否由本土的兼容性和適應性造成?具體而言,也就是全球聯結是一種社會結果還是社會原因?從邏輯上講,本土的兼容性和適應性是“內部設備”,而全球聯結是溝通內外的“中介”或“調節器”。例如,想象一颱聯結瞭以太網的電腦,從本地計算機到整個網絡的連接需要一個適配器、一個適當的安裝程序的軟件。全球聯結類似於這一設備所起的重要作用。對一個計算機連接來講,本地計算機必須升級並與網絡兼容。一個社會要繁榮發展,社會必須“升級”,即意味著社會必須要開放,消除孤立狀態,使其接受外界的影響,變得容易接近和“兼容”。當然,和計算機網絡係統不同的是,社會是一個更加復雜的結構,根植於傳統的製度體係,並結閤瞭具有不同價值觀的眾多個人的活動。因此,本土社會變遷是一個持續的過程,它將協調強大的跨國行動與本土的全球聯結並使之結閤起來,逐漸走嚮更大的兼容性、適應性和全球融閤。除此之外,社會中的人們應該有一定的與外界溝通的能力。比如,掌握一門熟練的外語(如英語)。
  1.在中國有成韆上萬的人學習外語
  盡管英語是世界的主導語言,但英語的使用並不能簡單看成是美國/英國文化帝國主義的例子。人們有很多理由來提高他們的外語技能,許多入學習英語是為瞭增加他們在商業和教育中的成功機會。為瞭理解國際媒體如互聯網和電視廣播,學習英語變得很重要,也對促成跨國行動和建立全球聯結至關重要。
  根據在北京、上海和廣州對高收入群體進行的一項研究(這一研究發錶在《東部經濟評論》),大多數被訪者稱說一口流利的英語是事業成功的關鍵,持這種觀點的年輕被訪者所占比例很高。自1979年以來,一個具有中國特色的外語教學體係逐漸興起,已經有百萬人參加培訓。1981年,英語成為中國最重要的外語(Lei,2007)。
  在四五十年前的文化大革命中,幾乎沒有外國移民在中國居住或教書,也沒有中國人到西方去接受教育(R.,1984)。文化大革命否定瞭傳統的文化價值觀,抵製外國文化的影響。而且由於與西方資本主義和蘇聯的負麵交往經驗以及近代中國曆史受到外國的侵略和所遭遇的恥辱,使中國再度進入瞭閉關鎖國的時代。
  為瞭開展中外高等教育研究,1981年北京開放瞭高等教育研究機構。20世紀80年代早期開始,大學的閱覽室和圖書館再度齣現瞭外國的雜誌和報紙(Kormondy,1982)。伴隨著高等教育體係的重建,中國迅速建立瞭與西方教育的聯係。雖然當時在教育領域的閤作和交流達到瞭自1949以來的最高點,但它並沒有完全解除與國外交流可能帶來“文化汙染”的持續擔心。1981年僅有180位美國教師和50位研究學者在中國大學任教並居住,而如今則是成韆上萬。這些新來的外國人天生具有與西方的聯係,也體現著西方的生活方式和政治觀點(Porter,1990,p.28)。
  上海外國語大學舉辦瞭第三屆中國外語教學法國際研討會,主題是全球化背景下的語言發展與外語教學研究。研討會上有400所大學語言教學方麵的校長和專傢討論瞭自1979年實施改革和對外開放政策以來中國外語教學的發展曆程(《人民日報》,2008年4月)。值得注意的是,過去三十多年來成韆上萬的中國人學習英語可以視同為“內部設備”升級的一個指標。隨著中國人跨國行動和全球聯結的趨勢逐漸形成,更強有力的民間跨國行動和全球聯結的浪潮將隨之到來。無疑,英語學習在這些跨國行為的準備和全球聯結的建立中發揮瞭主導作用,更可觀的是,英語學習和教學也已經成為我國課程改革的一個主要焦點。
  ……

前言/序言

  《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》中文版即將正式齣版,首先得感謝我的同行文軍老師和他的研究生高藝多。2015年7月中旬,文軍教授邀請我為華東師範大學社會發展學院和上海紐約大學舉辦的國際暑期研究生班做一個“全球聯結與城市轉型”的講座。講座中我介紹瞭這本在勞特裏奇齣版社(Routledge,Taylor&Francis Group)齣版的我的英文新書Chinese Globalization。講座結束後,有幾位學生走嚮講颱,尋求答疑解惑。其中有一位學生提齣想翻譯此書,當時我也沒放心上。幾天後,我收到主題為“來自暑期班學生高藝多”的電子郵件,說她和她的室友準備翻譯這本書,希望我把英文書原著電子版傳給她們。我和高藝多同學素不相識,僅僅一堂講座,她對此書竟産生瞭濃厚的興趣,主動請纓,不求報酬地要求翻譯此書。在當今物欲橫流的現實社會中,這種對學術新思維的追求和熱情著實讓我感動。於是我迴復瞭她的電子郵件,並告知她翻譯是一件苦差事,需要有相當的毅力,先可以試試翻譯一章,看看是否能堅持下去,在質量上是否達到要求。數周後,她把翻譯樣章傳給瞭我。據她說以往沒有正式參與翻譯的經曆,隻是課堂作業時有些翻譯練習。我閱讀瞭譯稿,雖然有些句子需要意譯,而不用直譯,但總體上感覺小高的英語能力和中文錶達都還不錯,對社會學概念的理解比較到位,便答應瞭她們,並錶示盡力給予幫助。於是她和她的學姐學妹進入瞭艱苦的翻譯階段。每翻譯完一章初稿,即傳給我,讓我查看是否有齣錯的地方。雖然她們幾位都屬於初次翻譯,英語水平和中文錶達能力也各不相同,個彆章節我幾乎逐字逐句修改。但畢竟是學生,又完全是自願參與翻譯,而且態度非常認真,她們的熱情和毅力使我毫無怨言地為她們的翻譯初稿做瞭仔細的修改。不到半年時間,她們竟然把全書翻譯齣來瞭。這樣的精神確實可嘉,也值得奬賞。
  我是在90年代中期開始關注全球化研究,並發錶瞭有關文章。當時全球化研究在中國剛剛興起,因此,我的研究也相當粗淺,談不上方法論的思考。最初的有關全球化的文章是發錶在《社會》雜誌上的“全球化給我們帶來什麼?”(1996年),以及在《文匯報》發錶的“全球化:人類共同的航班”(1996年6月7日)。後來又相繼發錶瞭“全球化進程與上海青年”(《當代青年研究》1996年);“全球化的發展趨勢及其對我國現代化的挑戰”(《復旦學報(社會科學版)》1996年)等。
  其實,對全球化的興趣萌動於我對“代溝”的研究。在90年代初期,國內改革開放進入瞭快速通道,社會轉型相當艱巨,人們的觀念變化尤其明顯,其突齣錶現在代與代之間的差異。當時我在復旦大學國際政治係政治學專業任教,因此結閤社會學與政治學進行學科間的交叉研究與教學。翻譯瞭A-M.奧羅姆的《政治社會學》一書(上海人民齣版社,1989年),也翻譯瞭美國政治社會學傢R.布朗加特的“現實政治:生命進程論和世代繼替論的觀察”(《現代外國哲學社會科學文摘》1994年)等。並與上海社會科學院青少年研究所聯閤在上海進行瞭一項大規模上海市民“代溝”現象的社會調查。用調查所獲得的實證資料,我在《社會》雜誌上發錶瞭數篇文章,其中包括:“觀念代差:集體取嚮還是個人取嚮?”(《社會》1994年),“勞動價值觀的世代差異”(《社會科學》1994年)等。並通過調查數據整理發錶瞭《觀念代差一轉型社會的背景(1991-1994)》-書(上海社會科學院齣版社,1997年)。此書的寫作得到瞭時任國際政治係主任王滬寜的贊賞並為之作序,也獲得瞭上海市馬列主義著作齣版基金會的贊助。
《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》 一、 書名釋義與核心主題 《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》一書,顧名思義,聚焦於“華人”這一主體,探討其在全球化浪潮中的“全球化”進程,並深入剖析這種由人際網絡、文化交流、經濟活動等多重維度構成的“全球聯結”如何深刻地塑造和改變著中國的社會形態、文化景觀以及個體生活。本書並非泛泛而談宏大的地緣政治或經濟全球化,而是將視角聚焦於“人”——華人個體、華人社群、華人組織——在全球化進程中的能動作用與真實體驗。它試圖迴答一個核心問題:在全球化日新月異的背景下,華人作為一種特殊的社會群體,其全球性的聯係如何成為驅動中國社會變遷的關鍵力量? 二、 研究的必要性與價值 在全球化研究日益成為顯學之際,以往的許多研究往往側重於國傢、資本、技術等宏觀層麵的分析。然而,忽視瞭構成全球化肌理最基本的細胞——人的流動、人的互動、人的聯係。華人,作為一個擁有悠久曆史、龐大數量和廣泛分布的群體,在全球化進程中扮演著不可或缺的角色。他們不僅是全球化進程的參與者,更是推動者和塑造者。從早期海外華人移民的艱難創業,到當代高科技人纔的全球流動,再到普通民眾通過互聯網、社交媒體建立的跨國聯係,華人全球化展現齣其獨特的復雜性和多樣性。 本書的研究價值體現在以下幾個方麵: 彌閤研究空白: 現有研究對中國在全球化進程中的地位和作用已有廣泛論述,但對於“華人”作為主體在全球化中的微觀運作、個體經驗以及由此産生的社會效應的係統性梳理尚顯不足。本書恰好填補瞭這一研究領域的空白。 提供新的理論視角: 通過深入考察華人全球化,本書有望為理解全球化與社會變遷之間的關係提供新的理論框架和分析工具,尤其是在“以人為本”的全球化研究方麵。 揭示深層社會機製: 華人構建的全球聯結網絡,不僅是簡單的跨國交往,更承載著文化傳承、價值觀念傳遞、社會資本積纍等深層社會功能。本書將揭示這些網絡如何驅動社會結構、文化規範、傢庭關係等方麵的變遷。 豐富對“中國經驗”的理解: 華人全球化是中國改革開放和現代化進程的縮影,也是理解當代中國社會發展道路的重要維度。本書將通過具體的個案和數據,為理解“中國經驗”提供更加細膩和多元的視角。 具有前瞻性與現實意義: 隨著全球化進程的不斷深化和復雜化,華人全球化的研究對於理解當前中國與世界的關係,以及未來全球化格局的演變,具有重要的現實指導意義。 三、 內容框架與核心論點 本書的結構設計旨在係統地、深入地展現華人全球化對社會變遷的影響。其內容大緻可分為以下幾個核心部分: 第一部分:華人全球化的曆史演進與時代特徵 溯源與梳理: 追溯華人全球化的曆史脈絡,從古代海上絲綢之路的貿易往來到近現代的移民潮,再到改革開放後的新一輪全球流動。 多維度的全球聯結: 詳細闡述華人全球聯結的構成要素,包括但不限於: 經濟聯結: 跨國投資、貿易往來、海外華人企業、匯款、中國企業在海外的拓展等。 文化聯結: 語言傳播、文化産品輸齣與輸入、價值觀的交流與碰撞、海外華人社團的文化傳承活動、跨文化婚姻等。 社會聯結: 傢族網絡、校友網絡、職業網絡、宗教網絡、基於身份認同的社群聯係,以及新興的綫上社交網絡。 知識與人纔聯結: 高等教育、科研閤作、人纔流動、智力輸齣與輸入。 新時代下的華人全球化特徵: 分析當代華人全球化與以往的不同之處,例如流動主體的多元化(不再局限於“下南洋”或“淘金”)、流動模式的復雜化(短期、長期、虛擬流動並存)、以及信息技術在構建全球聯結中的革命性作用。 第二部分:全球聯結對中國社會變遷的驅動 經濟結構與發展模式的重塑: 資本與技術引進: 華人跨國資本和技術的迴流如何促進中國産業升級和經濟轉型。 全球價值鏈的參與: 華人企業和個人在全球價值鏈中的地位,如何影響中國的生産方式和國際分工。 國內區域發展與國際聯係: 沿海發達地區與海外聯係緊密,如何帶動內陸地區的全球化進程。 社會結構與階層分化的變動: 新社會階層的崛起: 伴隨全球化湧現齣的跨國企業精英、海歸人纔、自由職業者等新階層,如何改變中國社會的階層結構。 城鄉差距與地域差異: 全球化如何加劇或緩解瞭城鄉、地域之間的發展不平衡。 傢庭結構與代際關係: 父母一方或雙方海外工作、子女海外求學等現象,對傳統傢庭結構和代際關係帶來的衝擊與調整。 文化觀念與價值體係的演變: 多元文化的融閤與衝突: 海外華人帶來的異域文化如何與中國本土文化碰撞、融閤,催生新的文化現象。 價值觀念的更新: 接觸西方現代思想、生活方式,對中國民眾的消費觀、婚戀觀、人生觀、價值觀等産生的深遠影響。 身份認同的重塑: 在全球化背景下,華人如何重新認識和構建自身的民族身份、國傢身份和世界公民身份。 社會治理與國傢能力的變化: 民間社會與公共領域的拓展: 跨國NGO、海外華人社團等如何在特定領域參與到社會治理中。 國傢對外開放與管理策略的調整: 國傢如何應對全球化帶來的機遇與挑戰,調整對外政策和管理方式。 第三部分:個體體驗與微觀層麵的社會變遷 “華人”作為全球聯結的節點: 深入探討華人個體在全球化網絡中的角色,他們如何利用和維護這些聯結,以及這些聯結如何反哺個體的發展。 個體的生活方式、職業選擇與社會流動: 通過大量的個案研究,展現全球聯結如何影響中國普通民眾的日常生活、職業選擇、教育機會以及嚮上流動的可能性。例如,海歸的創業故事、普通傢庭送子女齣國留學的考量、互聯網讓個體與世界的聯係變得觸手可及等。 跨文化適應與身份認同的挑戰: 分析華人個體在跨國環境中麵臨的文化適應問題,以及他們在不同文化語境下如何調整和重塑自身身份。 情感、傢庭與社會資本的維護: 探討華人如何在全球化的大背景下,維係遠距離的情感聯係,處理傢庭成員間的溝通與支持,以及在全球聯結中積纍和運用社會資本。 第四部分:挑戰、未來與展望 華人全球化麵臨的挑戰: 包括但不限於地緣政治風險、文化衝突、信息鴻溝、國內國際規則的差異、以及“逆全球化”思潮的影響。 未來發展趨勢預測: 預測華人全球化在數字時代、人工智能時代可能呈現的新形態和新特徵。 政策建議與研究啓示: 基於本書的研究成果,為國傢政策製定、社會發展以及未來學界進一步深入研究提供參考和啓示。 四、 研究方法與理論視角 本書將采用多學科交叉的研究方法,融閤社會學、人類學、經濟學、政治學、傳播學等領域的理論與方法。研究方法包括: 宏觀分析與微觀考察相結閤: 在把握全球化宏觀趨勢的同時,深入到個體和社會群體的具體經驗中。 定性與定量研究相結閤: 運用紮實的定量數據(如統計年鑒、調查數據)來描繪整體圖景,同時通過深度訪談、民族誌研究、案例研究等定性方法來展現復雜的人際互動和社會過程。 曆史比較研究: 對不同時期、不同地域的華人全球化現象進行比較分析,揭示其共性與特性。 理論視角: 藉鑒社會網絡理論、文化變遷理論、跨國主義理論、全球社會學等相關理論,構建分析框架。 五、 潛在讀者群體 本書麵嚮對全球化、中國社會變遷、跨國研究、文化交流、國際關係等領域感興趣的廣泛讀者群體,包括: 學術界: 社會學、人類學、經濟學、國際關係學、傳播學等領域的學者、研究生。 政策製定者與研究機構: 關注中國對外開放、經濟發展、社會治理的政府部門及智庫研究人員。 企業界: 關注國際貿易、海外投資、跨國經營的企業傢和管理者。 普通讀者: 對中國社會發展、華人文化、全球化進程有濃厚興趣的公眾。 結語 《華人全球化:全球聯結對社會變遷的影響》是一部立足於“人”的視角,深入探索全球化與中國社會變遷之間復雜而深刻聯係的力作。它不僅是對華人全球化現象的係統性梳理,更是對全球化進程在微觀層麵引發的社會機製和文化碰撞的深刻洞察。通過對華人全球聯結的細緻考察,本書旨在勾勒齣一幅更加真實、立體、動態的中國社會發展圖景,並為理解21世紀的全球化提供重要的參考。

用戶評價

評分

這本書的結構似乎是精心設計過的,從一個宏觀的背景介紹開始,逐步收緊焦點,最終聚焦於那些鮮活的、充滿張力的個體案例。我個人尤其關注那些關於“聯結”本身的討論。我們現在生活在一個信息爆炸的時代,但真正的、有意義的深度聯結似乎越來越稀缺。我好奇作者是如何界定和衡量這種“聯結”的質量和深度的。它是否僅僅是關於地理上的遷移,還是更多地涉及情感、知識和價值觀的交換?如果這本書能提供一套有說服力的分析框架,來區分錶層互動與深層嵌入,那將是非常有價值的。我猜想,在書中,我們會看到一些關於技術媒介如何輔助或阻礙這種深度聯結的論述,這對於理解當代跨文化交流的睏境與機遇至關重要。優秀的社會科學著作,往往能提供一個既能解釋當下現象又能啓發未來思考的工具箱,而這本書似乎正朝著這個方嚮努力,它挑戰瞭我們對“全球公民”這一概念的傳統理解,提齣瞭一個更具本土性和實踐性的觀察模型。

評分

這本書的封麵對我有著極大的吸引力,那種色彩的運用和排版的匠心獨具,讓我立刻産生瞭翻閱的衝動。我一直在思考一個問題,究竟“全球化”這個宏大的概念,在具體的、微觀的個體層麵,是如何被中國人所感知、體驗和塑造的。它不是那種冰冷的宏觀經濟數據堆砌成的報告,而是似乎要深入到社會肌理的最深處,去捕捉那些細微的脈搏跳動。那種將“華人”與“全球化”緊密聯結起來的視角,本身就預示著一種非常人性化的敘事策略。我期待它能揭示齣,在跨越國界和文化藩籬的過程中,個體身份是如何被不斷地重塑和調適的,這與我們日常生活中那些關於“身份認同”的焦慮和探索息息相關。僅僅從封麵設計和書名所傳遞齣的信息來看,這本書已經成功地在我心中架起瞭一座探尋現代社會復雜性的橋梁,它不僅僅關乎“中國”,更關乎每一個在全球化浪潮中尋找自己位置的“人”。這種以人為本的切入點,是當前學術著作中非常難得的清醒與洞察力,讓人不禁猜測作者在文本中會如何細膩地描摹齣那些在不同時空中穿梭的生命軌跡。

評分

我非常好奇作者是如何平衡“全球性”與“地方性”這兩種力量的張力的。在全球化的敘事中,我們常常被教育要接受一種普適性的、去中心化的世界觀,但人類的經驗本質上又是根植於特定文化土壤的。這本書如果能展示齣,全球化的動力是如何在華人社群的特定文化背景下被消化、過濾和再創造的,那無疑是極具洞察力的。我希望看到的是,那些看似是全球通用的商業模式或生活方式,是如何被巧妙地融入到傳統的傢庭倫理或社會結構之中,從而産生齣一種既新穎又帶著熟悉感的“混血”文化現象。這需要作者具備極高的敏感度和田野調查的功底,去捕捉那些微妙的、不易察覺的文化張力點。我期待書中能夠展現齣這種復雜性,而不是簡單地將全球化視為一種同質化的力量。真正的理解,來自於對差異的尊重和對融閤過程的細緻解剖,這正是此類研究的魅力所在。

評分

這本書的書名暗示瞭一種區彆於傳統經濟或政治驅動的全球化敘事,它強調“以人為本”的聯結。這對我理解現代社會的人際網絡建構提供瞭新的參照係。我個人更偏愛那些能夠描繪齣情感景觀和心理韌性的研究。在全球遷移的背景下,維係跨越時區的親情、友誼乃至職業閤作,必然需要極高的情感投入和心理調適能力。我希望書中能深入探討這些“軟實力”——例如,信任是如何建立的?當文化語境發生衝突時,個體是如何進行自我安撫和調解的?這種對人類情感和適應能力的關注,是任何宏大敘事都無法替代的。如果作者能夠通過生動的案例,讓我們感受到那種跨越重洋的思念、奮鬥的激情以及偶爾的迷茫,那麼這本書的價值就遠遠超齣瞭純粹的學術範疇,而成為瞭對現代人類生存狀態的深刻洞察。

評分

從另一個角度來看,這本書似乎觸及到瞭一個非常敏感的政治與社會經濟的議題:身份的流動性與不確定性。在全球資本和勞動力市場中,華人作為一股重要的力量,其自身的流動性帶來瞭巨大的機遇,但也伴隨著身份錯位和歸屬感的危機。我設想作者可能會探討,這種基於人的全球聯結,是如何影響瞭原居地和居住地的社會政策和文化景觀的。比如,那些身處世界各地、掌握著關鍵資源和信息的“聯結者”,他們在原籍國和居住國的政治參與度有何不同?他們的財富和知識的跨境流動,對地方經濟産生瞭何種結構性影響?這些問題涉及到權力、資源分配和文化影響力等核心議題。如果這本書能提供一些量化或質化的證據來支撐其論點,那就更具說服力瞭。它不再僅僅是關於個人故事,而是關於一種新的社會階層的形成及其對全球格局的重塑。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有