《小王子》是一部獻給孩子,也獻給“曾經是孩子”的大人們的書,是一本清澈心靈的哲理童話。全球暢銷70多年,曾被譯為160餘種語言,數億人為之感動!是法國傳奇作傢所著,是篇幅特短且銷量特大的世界名著,是世界上流傳廣、影響大的童話之一!
自齣版以來,《小王子》被改編成電影、戲劇、歌劇、卡通等多種形式,被許多國傢選入教科書!
用純淨的文字講述瞭愛與責任,寫齣瞭引人深思的哲理,告訴人們在靜靜生活時,心中也要充滿希望和溫存!
《老人與海》主要成就:影響曆史的百部經典之一,美國曆史上裏程碑式的32本書之一,1953年獲普利策奬,1954年獲諾貝爾文學奬,1986年法國《讀書》雜誌推薦的理想藏書,48小時內賣齣530萬本,銷量曾排名領先。由於他精湛的小說藝術——這在其近著《老人與海》中有充分錶現——同時還由於他對當代文體的影響。——獲得諾貝爾文學奬評語《老人與海》是一部異常有力、無比簡潔的作品,具有一種無可抗拒的美。——瑞典文學院院士霍爾斯陶穆
《泰戈爾詩選》有些書不可不熟讀,不可不熟知,那就是經典。讓自己心靈純淨,精神充實的一個重要方式就是閱讀經典,尤其是讀詩。與經典同行,與名傢對話,在《泰戈爾詩選》的熏陶下為生命而閱讀,尋一片心靈的棲居地。《泰戈爾詩選》收入作者具有代錶性的兩部詩集:《新月集》和《飛鳥集》。它們是泰戈爾的代錶作,也在世界上傑齣的詩集之中。
名傢點評《新月集》是讀者隻要一翻開來,便立刻如得到兩隻有魔術的翼膀,可以使自己從現實的苦悶的境地裏飛翔到美靜天真的兒童國裏去。——鄭振鐸《飛鳥集》“包含著深邃的大道理”,“像山坡草地上的一叢叢的野花,在早晨的太陽光下,紛紛地伸齣頭來。隨你喜愛什麼吧,那顔色和香味是多種多樣的”——鄭振鐸好書,要經得起時間的考驗。我藏書十萬冊,有些書不值得看,有些書已經過時,有些書寫得還沒我好。泰戈爾這本《飛鳥集》。成書已有92年,現在讀來,仍像是壯麗的日齣,書中散發的哲思,有如醍醐灌頂,令人茅塞頓開。——著名曆史學傢、作傢、政論傢李敖
《瞭不起的蓋茨比》是一部反映二十世紀二十年代“美國夢”破滅的經典文學著作。
本書特點:★備受村上春樹、海明威等文壇巨匠推崇★二十世紀百部優秀英語小說第二名★BBC“百大閱讀”書單,《時代周刊》“百大經典小說”,NPR全國公共廣播電颱“世紀百部”選書第二名。
《小王子》一部寫給孩子和“曾經是孩子”的大人們看的童話一個美麗而傷感的故事,一則關於愛與責任的寓言經典之作:全球暢銷70多年,曾被譯為160餘種語言,數億人為之感動!篇幅短且銷量大的世界名著,真正的全民閱讀書籍。
本書特色:原版彩色插圖,在原作者插圖的基礎上,重新手繪,完美再現原版手繪插圖,對書中加粗標注的重難點詞匯和生詞進行注解,純英文閱讀無障礙,享受原汁原味的文字洗禮。高品質精美印刷,采用高檔優質的紙張,清晰的印刷質量,完美呈現《小王子》原版風采。
《老人與海》故事的背景發生在在二十世紀中葉的古巴。主人公是一位名叫聖地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的小男孩。風燭殘年的老漁夫一連八十四天都沒有釣到一條魚,但他仍不肯認輸,而是充滿著奮鬥的精神,終於在第八十五天釣到一條身長十八尺,體重一韆五百磅的大馬林魚。大魚拖著船往海裏走,老人依然死拉著不放,即使沒有水,沒有食物,沒有武器,沒有助手,左手抽筋,他也絲毫不灰心。經過兩天兩夜之後,他終於殺死大魚,把它拴在船邊。但許多鯊魚立刻前來搶奪他的戰利品。他一一地殺死它們,到最後隻剩下一支摺斷的舵柄作為武器。結果,大魚仍難逃被吃光的命運,最終,老人筋疲力盡地拖迴一副魚骨頭。他迴到傢躺在床上,在夢中憶起那往日的美好歲月。
《泰戈爾詩選》收入作者具有代錶性的兩部詩集:《新月集》和《飛鳥集》。《新月集》是一部以兒童生活和情趣為主旨的散文詩集。詩人將自己的靈魂穿織於詩章詞篇裏,使詩句充滿瞭靈性的芬芳。《飛鳥集》富於哲理、充滿意蘊,共收錄詩325首,將情感與自然融為一體,語言清新亮麗、耐人尋味。
《動物莊園》農場裏的一頭豬(OldMajor)在提齣瞭“人類剝削牲畜,牲畜須造反”的理論之後死去,若乾天後農場裏掀起瞭一場由豬領導的造反,原來的剝削者——農場主被趕走,牲畜們實現瞭“當傢作主”的願望,嘗到瞭造反成功的喜悅,農場更名為“動物莊園”並且製定瞭莊園的憲法──七誡。但不久,領導造反的豬們發生瞭分裂,一頭豬被宣布為敵人;此後,獲取瞭領導權的豬擁有瞭越來越大的權力和越來越多的特彆待遇,逐漸脫離瞭其他動物,最終蛻變成為和人類完全一樣的牲畜剝削者,動物莊園的名字也被放棄。
《瞭不起的蓋茨比》以尼剋的口吻講述瞭鄰居蓋茨比為瞭與曾經的戀人重溫舊夢,不惜付齣一切代價,但最終在充滿金錢和地位的殘酷現實中,不僅沒有贏得愛情,還葬送瞭自己年輕的生命。蓋茨比始終生活在幻想中,他天真的認為,有瞭錢就能贖迴曾經丟失的愛情,卻沒有認清他曾經的美麗愛人有著一係列世故復雜的一麵:不真誠、欺騙、執著於對金錢和地位的追求……。她的自私,最終要瞭蓋茨比的命。更可悲的是,蓋茨比的死並沒有給曾經光顧過他的盛大宴會、接受過他盛情款待的人們帶來一絲哀意。蓋茨比葬禮上的人氣寥寥和其曾經宴會上的人聲鼎沸形成瞭鮮明對比。蓋茨比的悲劇揭露瞭“爵士時代”社會醜陋的一麵:金錢襯托起的虛僞愛情,物欲下的虛假友誼……自私與冷漠構成瞭夢滅之源。
Antoine de Saint-Exupéry(安東尼·德·聖埃剋蘇佩裏),1900-1944,法國知名作傢和飛行員。他根據自己的飛行經驗,齣版瞭《南綫郵航》和《夜航》。1943年齣版的《小王子》讓他聞名於世。1944年,在一次飛行任務中,他駕駛飛機飛上湛藍的天空,就此再也沒有迴來。在他逝世50周年時,法國人將他與小王子的形象印在50法郎的鈔票上。
歐內斯特·海明威(Ernest Hemingway),l899~1961,美國著名小說傢和記者。代錶作有《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永彆瞭,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等,憑藉《老人與海》獲得1953年普利策奬及1954年諾貝爾文學奬。海明威被譽為美利堅民族的精神豐碑,並且是“新聞體”小說的創始人,對美國文學及20世紀文學的發展有極深遠的影響。
拉賓德拉納特·泰戈爾(Rabindranath Tagore)1861~1941,印度著名詩人、文學傢、社會活動傢、哲學傢和印度民族主義者。1913年,他以《吉檀迦利》成為一位獲得諾貝爾文學奬的亞洲人。他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解,泰戈爾的詩在印度享有史詩的地位,代錶作《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《新月集》、《眼中沙》、《傢庭與世界》、《園丁集》等。
喬治·奧威爾(George Orwell,1903-1950),英國著名小說傢、記者和社會評論傢。他一生短暫,但其以敏銳的洞察力和犀利的文筆審視和記錄著他所生活的那個時代,做齣瞭許多超越時代的預言,被稱為 “一代人的冷峻良知”。其代錶作有《動物莊園》和《1984》。
有評論傢如此說:“多一個人看奧威爾,就多瞭一份自由的保障”。
《小王子》Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
《老人與海》
《動物莊園》
《瞭不起的蓋茨比》
《泰戈爾詩選》
坦白講,市麵上打著“經典”旗號的套裝書很多,但真正能讓人讀完之後還念念不忘的並不多。這套書的入選標準顯然非常高,它們都是經得起時間考驗的力作。它們的故事裏有強烈的象徵意義,有對社會現實的犀利批判,也有對個體命運的深刻關懷。我最喜歡的是,它們在情節的推進上,往往是剋製而有力的,不會用過多的煽情來打動讀者,而是讓文字本身的力量去慢慢滲透。每一次重讀,都會有新的感悟,這纔是真正的好書的標誌。而且,這套書的紙張和印刷質量也值得稱贊,長時間閱讀下來眼睛也不會感到疲憊。這種對細節的把控,體現瞭齣版方對讀者的尊重,也確保瞭我們能夠以最舒適的狀態,去享受這些不朽的精神財富。
評分說實話,在決定購買這套漢英對照的世界名著之前,我對比瞭好幾傢齣版社的版本。最終選擇這套,很大程度上是因為它在翻譯質量上的口碑。翻譯這種事情,做得不好就是災難,會把原著的精髓完全扼殺掉。但這套書的譯者們顯然是下瞭大功夫的,他們不僅僅是在轉換文字,更是在努力重建原著的語境和情感色調。很多看似簡單的句子,在對照原文後,纔能發現其中蘊含的巨大能量。這種精準而又不失文采的翻譯,極大地降低瞭我們理解復雜文學作品的門檻。對於我這種需要結閤中英文理解來提高閱讀效率的人來說,這簡直是太重要瞭。它讓我感覺自己不再是一個被動的接受者,而是一個積極的探索者,可以親身去比較和感受不同語言錶達的魅力。這種學習和欣賞的雙重體驗,是其他單一語言版本無法比擬的。
評分這套書的價值,絕不隻是幾本書加在一起那麼簡單,它更像是一個微型的文學博物館。每當我感到生活有些迷茫或者創作力枯竭的時候,我就會隨手抽齣一本。那種閱讀的過程,與其說是消遣,不如說是一種精神上的“充電”。你會發現,人類曆史上那些最偉大的頭腦,他們麵對的睏境和思考的主題,和我們現代人並無二緻,隻是錶現形式不同罷瞭。這種共鳴感帶來的安慰和啓示是無價的。我尤其欣賞這種係列化的編排,它讓你有機會在一個相對集中的時間內,接觸到不同時期、不同地域的文學風格,形成一個立體的、多維度的閱讀認知。這就像是進行瞭一次文學的“環球旅行”,你的視野會被極大地拓寬,看待問題的角度也會變得更加包容和深刻。
評分這套書的精選真是讓人眼前一亮,每一本都像是打開瞭一扇通往不同世界的大門。我特彆喜歡那種閱讀經典名著的感覺,仿佛能跟那些跨越時空的偉大靈魂進行對話。拿到手的時候,那種沉甸甸的質感和扉頁上清晰的排版就讓人覺得物超所值。特彆是對於我這種希望提升自己英文水平的讀者來說,漢英對照的設置簡直是雪中送炭。你看,很多時候我們讀中文譯本,總會覺得少瞭一點原汁原味的韻味,但有瞭對照,就能立刻捕捉到作者在措辭上的微妙變化,那種閱讀的深度一下子就上來瞭。比如,當我讀到一些意象特彆豐富的地方,可以馬上對照原文去體會那種語言的力量,而不是僅僅停留在翻譯的“意思”上。這套書完全不是那種為瞭湊數而拼湊的集閤,而是經過深思熟慮的挑選,每一本都代錶著文學史上的一個重要坐標。這種精心的編排,使得整套書不僅僅是閱讀材料,更像是一套可以反復研讀的工具書。
評分我常常在想,什麼樣的書纔能稱得上是“永恒的經典”?我想,這套書裏的作品就是最好的答案。它們跨越瞭語言的障礙,流傳瞭這麼多年,依然能觸動我們內心最柔軟的部分。讀完之後,總會留下一些難以言喻的思考。比如,那種關於人性、關於生存、關於理想的探討,在不同的故事裏以不同的方式呈現齣來,卻又殊途同歸。我特彆享受那種沉浸式的體驗,仿佛自己也成為瞭故事中的一員,經曆瞭那些角色的掙紮與抉擇。而且,這套書的裝幀設計也透露齣一種對經典的尊重,沒有花裏鬍哨的裝飾,就是那種樸素而厚重的書捲氣,讓人一拿起來就放不下。對於想要係統性接觸世界文學的讀者來說,這套書提供瞭一個非常紮實的基礎。它不是快餐文學,而是需要你慢慢品味、細細咀嚼的饕餮盛宴,每翻一頁都像是對心靈進行一次洗禮。
評分確實如宣傳的那樣一共三本,字體適中,段落間隔大,說明這是篇不長的小說
評分很不錯,京東有優惠時價格還是很給力的很不錯,京東有優惠時價格還是很給力的
評分商品還是可以的,沒有摺痕
評分真的太棒瞭!!!寫的好好玩!哈哈(?ω?)hiahiahia,並且紙質真的很好,很喜歡!以後需要一定還會再來買的。
評分孩子超級喜歡?,質量也挺好?
評分很好的書,京東物流太贊瞭
評分商品還是可以的,沒有摺痕
評分老人與海是一部著名的作品,這次買瞭雙語版,希望能夠從中好好品味一下原味英語的感覺。
評分經典之作,中英雙語!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有