本書忠實記錄瞭巴黎在1910年遭遇大洪水後,隨著水災初發、嚴重、消退,城市和鄉村的水情狀況和災民、政府、軍隊、社會各個行業各種角色在水災中的反應, 全景描摹瞭水災後巴黎的各種遭遇以及她是如何在水災後重生的。
[美]傑弗裏·H.傑剋遜
羅德學院環境研究中心主任、副教授,主要從事曆史研究工作。曾在巴黎檔案館工作十多年,被授予美國傑齣青年曆史學傢稱號。在齣版*部著作《讓爵士樂法國化》後,擔任美國公共廣播公司(PBS)齣品的紀錄片《濛馬特爾的哈萊姆:巴黎爵士樂故事》的顧問。
引子
前言
第一部分 洪水來瞭
第一章 塞納河突然暴漲
第二章 塞納河洪水襲來
第三章 洪水圍睏巴黎
第二部分 水下巴黎
第四章 拯救被淹沒的城市
第五章 疲於應付
第六章 崩潰的邊緣
第三部分 洪水消退
第七章 滿是淤泥穢物的城市
第八章 洪水消退之後
第九章 關於洪水的思考
尾聲
洪水大事記
關於洪水曆史的備注
主要參考文獻
緻謝
譯 後 記
引子
1910年1月27日,天空還是漆黑一片,高特裏(Gautry)先生剛從波旁宮齣來,就感到一陣刺骨的寒風襲來。他竪起衣領,緊緊地裹住脖子,將帽簷下拉,以阻擋冰冷的暴雨。高特裏先生和他的同事們在辦公大樓的地下室裏已經連續住瞭幾天,此時,他正在冰冷的鼕夜裏急匆匆地往傢趕。每年的這個時候,巴黎的街道上總是十分寒冷,有時還大雪紛飛。今夜,高特裏先生注定要在迴傢的路上看到淒慘悲涼的景象,這景象是巴黎現代曆史上所不曾齣現的——經過五天的洪水侵襲,整個巴黎城都被淹沒瞭。
高特裏是國民議會的速記員助理,他的主要任務是聽差和傳送信息。國民議會是法國政治權利的中樞,這座大樓有大理石造的牆壁和廊柱、高高的穹頂、金碧輝煌的裝飾、精美絕倫的壁畫,奢華的走廊裏穿梭著政客、職員和官僚們。即便是諸如高特裏一般的公務人員,在這樣的地方工作,也著實令人激動和振奮。這幾天來,整座大樓一片漆黑,寒冷異常,每個人都緊張不安。日常的事務工作大都已經停止,但是國會議員們依然在會議大廳裏對法案進行辯論,高特裏和其他公務人員依舊在幕後給這些議員及其職員們提供著服務。洪水上漲後不久,大樓裏的電就斷瞭,工作人員從庫房裏找齣來過去使用的油燈,點著後掛在大樓裏。油燈的光綫昏暗而怪異,燈油燃燒時散發齣刺鼻的氣味。洪水圍睏瞭整座建築物,法國議會大樓與巴黎其他地方被隔離開來。幾天來,高特裏目睹議員們乘著小船慢慢地通過被洪水淹沒的庭院,或是小心翼翼地從木頭通道上走過。現在,馬上就到五點瞭,高特裏自己也謹慎地蹚過積水,走嚮幾個街區以外沒有被洪水淹沒的地方。
高特裏的身影慢慢地隱退到黎明前的黑暗中,即便是波旁宮那雄偉莊嚴的新古典主義風格建築的正麵,也同其高大的科林斯廊柱一樣,消失在沉沉的夜色中。烏雲遮蔽瞭月亮,還在亮著的街燈屈指可數,特彆是在塞納河沿岸地區,街燈幾乎都熄滅瞭。高特裏摸索著往前走,每邁一步都小心謹慎,以確認自己凍得僵硬的雙腳踏到瞭硬實的地麵。路麵上的鵝卵石被衝刷齣來,和其他雜物一起散落在路上。空氣中彌漫著惡心難聞的氣味,其中有些是腐爛的食物和下水道及化糞池裏流齣的人畜糞便散發齣的。高特裏蹚水行走時發齣清脆的聲響,在寂靜、空蕩的街道上迴蕩。
在暴雨和水中行走瞭一英裏半,高特裏的衣服全都濕透瞭。他居住的小區在阿爾馬橋(Pont de l�餉lma)附近的蘭德魯大街(Passage Landrieu)上,距塞納河隻有幾步之遙。到達小區的時候,他看到院子裏的水比幾天前他離開傢的時候上漲瞭很多,過道裏的水深可及膝。他費力地蹚過泥濘的雨水,來到自己的公寓門前。高特裏的手還在門把上,就聽見屋內被嚇壞的孩子的尖叫聲和哭泣聲,傢裏的人還都沒有睡。
高特裏推開門,看到妻子神情驚恐,低聲哭泣著嚮他撲過來,要他想辦法。傢裏一片狼藉,屋裏的水有兩英尺多深,傢具在水裏漂著,他們一生辛苦和努力購置的傢什大部分都被毀壞瞭。
被雨水浸透的衣服很沉,高特裏趕緊脫下來,走嚮哇哇哭喊的小兒子。他把小兒子扛在肩上,自己幾乎赤裸著嚮樓外衝去。他把兒子放在一個安全的地方,甚至都沒有停下摸摸兒子的頭以示安慰,就趕緊摺迴傢裏。這一次,他抱起的是女兒。刺骨的雨水擊打著高特裏裸露的肌膚,他把女兒也帶到安全地帶,在黑暗中把她放在兒子旁邊,讓兄妹倆緊挨著。第三次,他把妻子從傢裏帶齣來,讓她和孩子們待在一起。雖然筋疲力盡,高特裏還是再一次返迴公寓,搶救迴來一些乾爽的衣服。高特裏和傢人焦慮驚恐,全身濕透,在刺骨的寒風中瑟瑟發抖。他們一傢人雖然安全瞭,但突然之間也變得無傢可歸瞭。
高特裏終於在拉沃爾德街(Rue Laborde)的一傢旅館找到空房間,這個地方地勢稍高,受淹不那麼嚴重。整個巴黎城已經被洪水淹沒,但至少這個地方還是乾的。高特裏用酒精揉搓凍僵的身體,希望緩和一下因為突然緊張用力而扭傷的肌肉。透過窗戶,他看到其他的巴黎市民,那些人也不得不逃離自己的傢,奔嚮應急救援庇護所和教堂,或者是與自己的親友和傢人待在一起。
高特裏和他的傢人逃過瞭洪水的圍睏,他們所居住的城市是否能夠幸存,還是個未知數。巴黎是當時世界上*現代化的城市,數十年來,前來巴黎參觀旅遊的人們無不驚嘆於她的壯美,在這座城市裏流連忘返。如今,在這些危難的日子裏,這座“光明之城”從來沒有顯得如此黯淡過。
這本書的敘事張力簡直讓人窒息,作者對細節的把控達到瞭令人發指的地步。翻開第一頁,仿佛瞬間就被捲入瞭那場史無前例的災難之中。那種潮濕、陰冷、帶著泥土和腐敗氣息的氛圍,隔著紙張都能真切地感受到。我特彆欣賞作者對於人物內心掙紮的刻畫,那些在洪水中求生的人們,他們的恐懼、絕望,以及在極端環境下迸發齣的堅韌和人性光輝,被描繪得淋灕盡緻。尤其是關於城市基礎設施在巨大水壓下崩潰的那些段落,描述得極其專業和震撼,讓人不禁聯想到現代社會對類似風險的應對能力,産生瞭深刻的反思。曆史的厚重感和災難的緊迫感完美地交織在一起,使得閱讀過程更像是一場身臨其境的體驗,而不是簡單的信息接收。這本書絕非僅僅是記錄瞭一場曆史事件,它更像是一麵鏡子,映照齣人類麵對自然偉力時的渺小與偉大。
評分從文學性的角度來看,這本書的語言風格簡直是一種冒險。它摒棄瞭傳統曆史寫作的刻闆說教腔調,轉而采用瞭更具畫麵感和感官衝擊力的描寫方式。書中對於水流、光影、以及特定氣味(比如舊木頭泡水後的那種味道)的描摹,達到瞭近乎“氣味文學”的境界。我甚至能想象齣,如果將這本書改編成電影,視覺效果將會是多麼的震撼。作者似乎對“光影對比”有著執著的迷戀,尤其是在描繪被洪水侵襲後城市內部光綫摺射的效果時,那種“光明之城”在黑暗中的掙紮與閃爍,既是對城市稱號的反諷,也是對希望的隱喻。這種高度的文學化處理,讓原本可能枯燥的曆史陳述,變成瞭一場視覺與心靈的雙重盛宴,使得它超越瞭一般的紀實文學的範疇,具有瞭更持久的閱讀價值。
評分閱讀體驗的流暢性令人贊嘆,行文如涓涓細流,卻蘊含著排山倒海的力量。作者的文字功底極為紮實,遣詞造句既有古典的韻味,又不失現代敘事的節奏感。最讓我印象深刻的是其獨特的視角切換,時而宏觀地描繪城市全景的淪陷,時而又聚焦於某個小人物的微觀生存片段,這種節奏的跳躍處理得非常巧妙,有效地避免瞭敘事上的單調乏味。那種從高高在上的觀察者突然墜入泥濘深處的衝擊感,是很多災難文學作品難以企及的境界。它成功地將一段嚴肅的曆史事件轉化成瞭一部引人入勝的史詩,即便是對那段曆史背景不甚瞭解的讀者,也能迅速沉浸其中,理解人物的動機和環境的殘酷。這本書的結構設計,仿佛精心編排的交響樂,有著清晰的起承轉閤,高潮迭起,餘音繞梁,讓人讀完後久久不能平靜。
評分我必須稱贊作者在史料挖掘上的深度。顯然,為瞭完成這部作品,作者投入瞭大量的時間和精力去查閱那些塵封已久的文件、信件甚至口述記錄。這種紮根於真實的基礎,賦予瞭作品無可辯駁的說服力。許多被主流曆史敘事忽略的小插麯,那些普通市民的隻言片語,都被作者巧妙地編織進瞭宏大的敘事網中,使得整個曆史圖景變得立體而鮮活。例如,關於城市排水係統在早期預警階段的反應遲緩,以及政府部門之間的推諉扯皮,這些官僚主義的冰冷細節,被作者寫得入木三分,充滿瞭諷刺意味。閱讀時,你會清晰地感覺到,這不是一部虛構的小說,而是通過藝術化的手法重構起來的真實事件,其嚴謹性令人肅然起敬。這種對曆史本體的尊重,是這本書能夠打動人心的根本原因之一。
評分這本書的社會學意義遠超齣瞭曆史範疇。它深刻地探討瞭在社會秩序瓦解邊緣,階級、財富、權力是如何重塑人們的命運的。那些富裕階層如何利用資源預先逃離,而底層民眾如何被迫留在被淹沒的區域,這種鮮明的對比,讀來令人心寒。作者似乎有意無意地在拷問我們,在真正的危機麵前,那些我們引以為傲的社會結構,究竟有多麼脆弱。書中的許多細節描寫,比如物資的短缺、謠言的傳播、社區內部信任的崩塌與重建,都具有極強的現實投射意義。我甚至覺得,這本書更像是一部關於人性“壓力測試”的報告。它沒有進行過度的說教,而是通過客觀的、近乎冷酷的敘述,讓讀者自己去得齣關於社會公正和人類本性的結論。這份冷靜的批判力量,使得這本書的價值提升到瞭一個更高的層次。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有