我们和你们:中国和白俄罗斯的故事(俄) [Истории о Китае и Беларуси]

我们和你们:中国和白俄罗斯的故事(俄) [Истории о Китае и Беларуси] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王宪举 著,乔立良,李美华,郭力 译
图书标签:
  • 中国
  • 白俄罗斯
  • 中白关系
  • 文化交流
  • 历史
  • 当代中国
  • 当代白俄罗斯
  • 俄语
  • 故事
  • 国际关系
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 五洲传播出版社
ISBN:9787508539249
版次:1
商品编码:12370081
包装:平装
丛书名: 我们和你们
外文名称:Истории о Китае и Беларуси
开本:16开
出版时间:2018-01-01
用纸:轻型纸
页数:416
字数:220
正文语种:俄文

具体描述

内容简介

白俄罗斯位于东欧腹地,原属苏联加盟共和国之一。它背靠独联体国家的广大市场,享有俄白哈关税同盟的优惠,而且处在建设中的“丝绸之路经济带”从中亚通向欧洲的必经之路上。卢卡申科总统又是很早响应“一带一路”倡议的欧洲国家领导人。2016年9月,两国元首共同决定将双边关系提升为相互信任、合作共赢的全面战略伙伴关系,发展双方全天候友谊,携手打造牢不可破的利益共同体和命运共同体,开启了中白关系发展的新阶段。随着中白工业园建设的成功推进,中白围绕“丝绸之路经济带”建设的合作已结出累累硕果。

本书由22位作者(包括6位白方作者)共同撰稿,其中包括大使、一线外交官、媒体记者、学者和企业代表,他们的故事记录了中白两国各界对两国友好的所见所闻、所感所思。从他们的文字中我们可以深切感受到,中白友谊深入人心,两国关系的社会和民意基础十分厚实。


Беларусь – государство в Восточной Европе, была одной из союзных республик бывшего Советского Союза. За её спиной стоит широкий рынок в СНГ. Она пользуется льготой, предоставленной Таможенному союзу России, Беларуси и Казахстана, к тому же она находится на неизбежном пути от ЦА к Европе в «Экономическом поясе Шелкового пути». Президент А. Лукашенко является одним из глав Европейских государств, который раньше других откликнулся на инициативу «Один пояс, один путь». В сентябре 2016 года главы обеих стран решили поднять двухсторонние отношения на отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства, взаимодоверия, сотрудничества и обоюдного выигрыша, развивать дружбу, рука об руку создавать нерушимое сообщество интересов и сообщество общей судьбы. Таким образом, китайско-белорусские отношения вступили в новую стадию развития. По мере успешного развития строительства Китайско-белорусского индустриального парка, в сотрудничестве между Китаем и Беларусью по строительству «Экономического пояса Шелкового пути» уже достигнуты блестящие успехи.

Данная книга написана 22 авторами (в том числе 6 белорусских авторов), среди них есть послы, дипломаты, корреспонденты, учёные и представители предприятий. В их трудах написано виденное и услышанное, пережитое и обдуманное друзьями всех кругов обеих стран о дружбе между Китаем и Беларусью. По их рассказам мы можем глубоко чувствовать: дружба между Китаем и Беларусью пускает свои глубокие корни в сердцах людей, основа отношений между обеими странами в обществе и у народа является прочной.


作者简介

王宪举,1954年生,浙江宁波人,毕业于北京第二外国语学院俄语系。曾先后任新华社国际部编辑、新华社驻莫斯科记者,《中国青年报》和《光明日报》驻莫斯科首席记者,国务院发展研究中心欧亚社会发展研究所常务副所长,中国驻白俄罗斯使馆新闻参赞。现任中国人民大学—圣彼得堡国立大学俄罗斯研究中心副主任、研究员,兼任国务院发展研究中心欧亚所研究员。

内页插图

精彩书评

中白是肝胆相照的好朋友和真诚互助的好伙伴,两国人民友谊源远流长。建交以来,两国关系一直保持健康稳定发展。双方政治互信不断加深,各领域务实合作成果显著,人文交流亮点纷呈。中国始终坚定支持白俄罗斯走符合本国国情的发展道路,支持白为维护国家独立、主权、安全和发展经济所作的努力。白俄罗斯充分尊重中国在国家发展和国际事务中的自主选择。两国关系堪称国与国之间关系的典范。

《中国和白俄罗斯的故事》汇集了中白两国各界对两国友好的所见所闻、所感所思,其中包括大使、一线外交官、媒体记者、学者和普通民众,从他们的文字中我们可以深切感受到中白友谊深入人心,两国关系的社会和民意基础十分厚实,中白关系前景广阔。

中国驻白俄罗斯大使 崔启明

白俄罗斯与中国相距遥远。我们两国没有共同的边界,而且文化、经济、政治结构、历史和地理条件也不尽相同。但奇怪的是,我们两国竟能抛开这些差异而走到一起,共同构筑未来——“命运共同体”。今天,白中合作关系已经达到历史很高水平。这是如何做到的呢?秘诀在哪里?读者从本书中就可以找到这些问题的答案。白中关系的秘诀既复杂,又简单。其秘诀就在于人,在于两国人民之间的友好关系。本书汇集了很多人的故事,他们不仅为白中关系发展作出了贡献,而且在对方国家构建了自己的私人关系。通过这本书,您可以了解那些成为白中友谊纽带的人们,会懂得为什么中国人和白俄罗斯人如此相像,是什么使他们联系在一起,他们之间的友谊是如何开始并加深的。

白俄罗斯驻华大使 基里尔?鲁德


目录

Предисловие 1

/ Посол КНР в Республике Беларусь Цуй Цимин

Предисловие 2

/ Посол Рудый К.В.


Воспоминания

Тозик Анатолий Афанасьевич

Китай в моей жизни и памяти

У Сяоцю

Незабываемая дружба с Беларусью

Мацель Валерий Михайлович

Беларусь – Китай: в потоке истории

Юй Чжэньци

Я и любимая Беларусь

У Хунбинь

Беларусь: место многолетней моей работы

Цзин Мин

Красивая страна, дружеский народ

Шлык Вероника Стефановна

Повороты судьбы


Связь

Гао Мань

Контакты между Китаем и Республикой Беларусь в кругах

литературы и искусства

Анатолий Лазаревич

Китайско-белорусское сотрдуничество в области философии,

науки и культуры: опыт десятиления

Инь Вейго

Свидетельствование динамичного развития китайско-

белорусского сотрудничества в области военной

безопасности

Гришкевич

Подарок настоятеля Шаолиньского монастыря

Ли Чанхуа

Ведение китайско-белорусского научно-технического

сотрудничества, изведывание дружбы с народом

Беларуси

Бэй Вэньли

Окно в Беларусь из Шанхая

Сюе Бинь

Беларусь – моя вторая родина

Чжан Цзянь

Воспоминания о днях учёбы, проведенных в Республике

Беларусь


Культура

Ван Сяньцзюй

Белорусские журналисты Шеманский и Алина

– знатоки Китая

Чжан Хуэйцинь

Ответственные и дружеские белорусские люди

Чжао Хуэйжун

Желаю вечной дружбы между Беларусью и Китаем

Тимкина Вероника Сергеевна

Сколько лет, сколько зим…

Хань Лу

Белоруски в своей памяти

Чжан Ин

Моя история о любви к Беларуси

Юй Юань

Дружба сестер по университету


Послесловие


精彩书摘

Китай в моей жизни и памяти

Тозик Анатолий Афанасьевич

(Заместитель Премьер- министра Республики Беларусь, сопредседатель Белорусско-китайской межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, председатель общества «Беларусь – Китай», с апреля 2006

г. по январь 2011 г. – Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Беларусь в Китайской Народной Республике)

Ранним утром 4 января 2011 года я вылетел из Пекина на Родину, завершив свою миссию в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Беларусь в КНР. И чем дальше уходит в прошлое то время, тем больше я мысленно благодарю Судьбу и своего Президента, которые предоста- вили мне возможность почти пять лет жить и работать в этой удивительной стране. Может быть, это был самый интерес- ный и насыщенный, а также самый результативный в профес- сиональном отношении период моей жизни.

Я горжусь тем, что за эти годы оборот белорусско- китайской торговли вырос с 800 млн. до 2 млрд. 520 млн. долларов США, Правительством и банками Китая открыты кредитные линии на 15 млрд. долларов, создано пять крупных совместных предприятий – три в КНР и два в Беларуси. Китайский юань вошел в число резервных валют Беларуси (мы стали первой страной в Европе и в СНГ, которая приняла такое решение). Было осуществлено несколько успешных визитов на высшем и высоком уровнях, в том числе два визита Президента Беларуси А.Г.Лукашенко, визиты Премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао и Заместителя Председателя КНР Си Цзиньпина. На 9-м Саммите ШОС в июне 2009 года было принято решение о предоставлении Республике Беларусь статуса партнера по диалогу ШОС. С получением данного статуса для нас откры- лись новые возможности двустороннего и регионального сотрудничества.

Знаю ли я Китай? Мало, очень мало. Хотя еще со времен учебы в 60-х годах на историческом факультете БГУ что- то на уровне даже подсознания меня влекло к этой стране и я старался читать всё, что издавалось о Китае. В декабре 2003-го и в мае 2005 года впервые довелось посетить КНР в качестве руководителя делегаций Комитета государственного контроля Беларуси, а в декабре 2005 года – еще раз, в качестве сопредседателя Белорусско-китайской межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, сопровождая Президента Республики Беларусь А. Г. Лукашенко во время его официального визита в Китай.

И работая послом, я старался не засиживаться в Пекине. Побывал (иногда по нескольку раз) в 19 из 23 провинций КНР, во всех четырех городах центрального подчинения (Шанхай, Тяньцзинь, Чунцин и, естественно, Пекин), в трех автономных районах из пяти (Внутренняя Монголия, Синцзян-Уйгурский и Гуанси-Чжуанский районы), в обоих специальных административных районах: в Гонконге (Сянгане) и Макао (Аомыне). Часть ежегодного отпуска мы с женой также проводили в Китае, пользуясь возможностью увидеть и узнать что-то еще вне рамок дипломатического протокола. Моя китайская пятилетка была особенно интересна еще и тем, что каждый год, кроме 2006-го, в Китае происходило ярчайшее, основное событие, на котором были сфокусированы общественно-политическая жизнь всей страны и неподдельный интерес мирового сообщества.

В 2007 году состоялся XVII съезд Коммунистической партии Китая (к тому времени в КПК насчитывалось 75 млн. человек). Съезд провел глубочайший и всесторонний анализ состояния китайского общества (и это действительно так: я изучил все основные документы съезда, которые были опубликованы на русском языке) и определил основные направления, темпы и этапы его развития на 12-ю пятилетку и до 2020 года. Выступая на съезде, Председатель КНР Ху Цзиньтао заявил, что Китай намерен увеличить к 2020 году среднедушевой ВВП вчетверо против 2000 года. «Продвигаться по пути всеобщей зажиточности, стимулировать всестороннее развитие человеческой личности и тем самым обеспечивать развитие во имя народа и с опорой на него, а также всенародное пользование плодами этого развития».

Избранный XVII съездом КПК Центральный Комитет значительно обновил состав Постоянного Комитета Политбюро ЦК КПК (4 новых члена из 9), в состав ПК вошли два молодых руководителя – 54-летний Си Цзиньпин и 52-летний Ли Кэцян, избранные в марте 2008 года Заместителем Председателя КНР и Заместителем Премьера Госсовета КНР соответственно. Предполагалось, что через пять лет они смогут занять два ключевых поста в руководстве страны. 2008 год остался в памяти как год XXIX летних Олимпийских игр. До сих пор помню потрясающие впечатления от той колоссальной работы, которая была проделана руководством Китая и без преувеличения всем китайским народом по подготовке и обеспечению успешности проведения этой Олимпиады. Помню фразу, которую на одном из брифингов для дипломатического корпуса, по-моему еще в 2007 году, произнес один из руководителей Оргкомитета по подготовке Олимпиады: «Таких Олимпийских игр мир еще не видел, – и, помолчав несколько секунд, продолжил:

– И не увидит». Конечно, тогда нам, иностранным послам, это показалось несколько самонадеянным, но сейчас, по прошествии времени, с уверенностью можно сказать, что так оно и произошло. Ни в одну из предшествующих Олимпиад не было вложено столько средств и ни одна из них не была так организована, как Пекинская. И вряд ли в ближайшие 20 лет какой-либо стране удастся сделать подобное. Для белорусских олимпийцев Олимпиада в Пекине также оказалась наиболее успешной из всех, на которых Беларусь была представлена собственной командой. Мы завоевали 19 медалей, в том числе 4 золотых и 5 серебряных. Из 71 страны, чьи команды сумели завоевать медали, наша страна заняла очень почетное 13-е место.


前言/序言

Предисловие 1

По случаю того, что книга «Мы и Вы: Истории о Китае и Беларуси» (на китайском и русском языках) в цикле книг «Мы и Мы», составленных Ассоциацией писателей-дипломатов из числа ветеранов МИД и Межконтинентальным издательством выйдет в свет, разрешите мне отдать сердечное поздравление.

Китай и Беларусь являются хорошими друзьями, связанными чувствами глубокой и искренней дружбы, замечательными партнёрскими отношениями, искренне помогающими друг другу. Дружба межу народами обеих стран имеет длинную историю. Текущий год – 25-летие установления дипломатических китайско-белорусских отношений. Со дня установления дипломатических отношений обе страны сохраняют здоровое и стабильное развитие государственных отношений. Между нашими обеими странами политическое взаимодоверие непрерывно углубляется, во всех областях деловое сотрудничество получает очевидные результаты. Бросающиеся в глаза гуманитарные мероприятия появляются одно за другим. Китай неуклонно поддерживает путь развития Беларуси, соответствующий обстановке собственной страны, поддерживает усилия, сделанные ею в защиту государственной независимости, суверенитета, безопасности и развития экономики. Беларусь полностью поддерживает свободный выбор Китая в развитии государства и международных делах. Отношения между нашими обеими странами можно назвать примером межгосударственных отношений. В июле 2013 г. по приглашению Председателя КНР Си Цзиньпина Президент Республики Беларусь А. Лукашенко совершил государственный визит в Китай. Главы обеих стран совместно решили поднять двухсторонние отношения на уровень всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнёрства. В мае 2015 г. по приглашению Президента Республики Беларусь А. Лукашенко Председатель КНР Си Цзиньпин совершил исторический государственный визит в Республику Беларусь, главы обеих стран подписали «Договор о дружественном сотрудничестве между КНР и Республикой Беларусь». Всё это заложило крепкий юридический фундамент развития отношений между обеими странами. В сентябре 2016 г. по приглашению Председателя Си Цзиньпина Президент А. Лукашенко находился с государственным визитом в Китае. Главы обеих стран решили поднять двухсторонние отношения на отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства, взаимодоверия, сотрудничества и обоюдного выигрыша, развивать дружбу, рука об руку создавать нерушимое сообщество интересов и сообщество общей судьбы. Таким образом, китайско-белорусские отношения вступили в новую стадию развития.

Посол КНР в Республике Беларусь Цуй Цимин

11.10. 2017 г. 2018 г. Минск

Предисловие.


Дорогие друзья 2

Беларусь и Китай – страны, которые находятся далеко друг от друга. У нас нет общей границы и разная культура, экономика и политическое устройство. У нас разная история и география. Но, удивительно, как наши две страны преодолели все эти различия, сблизились и сегодня вместе строят совместное будущее – «сообщество общей судьбы». И этот путь мы прошли всего лишь за 25 лет с момента установления дипломатических отношений между Беларусью и Китаем и сегодня вышли на самый высокий уровень двустороннего сотрудничества. Как так получилось? В чем секрет?

Ответы на эти вопросы читатель найдет на страницах этой книги. Секрет успеха белорусско-китайских отношений одновременно сложен и прост. Он – в людях, в дружественных отношениях между белорусами и китайцами. В этой книге собраны личные истории людей, которые посвятили себя не просто белорусско-китайским отношениям, а выстраиванию своих личных отношений и жизни в Китае. Эта книга – сборник историй и впечатлений. Она поможет лучше узнать людей, которые являются связующими элементами белорусско-китайской дружбы. После прочтения у читателя сложится мнение, почему так похожи белорусы и китайцы, что их связывает, как возникла и крепнет их дружба.

Уверен, что эта книга займет достойное место в цикле изданий «Мы и Вы». Благодаря таким публикациям укрепляется взаимопонимание, находятся общие интересы, сближаются люди разных стран и поколений.

Желаю читателям увлекательного чтения, а авторам – новых впечатлений, вдохновляющих на новые истории о белорусско-китайской дружбе.


Посол Рудый К.В.

Сентябрь 2017 года




Послесловие

В конце 2016 г. Ассоциация писателей-дипломатов из числа ветеранов МИД возложила на меня задачу быть главным редактором книги «История Китая и Беларуси» в цикле книг «Мы и Вы». Их пожеланием было как можно быстрее в кратчайшие сроки выполнить эту задачу. Я уже принимала участие в 2013 г. в редактировании сборника «Беларусь глазами китайцев» (Издательство Синьхуа, 10. 2013 г.) и сборника «Беларусь глазами китайских дипломатов», и в ходе этой работы у меня появилось много друзей-авторов. Я уверен, что они пять окажут мне помощь.

После того, как я отправила письма о написании книги, я получила поддержку и согласие на участие в этой нелегкой работе посла У Сяоцю, посла Юй Чжэньци, посла У Хунбинь, посла Лу Гуйчэн и его супруги Цзинмин, военного атташе Инь Вэйго, первого секретаря Ли Чанхуа, дипломатов Бэй Вэньли, Чжан Ин, Хань Лу и других. На моё письмо также отозвались декан факультета русского языка Второго пекинского института иностранных языков Чжан Хуэйцинь, научный сотрудник Исследовательского института России и Восточной Европы при Китайской Академии общественных наук Чжао Хуэйжун, доцент Института русского языка Сианьского университета иностранных языков Юй Юань, старший преподаватель Дипломатического института Чжан Цзянь, заместитель генерального директора «ZTE Corporation» Сюе Бинь.

Бывший посол Республики Беларусь в КНР А. Тозик, Генеральный консул Республики Беларусь в Г. Шанхае В. Мацель, директор Государственного исследовательского философского института А. Лазаревич, старшая корреспондентка Государственного агентства Алина, второй секретарь посольства Республики Беларусь в КНР В. Тимкина, бывший дипломат Республики Беларусь в КНР В. Шлык, несмотря на свою занятость, написали статьи для данной книги. Они также дали своё согласие на напечатание своих статей, опубликованных в книге «Китай глазами белорусов» в 2012 г.

Выражаю свою сердечную благодарность вышеперечисленным китайским и белорусским авторам за помощь и поддержку! Без их активного участия данная книга не вышла бы в свет.

Я также благодарю посла КНР в Республике Беларусь Цуй Цимина и посла Республики Беларусь в КНР К. Рудого за написанное предисловие к этой книге. Они, несмотря на свою занятость, внесли свой вклад в издание книги. Это свидетельствует о том, что они придают большое значение дипломатической и культурной связям между обеими странами.

Известный китайский литератор и писатель господин Гао Ман многое сделал для развития сотрудничества между Китаем и Беларусью в области культуры и искусства. В этой книге для читателей нами специально была выбрана и опубликована его статья «Связь между китайским и белорусским кругами литературы и искусства».

Китайский и белорусский народы совместно осуществляют важные проекты в строительстве «Одного пояса, одного пути», в ходе которых непрерывно развивается и укрепляется дружба. «Надежды и усилия народов должны быть соединены» – это одно из самых важных содержаний в строительстве «Одного пояса, одного пути», а культурная связь является самым важным каналом содействия объединению этих надежд народов.

Глубоко верю, что основа общества и желание китайского и белорусского народов обязательно, непрерывно укрепляются, дружба между народами обеих стран постоянно углубляется, степень взаимопонимания между ними часто повышается. В таких хороших условиях народы обеих стран могут совместными усилиями преодолеть любые трудности, возникающие в строительстве «Одного пути, одного пояса». Наряду с этим сотрудничество во всех областях между Китаем и Беларусью, включая китайско-белорусский проект, связанный со строительством индустриального парка, будет содействовать продвижению дружеских отношений между нашими странами, улучшать благосостояние народов, и в то же время пойдет на пользу другим странам, расположенным по обеим сторонам «Одного пояса, одного пути».

Если данная книга сможет сыграть свою роль в содействии взаимопониманию и укреплению дружбы между народами Китая и Беларуси, мы со всеми авторами будем чувствовать большое удовлетворение и честь.

Здесь я весьма признателен полковнику Невервскому Александру, подполковнику Ромейско Ивану за их большую помощь в ходе перевода данной книги.



用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有