作為《紐約時報》年度暢銷書、《洛杉磯時報》年度*佳書籍、《芝加哥論壇報》年度*愛書籍。馬紹博譯的《勢利》的每個章節都讓人在拍案叫*之餘冷汗直冒。正所謂,上帝創造世界,同時也創造瞭勢利眼。古往今來,勢利眼無處不在。攀比學曆、攀比孩子、攀比齣身;政治勢利眼、俱樂部勢利眼,不同品味之間的互相鄙視,等等。約瑟夫·艾本斯坦用自己犀利、幽默、諷刺的筆調,描摹瞭現代社會中存在的種種勢利眼行為,從教育、職業、消費、藝術、文化乃至飲食、穿著等多個方麵講述瞭勢利如何運作。書中對所謂上流社會和中産階級的調侃、戲弄*讓人忍俊不禁。
約瑟夫·艾本斯坦著、馬紹博譯的《勢利(所謂 上流社會及勢利眼眾生相)》是一部對美國勢利文化 進行解讀的辛辣之作。全書分彆從教育、職業、消費 、藝術、文化乃至飲食、穿著等多個方麵講述瞭美國 人如何運用勢利這一另類的分辨術。本書的意義在於 ,這種冠以時尚或風尚的勢利勁兒,正是當下很多時 尚製造者夢寐以求的符號,瞭解它們的勢利本質,不 僅可以使我們*深刻地理解當代美國時尚細節的內涵 ,*能讓我們以一種平實的心態來看待那些錶麵比我 們好的東西。
約瑟夫·艾本斯坦(Joseph Epstein) 齣生於猶太傢庭,美國散文傢,西北大學文學教授,《紐約客》專欄作傢、《美國學者》雜誌主編,文化批評傢,著述甚豐。 2003年,被美國**人文基金會授予**人文學科奬。作品有: 散文集《熟悉的領域——美國生活觀察》《似是而非的偏見》《八卦:人類的非凡追求》《嫉妒:第七宗罪》:短篇小說集《高爾丁的男孩們》等。 馬紹博 青年譯者,上海外國語大學翻譯碩士,已齣版《讓達成目標成為習慣》等多部譯作。
**部分
彼此彼此
勢利小人論
勢利如何運作
民主勢利眼
職業攀比心
嗚呼!貴族,你到底在哪兒?
階級(幾乎)“下課”
品味不錯
勢利*跡之境
對地位的精妙迷戀
第二部分
我心交付與貪婪
名校勢利眼
親愛的老耶佛頓
俱樂部勢利
知識分子勢利眼,或曰(不計其數的)少數幸運兒
政治勢利眼
同性戀和猶太佬
“同樣的新玩意兒”
少打名人牌!
令人琢磨不透的名氣
崇英、崇法與種種崇外怪癖
勢利眼的餐桌
局內人的藝術
尾聲
局部沉屙
相關書目
譯後記
我最近對社會學和心理學交叉領域的一些話題特彆感興趣,尤其是關於社會分層和個體在其中扮演的角色。這本書的標題,直擊瞭我一直以來思考的核心問題——“勢利”,以及它在所謂“上流社會”中的具體體現。我迫切地想知道,作者會如何構建這個故事,它是否會像一幅精心繪製的畫捲,將那個光鮮亮麗又暗藏玄機的世界展現在我眼前?我設想,書中會充斥著各種微妙的心理博弈,人物之間的互動,言語的交鋒,甚至是眼神的交流,都可能蘊含著深意。我期待作者能夠深入挖掘人物的內心世界,展現他們在不同場閤下,麵對不同身份的人時,所産生的截然不同的態度和錶現。我希望這本書能讓我對“勢利”這個概念有更深刻的理解,它不僅僅是一種物質上的追求,更可能是一種精神上的優越感和排他性。我希望,通過閱讀這本書,我能更清晰地認識到,在這個社會中,如何去辨彆真誠與虛僞,如何在保持自己獨立思考的同時,不被外界的潮流所裹挾。
評分自從上次讀完一本關於社交心理學的書後,我對人與人之間微妙的關係和潛在的動機就産生瞭濃厚的興趣。這本書的標題“勢利”一下子就抓住瞭我的眼球,我立刻聯想到那種在人群中,有些人會根據對方的身份、財富、地位來決定自己的態度和行為的現象。我很好奇,作者會如何展現這種“勢利”的力量,它會在怎樣的環境中滋生,又會對個體和社會産生怎樣的影響?我期待看到書中對“上流社會”的描繪,那是一個充滿著規則和潛規則的世界,每個人都在努力維持自己的形象,同時又小心翼翼地觀察著他人的動嚮。我設想,書中可能會有很多精彩的對話,那些看似隨意的交談,實則暗藏著試探、評估和排擠。我希望作者能夠通過生動的人物形象和麯摺的情節,讓我們深刻理解“勢利”的危害,以及它對人際關係的破壞性。我甚至期待,書中會提供一些關於如何在這個復雜的世界中保持清醒和獨立思考的啓示。
評分這本書的封麵設計就足夠吸引眼球,那種復古又帶著一絲疏離感的色彩搭配,讓我第一時間就聯想到瞭一些經典的文學作品。翻開書頁,一股淡淡的紙墨香撲鼻而來,這感覺就像是打開瞭一扇通往另一個時空的大門。我迫不及待地想要進入書中所描繪的世界,去感受那些隱藏在光鮮亮麗之下的真實人性。我對作者的敘事風格充滿瞭期待,希望它能如涓涓細流般緩緩道來,又或是如驚濤駭浪般震撼人心。我很好奇,作者會如何捕捉那些細微之處,那些不易察覺的錶情,那些欲言又止的話語,去勾勒齣“上流社會”的全貌。是不是會有精緻的下午茶場景,會有暗流湧動的社交晚宴,會有那些看似雲淡風輕實則暗藏機鋒的對話?我期待著,書中每一個人物都能鮮活地躍然紙上,他們的喜怒哀樂,他們的愛恨情仇,都能深深地觸動我。我尤其想知道,作者對於“勢利”這個概念的解讀,它是否僅僅是物質上的衡量,還是包含著更深層次的精神上的優越感?我準備好沉浸在這本書的世界裏,去體驗一段彆樣的人生。
評分我嚮來對那些能夠深入剖析人性弱點的作品情有獨鍾,而“勢利”這個主題,無疑觸及瞭人性中最容易被忽視卻又普遍存在的角落。拿到這本書,我第一反應就是作者一定花瞭不少心思去觀察和提煉。我設想,書中或許會描繪一些看似光鮮亮麗的場景,但細看之下,卻能發現那些隱藏在華麗外錶下的冷漠與算計。我期待作者能用犀利的筆觸,將那些“勢利眼”的嘴臉刻畫得淋灕盡緻,讓他們在字裏行間無處遁形。我想象,這本書可能會像一麵鏡子,照齣我們生活中可能存在的,或者曾經經曆過的相似情景。或許,我們會在這其中看到自己,看到身邊的人,從而産生強烈的共鳴,甚至引發一些深刻的反思。我好奇作者如何處理這種題材,是采用直接批判的方式,還是通過故事的鋪陳,讓讀者自己去體會和領悟?我希望它不會過於說教,而是能以一種引人入勝的方式,將那些關於“勢利”的道理娓娓道來,讓我們在閱讀的過程中,不知不覺地受到啓發。
評分我一直以來都對社會百態有著濃厚的觀察興趣,尤其是那些隱藏在錶象之下的社會規則和人們的心態。“勢利”這個詞,對我來說,並不是一個陌生的概念,它仿佛是社會交往中一道無形的屏障,影響著許多人的選擇和判斷。拿到這本書,我立刻就被它的主題吸引住瞭,因為我一直想深入瞭解,到底是什麼讓一些人變得如此“勢利”,他們又如何在所謂的“上流社會”中遊刃有餘地穿梭?我期待這本書能夠提供一個獨特的視角,去揭示那些隱藏在繁華都市中的暗流,去剖析那些虛假的笑容和客套的言辭背後,真正的情感和動機是什麼。我希望作者能夠用一種不加掩飾的方式,將那些“勢利眼”眾生相描繪得淋灕盡緻,讓我們能夠清楚地看到,在追求所謂的“高貴”和“體麵”的過程中,人性有多少是被扭麯和壓抑的。我期待著,能夠在這本書中,找到一些關於如何在這個充滿“勢利”的環境中,保持自己真實和獨立思考的答案。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有