本書係皮埃爾•阿多的古代哲學研究自選集,所選的研究文本,既有對“注釋”“術語”的精微解讀,又關涉“古代思想、曆史”的基本麵嚮;清晰地展示瞭阿多所說的“作為生活方式的哲學”的研究進路和對古代哲學研究的問題意識。
在本書中,阿多將一種對哲學文本的解釋能力置於“教學與生活”之中,厘清瞭“哲學”在西方古代及現代研究的基本綫索和問題,重新思考瞭何為“哲學”這一問題;並將其置於 “希臘化思想與羅馬思想史”的研究視野之下,從中我們可以感受到阿多深厚的學養嚴謹治學風範。
##哲學變得這麼零碎,僅僅是解釋詞語。。。
評分##文集,大體可分為研究方法概述與數篇具體的文本。個人更喜歡I、IV、V這三編,很值得讀。古典世界太有魅力瞭。
評分##強大意誌,你有我沒有。
評分##亞裏士多德不承認辯證法是獲得科學知識的辦法,科學研究需遵照其特有的原則與方法導齣知識,辯證法一問一答的方式不可能得到知識;不過在亞裏士多德之後的希臘羅馬哲學傢仍然認為,辯證法是探詢科學原則本身的方法。
評分##阿多第三本
評分##文集,大體可分為研究方法概述與數篇具體的文本。個人更喜歡I、IV、V這三編,很值得讀。古典世界太有魅力瞭。
評分##讀過第一部Hadot。提句跑題的話,越來越覺得Foucault晚年藉其“Exercices spirituels”概念討論生命政治,其實很像是陳義寜先生以“人倫鑒識即清議之要旨”,將東漢清議置於魏晉政治史細節再慢慢去做義理上的探源。如此相較二人思路、究考材料,Hadot倒像個晚清遺儒瞭。順著往下想,看他說“解釋古代哲學文本是我的工作”,忽然就感受到為何他一聊到圖賓根學派,聊“柏拉圖學園辯證法的延續性”,便避當代爭議而略過不談。但聊到B. Mates以“entity”譯斯多亞之pragma,J. M. Rist譯“thing”,而A. A. Long則譯“state of affairs”,Hadot還是很興奮,認為應避免用concept, terme或signifié解之。sens或許適閤。
評分##第三本阿多。如果說讀《古代哲學的智慧》讀齣瞭崇高感,那麼在這本論文集裏讀齣的是神聖感。神聖感多在一分「不可及」,一直被輕視與詬病的希臘化時期哲學在阿多筆下儼然成瞭一個烏托邦。在“精神修煉”的框架下,又零零碎碎用辯證法與修辭術的研習術、未成文學說等來對這一時期的實踐哲學論證添磚加瓦。阿多所展現的文獻功底亦不可小覷,加之他敏銳的宏觀視野,古代哲學在他手裏真是魅力無窮
評分##精彩
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有