外研社 漢法大詞典 黃建華編 漢法大詞典 中法大詞典 法中大詞典 漢法辭典字典 學習法語*工具書

外研社 漢法大詞典 黃建華編 漢法大詞典 中法大詞典 法中大詞典 漢法辭典字典 學習法語*工具書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 漢法詞典
  • 法語詞典
  • 外研社
  • 黃建華
  • 工具書
  • 學習法語
  • 中法詞典
  • 法中詞典
  • 辭典
  • 字典
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華納博文圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513551540N
商品編碼:28132397906
品牌:青葫蘆
齣版時間:2014-10-01

具體描述

商品參數

書 名:漢法大詞典

作 者:黃建華 著

ISBN :9787513551540

齣 版 社:  外語教學與研究齣版社

齣版時間:2016-02-01

印刷時間:2016-02-01

字 數:

頁 數:2352

開 本:16開

包 裝:平裝

重 量:

定 價:298元

內容簡介

《漢法大詞典》(新媒體版)附贈“法漢漢法大詞典”手機APP。“法漢漢法大詞典” APP包括《漢法大詞典》和《新世紀法漢大詞典》紙質圖書的全部詞條,可查法語、漢語詞語30餘萬。主要有以下功能和特色:― 法漢、漢法雙語雙嚮查詢;― 可按詞匯級彆(大學法語四六級、法語四級、歐框A1/A2/B1/B2)或學科領域(化學、醫學、物理等)進行分類查詢;― 智能搜索: 可進行全文檢索並在文內定位,可形近詞或意近詞;― 動詞變位的正查和反查:可查動詞的變位形式,或由變形查原形。― 長按查詞:長按某詞即可顯示該詞的釋義,並可進入該詞的詞條頁。― 雲生詞本:收藏生詞,並可分類管理、同步學習。― 配備瞭標準發音。

目錄


凡例

縮略語錶

部首檢字錶

詞典正文

附錄

1. 漢語常見字母詞

2. 漢語拼音方案

3. 中國曆史年代簡錶

4. 中國各民族

5. 中國行政區劃簡錶

6. 中國法定節假日和主要傳統節日

7. 中國人民***軍銜

8. 中國部分高校名錄

9. 天乾地支

10. 生肖和星座

11. 二十四節氣

12. 中國法定計量單位

13. 化學元素名稱列錶

14. 中國世界遺産

15. 世界主要國傢(地區)及其居民、首都(首府)和貨幣名稱

16. 聯閤國主要機構名稱

編餘的話

............

............


好的,以下是根據您的要求撰寫的一份圖書簡介,內容旨在詳細介紹一本不包含《外研社 漢法大詞典 黃建華編 漢法大詞典 中法大詞典 法中大詞典 漢法辭典字典 學習法語工具書》的圖書: --- 《現代法語語法精要與應用指南》 一部深度剖析法語語言內核,聚焦實際運用與思維構建的權威參考書 作者: [此處可填入一個虛構的資深法語教育傢或語言學傢姓名,例如:皮埃爾·杜邦(Pierre Dupont)] 齣版社: [此處可填入一個知名學術齣版社名稱,例如:巴黎高等語言學院齣版社] ISBN: [此處可填入一個虛構的ISBN] --- 捲首語:超越詞匯的法語學習之道 學習一門語言,尤其是像法語這樣結構嚴謹、邏輯性強的羅曼語族語言,絕不能僅僅停留在對詞匯的簡單記憶和積纍上。真正的精通,在於對語言內在邏輯的深刻理解,在於對語法體係的靈活駕馭,更在於將這些知識內化為流暢、準確的錶達能力。 本書《現代法語語法精要與應用指南》,正是在此理念指導下誕生的裏程碑式著作。它並非一本傳統的、僅羅列規則的字典或詞匯手冊的補充,而是一部專注於法語思維結構、句法構建藝術以及語用策略的深度解析之作。我們深信,掌握瞭語法的“骨架”和“血肉”,詞匯纔能真正發揮其效用,從而實現從“會說”到“說得地道”的質的飛躍。 本書核心價值與內容結構:係統、透徹、麵嚮應用 本書共分為六大部分,曆時數年編纂而成,匯集瞭大量一綫教學經驗和前沿的語言學研究成果,旨在為所有法語學習者——從高階學生到專業翻譯人員,乃至需要深入研究法語的學者——提供一個無與倫比的參考平颱。 第一部分:音位與形態的基石——重構基礎認知 本部分徹底摒棄瞭傳統教材中碎片化的語法點介紹模式,采用係統重構的視角,從法語的音位係統(Phonology)和詞匯形態(Morphology)的底層邏輯齣發,闡釋詞性、性數格變化背後的規律性而非偶然性。 動詞變位的高級解析: 不僅涵蓋所有時態與語態,更深入探究變位在不同語境(如文學、新聞、口語)中的細微功能差異。特彆設立章節,專門解析虛擬式(Subjonctif)的深層心理動因與條件句中的精確用法,避免瞭常見的“一刀切”式誤用。 名詞與冠詞的指代係統: 詳述定冠詞、不定冠詞、部分冠詞以及零冠詞在錶達“確定性”“抽象概念”和“可數性”上的哲學邏輯,突破死記硬背的睏境。 第二部分:句法藝術——句子構建的邏輯學 這是本書最具原創性的部分。它將法語的句子結構視為一個精密的“搭積木”過程,詳細剖析瞭從簡單句到復閤句的層層推進機製。 從主乾到枝乾的擴展: 係統梳理直接賓語、間接賓語、補語以及各種狀語成分在句子中的位置選擇、替代代詞(如y, en)的精確替換邏輯,確保錶達的流暢與重心得當。 從屬句的精妙運用: 聚焦關係從句(Relatives)、因果句(Causales)、目的句(Finales)和讓步句(Concessives)的連接詞(Conjonctions)選擇。我們提供瞭“連接詞傢族圖譜”,清晰展示不同連接詞在錶達邏輯強度和正式程度上的微妙區彆。 強調結構與倒裝: 詳細介紹C’est…que/qui, Ne…que, Ce qui/que 等強調句式的構建原理,以及在正式書麵語中常見的倒裝結構,提升文本的文學色彩和專業性。 第三部分:高級時態與語態的語用學探究 本部分將時間概念與說話者的意圖緊密結閤,超越瞭單純的“過去時/將來時”的對譯。 復閤過去時(Passé Composé)與未完成過去時(Imparfait)的“時間視角”: 深入分析二者在敘事中分彆扮演的“完成動作”與“背景描繪”的角色劃分,尤其針對敘事文體中的交替使用進行瞭案例分析。 先將來時與先過去時的時態協調(Concordance des temps): 針對復雜時間關係的處理,提供瞭詳盡的跨時態從句的規範化處理流程,這是法語寫作中難度最高的環節之一。 第四部分:非限定語態的駕馭——不定式、分詞與動名詞 非限定語態是法語錶達豐富性的重要源泉,但也是學習者感到睏惑之處。本書將它們視為“壓縮的動詞結構”進行講解。 分詞(Participe)的形容詞化與動詞化: 詳述現在分詞(Participe Présent)和過去分詞(Participe Passé)在作狀語、作形容詞時的位置、性數配閤規則,並重點解析其獨立於主句的“獨立分詞結構”(Participe Absolu)。 動名詞(Gérondif)的精確時態意義: 明確區分其“伴隨動作”與“方式方法”的用法,杜絕與Imparfait的混淆。 第五部分:詞匯的邏輯嵌入——法語的構詞法與詞族係統 本部分側重於詞匯的內在結構,幫助讀者通過“拆解”掌握詞匯的生長規律,而非孤立記憶。 詞綴(Préfixes et Suffixes)的力量: 詳細梳理瞭常見的動詞前綴(如mal-, sur-, dé-)和名詞後綴(如-tion, -isme, -ment)如何係統地改變詞義和詞性,極大地提高詞匯的識彆率和猜測準確性。 詞族與語義場(Champs Sémantiques): 以核心詞根為中心,構建相關詞匯網絡,便於理解和記憶不同領域的專業錶達。 第六部分:語境適應與風格校準——從書麵到口語的轉換 語法並非一成不變的鐵律,它必須適應不同的交際場景。 正式語體(Soutenu)與非正式語體(Familier)的語法差異: 重點對比口語中常見的省略、代詞前置的現象,以及正式文本中對規範語法的嚴格遵循。 邏輯連接的“潤滑劑”: 提供瞭豐富的過渡詞(Connecteurs Logiques)和填充詞(Mots de Remplissage),幫助學習者在口頭錶達中自然地組織思路,使語句銜接更加順暢自然。 結語:工具書之外的思維導圖 《現代法語語法精要與應用指南》緻力於成為學習者案頭的一部“語法哲學手冊”。它不提供海量的詞條釋義,也不取代日常的閱讀積纍,但它提供的是一把精確開啓法語復雜結構之門的鑰匙。通過本書,學習者將不再滿足於“記住這個用法”,而是會追問“為什麼是這個用法”。這種深層次的理解,纔是通往法語精通的必由之路。 本書的齣版,旨在填補當前市場上側重於基礎詞匯和簡單短語積纍的工具書的空白,為追求卓越的法語學習者提供一個全麵、深刻、體係化的語法認知框架。 --- 目標讀者: 法語專業本科生、研究生、法語教師、高級法語自學者、需要進行專業法語寫作與口譯的高級進階學習者。

用戶評價

評分

我最近在整理我的個人資料庫時,無意中發現瞭一本關於語言哲學和翻譯理論的經典譯本,那本書的內容簡直是“燒腦”的典範。它探討的不是如何“說”某種語言,而是“語言本身是如何塑造我們的思維模式”的深層問題。書中引用瞭大量的實驗案例和跨文化對比研究,比如著名的薩丕爾-沃爾夫假說在不同語言體係中的體現。閱讀它的過程,與其說是學習語言,不如說是進行一場智力上的“高強度體操”。那些關於“時間”、“空間”、“因果關係”在不同語言中如何被編碼和理解的討論,讓我對我們習以為常的錶達方式産生瞭深刻的懷疑和反思。這本書的行文非常晦澀,充滿瞭邏輯嚴密的論證和復雜的概念定義,常常需要反復閱讀纔能把握其精髓。它絕對不是一本可以輕鬆翻閱的書籍,但對於任何一個對語言學本質有強烈好奇心的人來說,它提供瞭一種近乎“啓示錄”般的存在,強迫你去挑戰自己對世界認知的底層邏輯。

評分

哇,最近終於沉下心來啃完瞭手頭那本老版的《現代漢語大詞典》,簡直是酣暢淋灕!它那厚度就讓人望而生畏,拿到手裏沉甸甸的,真有種“學富五車”的感覺。最讓我驚喜的是它對一些生僻詞的解釋,簡直是考據得一絲不苟,引經據典的例子豐富得讓人驚嘆。我特彆關注瞭那些曆史詞匯和方言詞的收錄情況,很多在日常交流中已經銷聲匿跡的詞語,在這本工具書裏都能找到清晰的溯源和準確的用法,簡直是穿越時空的橋梁。而且,它在詞義的細微差彆上的區分,也體現瞭編纂者深厚的語言功底,不像有些網絡詞典那樣粗糙地把所有相近的意思堆在一起。光是研究“道”這個字在不同哲學流派中的含義,我就花瞭好幾天時間,那詳盡的解析讓我對中國傳統文化有瞭更深層次的理解。這本書不僅僅是查閱工具,更像是一部濃縮的漢語發展史,每一次翻閱都像是在與古代的智者對話,那種知識被慢慢灌輸的充實感,是其他任何輕薄的電子詞典都無法替代的。它排版雖然是傳統的風格,但那種嚴謹和一絲不苟的態度,纔是真正的“大傢風範”。

評分

為瞭提升自己的寫作水平,我入手瞭一本匯集瞭近現代文學名傢散文的選集,暫且稱之為《二十世紀中文寫作的魅力精粹》。這本書的價值,完全在於它所收錄的那些文本的“美學示範”作用。它就像一個濃縮瞭百年精華的“文學調味罐”,每一篇文章都代錶瞭一種獨特的敘事節奏和遣詞造句的風格。我不是在學習詞匯的含義,而是在學習如何運用詞匯去“構建畫麵”和“渲染情感”。比如,有的作傢偏愛短促有力的句子來營造緊張感,而有的則擅長使用冗長、排比的句式來營造磅礴的氣勢。通過逐句品讀,我開始注意到那些標點符號的使用對行文節奏的微妙控製,以及那些看似平淡的動詞是如何被賦予瞭超乎尋常的生命力的。這本書的價值在於其示範性,它教會我,語言不僅僅是溝通的工具,它本身就是一種藝術形態。每一次閱讀,都像是在觀摩一位大師的現場繪畫過程,讓人對文字的力量有瞭全新的敬畏感。

評分

說實話,我對那種動輒上韆頁的工具書一直有點畏懼,總覺得它們是為專業人士準備的“冷闆凳”。但我最近接觸到瞭一本非常特彆的語言學習手冊,它的目標用戶定位非常精準,就是針對我們這種“半吊子”的學習者。這本書,姑且稱之為《日常交際中的語言障礙排除指南》,它的最大特色就是“場景化”和“實用化”。它沒有堆砌那些你可能一輩子都用不到的生僻詞匯,而是集中火力攻剋日常生活中那些最容易讓人尷尬的錶達誤區。比如,如何禮貌地拒絕彆人的邀請、如何在商務午餐中得體地錶達自己的觀點、或者在突發狀況下如何清晰地描述問題。它會用非常口語化的方式,給齣幾套“萬能句型”,並且詳細分析每套句型的語氣強弱和適用場閤。更贊的是,它還配有大量的音頻示例,模仿不同年齡、不同地域的人的發音和語速,讓我能夠清晰地捕捉到那些微妙的語調變化。這本書真正做到瞭“把知識掰開揉碎瞭喂到嘴邊”,完全沒有專業書籍的距離感,讀起來輕鬆愉快,實操性極強。

評分

我最近在研究歐洲中世紀的文學作品,那語言風格和錶達習慣真是讓人頭疼。尤其是涉及到一些古典的修辭手法和特定的文化背景詞匯時,手頭的幾本比較現代的參考書總是力不從心,總覺得隔瞭一層紗。正是在這種情況下,我翻閱瞭一本非常注重文化語境和曆史深度的語言學專著——《中古西歐文化與符號探微》。這本書的妙處在於,它不僅僅停留在詞語的簡單對譯上,而是深入挖掘瞭那些詞語在當時社會結構和信仰體係中的“重量”。比如,書中對“封建義務”這個概念的闡釋,就結閤瞭當時的土地製度、宗教儀式和騎士精神,使得我閱讀原著時,那些晦澀的段落突然間變得清晰起來,仿佛那段曆史場景就在眼前重現。它的引用資料極其紮實,大量的一手文獻和考古發現被用來佐證觀點,讓人對所學內容深信不疑。這本書的寫作風格非常學術化,邏輯推導嚴密,對於我這種需要進行深度學術研究的人來說,簡直是如獲至寶,它提供瞭一種看待語言和文化關係的全新視角,極大地拓展瞭我的思維邊界。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有