新SAT考试阅读素材 名著英汉双语版 陈起永 程来川 清华大学出版社

新SAT考试阅读素材 名著英汉双语版 陈起永 程来川 清华大学出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • SAT阅读
  • 新SAT
  • 名著
  • 英汉双语
  • 陈起永
  • 程来川
  • 清华大学出版社
  • 考试辅导
  • 英语学习
  • 阅读理解
  • 备考资料
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 美妙绝伦图书专营店
出版社: 清华大学出版社
ISBN:9787302431107
商品编码:28751341573
丛书名: 新SAT考试 阅读必备素材

具体描述

基本信息

  • 出版社: 清华大学出版社; 第1版 (2016年4月1日)
  • 平装: 99页
  • 语种: 简体中文, 英语
  • 开本: 16
  • ISBN: 7302431108, 9787302431107
  • 条形码: 9787302431107
  • 商品尺寸: 25.6 x 16.6 x 0.6 cm
  • 商品重量: 159 g

编辑推荐

 

《新SAT考试阅读素材(名著英汉双语版)》收录了新SAT考试阅读材料共六篇:1776年发表的《独立宣言》,1787年通过的《美国宪法》《权利法案》《美国宪法修正案》,美国的黑人民权运动马丁·路德·金的《我有一个梦》演说,美国美国作家、哲学家梭罗的作品《论公民的不服从义务》。

目录

The Declaration of Independence of The United States of America 
The Constitution of the United States of America,1987 
Article Ⅰ 
Article Ⅱ 
Article Ⅲ 
Article Ⅳ 
Article Ⅴ 
Article Ⅵ 
Article Ⅶ 
The United States Bill ofRights 
Amendment Ⅰ 
AmendmentⅡ 
Amendment Ⅲ 
Amendment Ⅳ 
Amendment Ⅴ 
Amendment Ⅵ 
Amendment Ⅶ 
Amendment Ⅷ 
Amendment Ⅸ 
Amendment Ⅹ 
Amendments to the Constitution 
Amendment Ⅺ 
Amendment Ⅻ 
Amendment XIII 
Amendment XIV 
Amendment XV 
Amendment XVI 
Amendment XV儿 
Amendment XVIII 
Amendment XIX 
Amendment XX 
Amendment XXI 
Amendment XXII 
Amendment XXIII 
Amendment XXIV 
Amendment XXV 
Amendment XXVI 
Amendment XXVII 
ON the Duty Of CiVil’Disobedience 
Part I 
Part II 
I}lave a Dream 
美利坚联邦独立宣言 
美国宪法 
条 
第二条 
第三条 
第四条 
第五条 
第六条 
第七条 
权利法案 
修正案一 
修正案二 
修正案三 
修正案四 
修正案五 
修正案六 
修正案七 
修正案八 
修正案九 
修正案十 
美国宪法修正案 
修正案十一 
修正案十二 
修正案十三 
修正案十四 
修正案十五 
修正案十六 
修正案十七 
修正案十八 
修正案十九 
修正案二十 
修正案二十一 
修正案二十二 
修正案二十三 
修正案二十四 
修正案二十五 
修正案二十六 
修正案二十七 
论公民的不服从义务 
章 
第二章 
我有一个梦

文摘 


The Congress may determine the Time of chusing the Electors, and the Day on which they shall give their Votes; which Day shall be the same throughout the United States. 
No Person except a natural born Citizen, or a Citizen of the United States, at the time of the Adoption of this Constitution, shall be eligible to the Office of President; neither shall any Person be eligible to that Office who shall not have attained to the Age ofthirty five Years, and been fourteen Years a Resident within the United States. 
In Case of the Removal of the President from Office, or of his Death, Resignation, or Inability to discharge the Powers and Duties of the said Office, the Same shall devolve on the Vice President, and the Congress may by Law provide for the Case of Removal, Death, Resignation or Inability, both of the President and Vice President, declaring what Officer shall then act as President, and such Officer shall act accordingly, until the Disability be removed, or a President shall be elected.


《经典文学赏析与跨文化解读:从莎士比亚到当代》 内容简介: 本书旨在为读者提供一套系统、深入的经典文学赏析框架,超越单纯的文本阅读,聚焦于文学作品背后的历史语境、文化内涵及其在不同时代背景下的生命力。全书结构严谨,内容涵盖广泛,力求在宏大叙事与微观分析之间找到完美的平衡点。 第一部分:西方文学的奠基石——古典与中世纪的遗产 本部分将目光投向西方文学的源头,探讨古希腊罗马的史诗、悲剧和神话如何塑造了后世的叙事模式与道德困境。我们将细致剖析荷马史诗中英雄主义的演变,以及索福克勒斯戏剧中命运与自由意志的永恒冲突。随后,转向中世纪,重点考察宗教叙事如何渗透并重塑世俗生活,以及宫廷爱情诗对浪漫主义精神的早期萌芽所起到的关键作用。 章节聚焦: 特别设立一章,讨论“原型”在西方文学中的持久影响力,分析从俄狄浦斯情感到亚瑟王传奇中反复出现的母题,及其在现代心理学和文学理论中的回响。 第二部分:文艺复兴的觉醒与启蒙的光芒 文艺复兴标志着人文主义精神的回归,本部分将详细考察这一巨变如何反映在文学创作中。莎士比亚的作品被置于其所处的伊丽莎白时代政治动荡与哲学思辨的交汇点上进行解读。我们不仅分析其语言的精妙,更深入探讨其笔下人物——如哈姆雷特、李尔王——如何体现了从神本到人本思想的艰难过渡。 紧接着,我们将进入启蒙时代。洛克、卢梭的哲学思想如何直接影响了狄德罗和伏尔泰的文学创作?本书将探讨理性主义如何试图构建完美的社会蓝图,以及小说这一新兴文体如何成为检验这些乌托邦思想的试验场。讽刺文学在批判僵化制度方面所展现出的力量,将是本部分探讨的重点。 第三部分:浪漫主义的激情与现实主义的冷静 浪漫主义运动是对启蒙理性过度扩张的一种有力反拨。本部分将聚焦于个体情感、自然崇拜和对超验世界的追求。从歌德的《少年维特之烦恼》中个体心灵的爆炸性抒发,到拜伦的流浪者形象,再到英国湖畔派诗人的自然赞颂,我们力图还原那种对纯粹体验的渴望。 然而,工业革命带来了新的社会现实,催生了现实主义的诞生。本部分将对比分析巴尔扎克和狄更斯如何通过精细的社会描写,揭露资本主义初期的弊端。特别值得关注的是,我们将探讨福楼拜如何通过对客观性的极致追求,将小说创作提升到科学般的精确层面,并探讨“现代性”焦虑是如何在这些作品中首次清晰浮现的。 第四部分:现代主义的破碎与后现代的回响 二十世纪的两次世界大战彻底颠覆了人们对世界秩序的既有认知,文学也随之进入了深刻的断裂期——现代主义。本书将系统梳理意识流写作技巧(如乔伊斯、伍尔夫),探讨它们如何反映内心世界的复杂性与时间感知的相对性。现代主义作家对传统叙事结构的颠覆,是理解当代文学的关键入口。 紧随其后的是对后现代主义思潮的深入考察。从卡尔维诺的文字游戏到博尔赫斯的图书馆迷宫,后现代文学不再寻求真理,而是热衷于解构、戏仿和对“宏大叙事”的质疑。本部分将特别分析元小说(Metafiction)如何通过暴露小说的虚构本质,邀请读者参与到意义的建构过程中。 第五部分:文学的跨文化对话与主题的普遍性 虽然上述讨论主要集中于西方文学传统,但本书的价值在于构建起跨文化交流的桥梁。本部分将选取一些具有全球影响力的主题进行比较研究,例如: 1. “异乡人”的主题: 探讨卡夫卡笔下的疏离感与加缪的荒谬哲学,如何与不同文化背景下边缘化群体的经验产生共鸣。 2. 身份的重塑: 分析殖民经验和全球化进程对个人身份认同的影响,考察后殖民文学(如奈保尔、马尔克斯)如何挑战西方中心主义的叙事框架。 结语:经典在当下的意义 全书最后一部分将回归对阅读行为本身的思考。经典之所以成为经典,并非仅仅因为其历史地位,更在于其文本中蕴含的、能够穿越时空与当代读者进行对话的深刻人性洞察。本书鼓励读者带着批判性思维和文化敏感度,去重新发现那些既古老又常新的文学价值。 本书特色: 理论与文本的结合: 每部分均引入相关的文学理论流派(如结构主义、后结构主义、女性主义批评等),但始终以服务于文本深度解读为目的,避免理论的空泛化。 深入的文本分析: 提供大量细致的段落分析和关键句解读,帮助读者掌握精准的文学鉴赏工具。 拓展视野: 内容设计不仅面向文学专业人士,也为普通爱好者提供了系统学习经典文学脉络的可靠路径。全书的论述风格沉稳、详实,力求展现学术的严谨性与人文关怀的温度。

用户评价

评分

说实话,我拿到这本书的时候,内心是抱着一丝怀疑的,毕竟市面上宣称“名著英汉双语”的材料太多了,很多要么是翻译腔太重,生硬地直译,读起来味同嚼蜡,要么就是选材过于陈旧,脱离了当下SAT考纲对“时效性”和“跨学科”的偏好。然而,这本书给我的惊喜在于其翻译的质量,它明显不是那种机械的逐字对应,而是带有明显的“信达雅”的考量。译者似乎非常理解如何用自然、流畅的现代汉语来转述那些略显古旧的英文表达,使得我们在阅读中文译文时,能迅速抓住原文的意图和情感色彩,这对于快速理解长难句至关重要。我特别留意了那些涉及复杂修辞和微妙语境的部分,发现译文处理得非常到位,既保留了原文的学术或文学精髓,又避免了让中文读者产生理解上的偏差。举个例子,某些带有强烈讽刺意味的句子,如果直译过去,可能就失去了那种反语的韵味,但这本书的译者显然注意到了这一点,通过微妙的词语选择,将那种“言外之意”准确地传达了出来。这种高质量的翻译,大大缩短了我们从“识别单词”到“理解内涵”的过渡时间,是备考效率提升的关键。

评分

我对这套书最欣赏的一点,是它选材的“广度与深度”的完美平衡。很多备考材料倾向于只挑选某一类文学体裁,比如纯粹的自然科学类文章或者纯粹的小说片段。但这本书似乎更全面地覆盖了SAT阅读可能涉及的领域,我看到了历史文献的严谨,古典文学的浪漫,以及现代社会评论的犀利。这种多样性训练的价值在于,它迫使读者的大脑必须不断地在不同的语域(Register)之间切换,这对提高阅读的适应性至关重要。你不能指望在考试中遇到的都是你最熟悉的题材,所以,这本书就像是一个预先设置好的“多场景模拟器”。我尤其喜欢其中几篇关于早期美国制度构建的选段,那种略显枯燥但信息密度极高的文字,在其他材料中往往让人望而却步,但通过这本书的结构和辅助,我居然能比较轻松地掌握其论证脉络。这种能力的提升,不仅仅是认识了几个新词汇,而是对复杂论证结构(Argumentative Structure)的掌握更深入了,这才是高分阅读的真正核心。

评分

坦率地说,在准备SAT阅读的过程中,心理上的压力和挫败感是难以避免的,尤其是在面对那些“看起来很美,读起来很痛”的长篇大论时。这本书给我带来了一种难得的心态上的稳定感。它不像某些辅导书那样,充满了焦虑的口吻和“必须在X天内掌握Y”的紧迫感。相反,它提供的内容本身,就带着一种沉淀下来的、历史的厚重感。当你沉浸在那些经过时间考验的名家文字中时,你的注意力自然会被文本的深度所吸引,而不是被考试的功利性所裹挟。这种“静心阅读”的状态,对于真正提高阅读的深度和速度至关重要。我发现,当我不再纠结于“我能不能考好”这个问题,而是真正去享受“我正在理解一个伟大的思想”时,我的阅读效率反而提升了。选择名著素材,本身就是对考生心性的培养,它告诉我们,真正的语言能力来源于对人类优秀思想的积累和品味,而非仅仅是对应试技巧的机械掌握。这本书,在传递知识的同时,也传递了一种从容不迫的学术态度。

评分

从学习方法的角度来看,这本书的设计无疑是为“自主学习者”提供了极大的便利。我个人习惯于在阅读完一个章节后,尝试进行一个快速的“信息提取”练习,这本书的排版给了我一个很好的基础框架去构建这个过程。我不需要额外去翻阅词典查阅每一个生词,因为在对照阅读中,生词往往会因为上下文的清晰指向而自然浮现其含义。更重要的是,它鼓励了一种“主动回忆”的学习模式。当我阅读完一段英文后,我不会急着去看译文,而是先尝试用自己的话复述这段话的中心思想,然后再回头对比译文,看看自己的理解偏差在哪里。这种方法比单纯地“读完即过”有效得多,因为它强制你进行信息的内化和处理,而不是被动接收。而且,书中对于那些具有特定文化背景或时代烙印的表达方式,虽然没有大段的注释,但通过与现代汉语的对比,读者自己就能在潜意识中建立起这种跨文化理解的桥梁,这是一种非常高级的学习体验,远超出了简单的“知识点罗列”。

评分

这本书的封面设计一下子就抓住了我的眼球,那种沉稳又不失现代感的排版,让人一看就知道是下了功夫的。拿到手里掂了掂,分量十足,翻开扉页,那清晰的字体和考究的纸张质量,立刻给人一种“这绝对是干货”的信号。我特别喜欢它在版式上的处理,中文和英文的对照布局设计得非常合理,既不会因为并列而显得拥挤,又能确保你在阅读英文原文时,目光可以轻松地扫到下方的译文作为参考,这种设计简直是为我这种基础不牢固、又渴望精进阅读速度的考生量身定做的。我常常在做模拟题的时候,遇到一些晦涩难懂的句子结构,需要花大量时间去拆解,而有了这本书,就像是多了一个耐心的私人导师随时待命。我尝试着将一些难度较高的段落,先自己去理解,遇到瓶颈时再去看英汉对照的部分,那种“豁然开朗”的感觉,是单纯做题练习无法给予的。作者对选材的眼光也极其独到,挑选的这些名著片段,不仅文学价值高,更重要的是,它们往往蕴含着SAT阅读中常考的逻辑关系、复杂句式以及高频词汇,这使得阅读过程本身就成了一种高效的词汇和语感积累。总而言之,从书籍的物理质感到内容呈现的逻辑性,都体现出出版方和作者对目标群体需求的深刻洞察,初次接触就让人充满了信赖感。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有