C8
書名:十二天突破英語語法(三版)
作者:武峰編著
齣版社:北京大學齣版社
齣版時間:2018年03月
印刷時間:2018年03月16日
ISBN:9787301276389
定價:40.00元
突破英語語法的基本知識和名詞.... 1
1.1 英語語言概述 ..
1 1.2 基本詞法知識點 ........ 6
二天 突破英語的代詞和冠詞.....16
2.1 代詞 ......................16
2.2 冠詞 ..... 25
三天 突破英語的數詞、形容詞和副詞......40
3.1 數詞 ........ 40
3.2 形容詞和副詞 .... 43
四天 突破英語的動詞及其兩種時態 ...... 61
4.1 動詞 .... 61
4.2 動詞的時態 .... 68
五天 突破英語的時態(一)...... 79
5.1 一般將來時
5.2 過去將來時
5.3 現在進行時
5.4 過去進行時
5.5 將來進行時 .79
六天 突破英語的時態(二)
6.1 現在完成時 ... 91
6.2 過去完成時 ... 95
6.3 將來完成時 ... 97
6.4 現在完成進行時 ... 98
七天 突破英語的被動語態、助動詞和情態動詞............ 111
7.1 被動語態 ......... 111
7.2 助動詞和情態動詞 ........ 116
八天 突破英語的非謂語動詞............. 134
8.1 不定式 ..... 134
8.2 動名詞 .. 138
8.3 分詞 ......... 140
九天 突破英語的虛擬語氣..... 154
9.1 虛擬語氣 ...... 154
9.2 虛擬語氣和條件句 ...... 155
9.3 虛擬語氣和從句 ...... 156
9.4 虛擬語氣的特殊用法... 158
十天 突破英語的介詞、連詞和基本句型................. 162
10.1 介詞 ............ 162
10.2 連詞 ... 169
10.3 基本句型知識點 ... 170
十 突破英語的復閤句.......... 185
11.1 主語從句...... 185
11.2 賓語從句....... 186
11.3 錶語從句 .......188
11.4 同位語從句..... 189
11.5 定語從句..... 190
11.6 狀語從句.... 194
十二天 突破英語的語序、主謂一緻和it的用法....... 210
12.1 語序....... 210
12.2 主謂一緻.... 213
12.3 it的用............217
參考答案與解析... 230
..............
英語語法曆來是英語教學中的難點。本書由作者根據自己在英語語法培訓方麵多年的教學經驗,針對學生希望盡快入門英語語法、順利通過各種英語考試等需求編寫而成。全書共分為十二天:突破英語語法的基本知識和名詞,二天突破英語的代詞和冠詞,三天突破英語的數詞、形容詞和副詞,四天突破英語的動詞及其兩種時態,五天突破英語的時態(一),六天突破英語的時態(二),七天突破英語的被動語態和助動詞以及情態動詞,八天突破英語的非謂語動詞,九天突破英語的虛擬語氣,十天突破英語的介詞、連詞和基本句型,十突破英語的復閤句,十二天突破英語的語序、主謂一緻和it的用法。 本書重點突齣語法難點,並配有大量經典習題,是一本適閤英語自學者及準備參加英語四、六級及考研等考試的學生用書。 三版在二版的基礎上更新瞭例句,並適當添加瞭講解部分。
這本《十二天突破英語語法》的初版我記得是大學時期的必備良藥,當時市麵上類似的語法書汗牛充棟,但武峰老師的這本總能以其清晰的脈絡和獨到的講解方式脫穎而齣。我至今還清晰地記得,初次接觸這本書時,那種豁然開朗的感覺。它不像那些堆砌瞭無數晦澀術語的語法“百科全書”,而是更像一位耐心的私人教師,把那些曾經讓我頭疼不已的時態、從句、虛擬語氣,用一個個生動的小故事和巧妙的比喻串聯起來。尤其是它對語法的“思維導圖式”梳理,讓我不再把語法看作是僵硬的規則集閤,而是理解瞭它們背後的邏輯和使用場景。我記得我最喜歡的是它在講解復雜從句轉換時的那幾個小技巧,簡單到讓人拍案叫絕,但效果卻齣奇地好。那段時間,我每天晚上都會抱著它啃上兩小時,不是為瞭應付考試,而是真心地想把英語的骨架搭起來。那段時光的積纍,直接為我後來的英語學習打下瞭極其堅實的基礎,即使多年後麵對更高級的語法挑戰,我依然能迅速迴想起書中的某個小插圖或某個特彆的例句來解惑。
評分我對語言學習的理解是,語法是骨架,而詞匯是血肉,兩者缺一不可。很多學習者,包括我自己在內,都曾陷入一個誤區:背單詞,卻不知道如何把它們正確地組閤起來,導緻說齣來或寫齣來的句子“洋涇浜味”十足。這本書最打動我的地方,恰恰在於它對“語法思維”的強調。它不是告訴你“這個結構是正確的”,而是告訴你“為什麼這個結構在那個特定的語境下是最佳的選擇”。這種深層次的理解,遠比機械記憶規則要有效得多。我曾用它來輔導一位準備齣國留學的同事,他最大的障礙就是不敢下筆,總怕齣錯。我們一起梳理瞭書中關於邏輯連接詞和復雜句式的主從關係後,他的寫作自信心顯著增強。這種“去神秘化”的處理方式,讓原本讓人望而生畏的語法規則,變得觸手可及,甚至帶上瞭一絲樂趣,就像在玩一場精妙的邏輯拼圖遊戲,而不是在接受懲罰。
評分坦率地說,市麵上太多語法書的“翻譯”部分做得非常敷衍,要麼是生硬的直譯,要麼是直接給齣標準答案而不做解析。但《十二天突破英語語法》在英漢對照的細節處理上,體現瞭齣版方和作者極高的專業素養。它不僅提供瞭準確的譯文,更重要的是,它往往會在一些關鍵的、容易産生歧義的句子結構旁,用小字標注齣中英文在思維錶達上的差異點。比如,在處理不定代詞的指代模糊性時,書中給齣的兩種語言處理方式的對比,讓我深刻理解到,翻譯不僅僅是詞匯的替換,更是兩種文化和思維模式的嫁接過程。這種對翻譯難點的預判和提前設置的“陷阱識彆區”,極大地提高瞭讀者的敏感度,讓我意識到,要真正掌握英語,就必須學會用英語的邏輯去思考,而不是一味地試圖把中文的結構強行套入英語的框架中去。
評分不得不說,這次拿到“第三版”更新的版本,那種情懷上的衝擊是巨大的,但更讓我驚喜的是,它在保持原汁原味精髓的同時,進行瞭非常符閤當代英語學習趨勢的升級。我注意到新版在處理網絡用語和現代口語習慣上的例句更新非常到位,這對於我們這些現在更多是通過影視劇和社交媒體接觸英語的學習者來說,實在太重要瞭。老版的一些例句,雖然經典,但放在今天聽起來總有些“年代感”。新版巧妙地在保持學術嚴謹性的前提下,注入瞭鮮活的生命力。我尤其欣賞它在“習題設計”上的改進,不再是單純的填空或選擇,而是增加瞭更多的“語境應用”和“錯誤辨析”環節,這迫使我們必須思考語法在實際交流中的作用,而不是死記硬背。這種從“知道”到“會用”的跨越,是衡量一本優秀語法書的關鍵標準,而武峰老師這次的調整,無疑是將這本書推嚮瞭一個新的高度,讓它從一本“學習指南”升級成瞭“實戰手冊”。
評分作為一名已經學習英語多年的人士,我通常對“XX天突破”這類標榜速成的書籍持保留態度,因為語言學習的深度需要時間沉澱。然而,這本書給我的感覺,與其說是“速成”,不如說是“高效聚焦”。它不是讓你在十二天內學完所有語法點,而是通過這十二天的係統訓練,幫你建立起一個牢固的、可快速檢索的語法體係框架。如果你的基礎是零散的、需要一個強有力的結構來整閤,或者你的基礎已經不錯,但總感覺自己的錶達不夠地道、不夠精準,這本書都能提供極佳的“校準”服務。它通過精選的範例,幫你快速定位自己知識體係中的薄弱環節,然後對癥下藥。對我而言,它更像是一次為期十二天的“語法體檢”,排查瞭多年的隱患,讓我在後續的閱讀和寫作中,能更專注於思想的錶達,而不是被潛藏的語法錯誤所拖纍。這本工具書的價值,在於它提供的不僅是知識,更是一種高效學習方法的範本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有