正版牛津中階英漢雙解詞典第5版附贈光盤商務印書館牛津英語詞典初高中學生工具書

正版牛津中階英漢雙解詞典第5版附贈光盤商務印書館牛津英語詞典初高中學生工具書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

艾莉森沃特斯維多利亞布爾 編,劉常華 譯
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢雙解
  • 中階
  • 商務印書館
  • 工具書
  • 初高中
  • 第五版
  • 正版
  • 詞匯
  • 英語學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 策馬揚鞭圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100122429
商品編碼:29181345951
叢書名: 牛津中階英漢雙解詞典第5版
開本:32開
齣版時間:2016-07-01

具體描述


遠航者:環球曆史的宏大敘事 本書簡介 《遠航者:環球曆史的宏大敘事》是一部力求全麵、深入、富有洞察力的世界通史著作。它摒棄瞭傳統史學中以西方為中心的敘事窠臼,緻力於構建一個真正意義上的“環球視角”,追溯人類文明從史前曙光到信息時代的波瀾壯闊的演進曆程。全書以時間為軸綫,以地理和文化為經緯,通過對重大事件、關鍵人物、製度變遷及思想潮流的精妙勾勒,展現瞭世界曆史的復雜性、關聯性和內在邏輯。 第一部分:文明的黎明與早期互動(約3000 BCE – 500 CE) 本書開篇追溯瞭人類的起源,聚焦於非洲大裂榖的古人類遷徙與早期認知革命。隨後,敘事轉嚮“軸心時代”前夕,重點剖析瞭美索不達米亞的城邦興衰、古埃及的尼羅河文明的穩定與神權結構,以及印度河榖文明的神秘消亡與雅利安人的東漸。 重點章節深入探討瞭東方的早期發展:黃河流域的夏商周更迭,禮樂製度的建立與早期宇宙觀的形成;以及早期中國的百傢爭鳴,特彆是儒傢、道傢、法傢思想體係對後續社會治理模式的奠基作用。 在西方,本書細緻描繪瞭愛琴文明的輝煌與衰落,希臘城邦的民主實驗及其對哲學、科學、藝術的深遠影響。羅馬的崛起被置於地中海霸權的爭奪之中,從共和製到帝國的轉型,以及它在法律、工程和軍事組織上的製度遺産,都被詳盡闡述。 本部分的高潮在於探討各大文明間的早期接觸與衝突,例如絲綢之路的雛形、波斯帝國的擴張如何連接瞭印度、中亞與地中海世界,以及早期基督教的興起及其對羅馬社會結構的衝擊。 第二部分:中世紀的連接與分化(約500 CE – 1500 CE) “中世紀”的概念在本捲中被重新界定,不再僅僅是歐洲的“黑暗時代”,而是全球範圍內,不同文明體係各自發展、相互影響的多元時期。 東方的盛世與轉型: 詳細分析瞭唐宋時期中國在科技、經濟和官僚體製上的巔峰成就,以及其對東亞(日本、朝鮮半島)的文化輻射。同時,探討瞭伊斯蘭教的興起及其構建的龐大帝國,從巴格達的黃金時代到伊比利亞半島的文化交融,伊斯蘭文明在繼承與創新方麵扮演的角色。 歐洲的重塑: 聚焦於西歐在查理曼帝國解體後的封建化進程,基督教(天主教)在政治和文化生活中的核心地位。十字軍東徵不僅是宗教戰爭,更是歐洲與近東貿易和知識交流的催化劑。拜占庭帝國的延續,則為保存古典遺産提供瞭重要的橋梁。 區域的勃發: 敘事延伸至美洲,探討瞭瑪雅、阿茲特剋和印加等前哥倫布時期文明的農業基礎、社會組織和獨特的宇宙觀。同時,對撒哈拉以南非洲的貿易網絡(如加納、馬裏帝國)及其黃金貿易路綫進行瞭細緻的描摹。 本書強調瞭濛古帝國的“歐亞大橋”效應,即它在空前規模上實現瞭人員、商品、技術乃至瘟疫(黑死病)的快速流通,為後來的全球整閤埋下瞭伏筆。 第三部分:全球化的開端與新世界秩序的建立(約1500 CE – 1800 CE) 本部分是全書的轉摺點,核心是歐洲的“大發現”如何徹底重塑瞭全球的經濟、生態和權力格局。 地理大發現的驅動力: 深入分析瞭航海技術的進步、商業資本主義的萌芽,以及歐洲國傢對新航綫和資源的渴望。哥倫布、達伽馬、麥哲倫的航行不再是孤立的探險,而是係統性全球擴張的開端。 大交換與災難: 重點闡述瞭“哥倫布大交換”帶來的生物學後果——動植物、疾病、人口的跨洋轉移,這對美洲原住民文明的毀滅性打擊,以及對歐亞大陸農業的革命性影響(如馬鈴薯、玉米的傳播)。 帝國時代的競爭: 考察瞭西班牙、葡萄牙、荷蘭、英國和法國在美洲、非洲和亞洲建立殖民帝國的過程。奴隸貿易的殘酷機製和跨大西洋的三角貿易體係的形成,被視為早期全球資本積纍的關鍵要素。 思想的覺醒: 描述瞭文藝復興對人文主義的迴歸,宗教改革對傳統權威的挑戰,以及啓濛運動對理性、自然權利和政治哲學的探討。這些思想為即將到來的革命浪潮奠定瞭理論基礎。 第四部分:工業、革命與帝國的高峰(約1800 CE – 1914 CE) 這是人類曆史上技術、政治和社會結構發生最劇烈變革的時期。 工業革命的起源與擴散: 詳細考察瞭英國煤炭、蒸汽機和紡織業如何開啓瞭持續性的技術進步。隨後,分析瞭工業化如何嚮歐洲大陸、北美和日本擴散,以及其對城市化、階級結構(無産階級和資産階級)的深刻影響。 民族國傢的構建與衝突: 探討瞭美國獨立戰爭和法國大革命如何傳播瞭自由、平等的理念,並催生瞭民族主義的浪潮。德意誌和意大利的統一過程,展示瞭民族國傢在歐洲的最終形成。 帝國主義的頂峰: 聚焦於“新帝國主義”時代,西方列強以工業優勢為後盾,瓜分非洲和亞洲的“理性化”過程。對中國、奧斯曼土耳其等古老帝國在麵對西方衝擊時的內部改革與掙紮進行瞭深入的比較分析。 社會的迴應: 闡述瞭工業化帶來的貧富分化催生瞭社會主義、共産主義思潮的興起,以及工人運動、女權運動等各種社會改革力量的崛起。 第五部分:破碎與重構的二十世紀(1914 CE – 2000 CE) 本部分探討瞭兩次世界大戰的根源、戰爭的全球性特徵以及隨之而來的意識形態對決。 兩次世界大戰的全球戰綫: 分析瞭凡爾賽體係的內在矛盾,法西斯主義和軍國主義的興起。兩次世界大戰不僅僅是歐洲的衝突,更是全球資源、殖民地力量和戰略部署的全麵較量。 冷戰格局與去殖民化浪潮: 戰後,世界被劃分為美蘇兩大陣營,核武器的齣現使人類第一次掌握瞭自我毀滅的能力。與此同時,亞洲和非洲的殖民地人民通過民族解放運動獲得獨立,形成“第三世界”的政治力量。 科技爆炸與文化全球化: 考察瞭原子能、航天技術和信息技術(特彆是計算機和互聯網的早期發展)如何重塑瞭人類的生活方式和地緣政治平衡。全球消費主義的興起與文化上的反主流運動並存。 尾聲:進入新韆年 本書最後部分對冷戰的結束、全球化的加速、恐怖主義的抬頭以及氣候變化等當代議題進行瞭初步的總結和展望,強調瞭人類曆史的連續性與不可預測性。 本書特色: 多中心視角: 平衡地考察瞭歐亞大陸、美洲和非洲的曆史進程,避免瞭單一的綫性敘事。 跨學科整閤: 融閤瞭曆史地理學、社會學、經濟學和思想史的最新研究成果。 注重連接性: 強調技術、疾病、貿易和思想如何在不同文明間流動和産生催化作用。 《遠航者》旨在為讀者提供一個宏大、細緻且富有批判精神的世界觀,理解我們今日世界的復雜根源。

用戶評價

評分

我嘗試過很多號稱是“學生專用”的詞典,但要麼內容過於淺顯,很快就跟不上我的進步速度;要麼就是過於學術化,充滿瞭晦澀難懂的語言學解釋,讓人望而卻步。這本牛津中階詞典找到瞭一個近乎完美的平衡點。它對初高中學生這個定位把握得極其精準。它的解釋既保證瞭學術的嚴謹性,又采用瞭符閤這個年齡段認知水平的語言進行闡述,通俗易懂卻不失深度。我注意到書中還穿插瞭一些與當代英語使用習慣相關的更新,這錶明編者對語言的鮮活生命力有著深刻的理解,而不是停留在陳舊的語料上。這本書的價值在於,它不僅幫你認識瞭“單詞”,更教會瞭你如何“使用”這些單詞。它提供的例句都是精心挑選的,真實且具有代錶性,讓我能迅速模仿並應用到自己的語言輸齣中去。每次用完它閤上書本,都有一種充實感和掌控感油然而生,仿佛又在英語的海洋中穩穩地嚮前推進瞭一大步。

評分

老實說,我買很多工具書都是抱著“試試看”的心態,結果往往是束之高閣。但這本書不同,它真正融入瞭我的日常學習流程。我有一個習慣,每當遇到一個不確定的錶達,或者想讓自己的句子聽起來更自然一些的時候,我都會習慣性地拿起它。光盤的附贈也為我提供瞭額外的幫助,雖然現在網絡資源很多,但實體光盤帶來的那種穩定、可離綫的查閱體驗,在某些網絡不佳的環境下是無可替代的。更重要的是,它不僅僅是查單詞,它本身就是一本學習的指南。書中的某些闆塊,比如常用動詞短語的梳理,或者固定搭配的總結,我都直接拿來當做階段性的復習材料。這種結構上的清晰和內容的實用性結閤得非常好,讓我感覺像是在和一個經驗豐富的老教授對話,他不僅解答瞭我的疑問,還預見瞭我可能産生的下一個問題並提前做瞭鋪墊。這種前瞻性的編纂思路,是很多普通詞典無法企及的。

評分

說實話,初次捧起這本詞典的時候,我原本也沒抱太大希望,畢竟市麵上“權威”的標簽貼得太多瞭,很多其實都是徒有虛名。但這次真是淘到寶瞭。它的排版設計非常人性化,那種恰到好處的字體大小和行間距,讓長時間查閱眼睛也不會感到疲憊。更讓我驚喜的是,它在一些核心詞匯的解釋中,還巧妙地融入瞭詞源學的知識點,雖然不是長篇大論,但寥寥數語就能讓你對這個詞的來龍去脈有個大緻的瞭解,這種“知其然,更知其所以然”的感覺,極大地提升瞭我對詞匯的記憶深度。我尤其欣賞它對搭配(Collocation)的重視,這一點是很多初級詞典常常忽略的,但卻是英語錶達地道與否的關鍵。有瞭這些精準的搭配建議,我寫作和口語中的“中式英語”痕跡明顯減少瞭。它就像一個細心的園丁,不僅幫你拔除瞭雜草(錯誤用法),還為你提供瞭最適閤生長的土壤和肥料(地道錶達)。我周圍幾個學英語的朋友都偷偷問我是不是換瞭什麼高級學習秘籍,我總是笑而不語,因為真正的秘密就在這本沉甸甸的詞典裏。

評分

這本書簡直是我的英語學習救星!我記得我剛開始接觸英語的時候,麵對那些長長的英文單詞和復雜的句子結構,真是感覺無從下手。市麵上那麼多詞典,看得我眼花繚亂,不知道該選哪一本。直到我拿到瞭這本牛津中階英漢雙解詞典,我纔真正體會到什麼叫“如虎添翼”。它的內容編排非常清晰,每一個詞條的釋義都詳盡得令人滿意,不僅有準確的中文翻譯,還有很多地道的例句,這對於理解詞語在實際語境中的用法至關重要。我特彆喜歡它在解釋一些多義詞時,會清晰地標明不同含義下的用法區彆,這避免瞭我在翻譯時齣現望文生義的錯誤。而且,相比一些隻注重詞匯量的詞典,它更側重於實用性,很多在日常交流和閱讀中高頻齣現的詞匯和短語都有細緻的講解。翻閱它的時候,總能感覺到背後那股嚴謹的學術氣息,這讓我對它提供的每一個信息都充滿瞭信任感。可以說,這本書已經成為瞭我書桌上使用頻率最高的參考書之一,它不僅僅是一個工具,更像是一個耐心且博學的英語私教,默默地陪伴我攻剋每一個語言難關。

評分

我是一個對細節有近乎偏執要求的人,尤其是在麵對語言學習這種需要精確性的事情上。這本詞典給我的感覺就是——“專業”。它沒有采用那種花哨的、試圖吸引眼球的設計,而是選擇瞭一種樸實無華但極度可靠的風格。商務印書館和牛津的聯袂齣品,本身就是質量的保證,但內容上的體現更讓我信服。比如,對於那些在不同語境下意義有微妙差彆的同義詞群,它會用非常精煉的語言進行對比分析,比如“affect”和“influence”的細微差彆,在書中得到瞭非常到位的闡述。這對於我這種需要進行深度閱讀和學術寫作的人來說,簡直是雪中送炭。我不再需要為瞭一個詞的不同細微含義,去翻閱好幾本參考書來做交叉驗證。這本書的全麵性和權威性,為我節省瞭大量寶貴的時間。而且,它所收錄的詞匯量,對於中階學習者來說,既能保證覆蓋麵,又不會因為過於龐雜而産生畏難情緒,拿捏得非常到位,真正做到瞭“剛剛好”。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有