| 書名: | 外研社新英漢詞典 | ||
| 作者: | 颱灣三民書局股份有限公司 | 開本: | |
| YJ: | 69 | 頁數: | |
| 現價: | 見1;CY=CY部 | 齣版時間 | 2011-05-01 |
| 書號: | 9787513508148 | 印刷時間: | |
| 齣版社: | 外語教學與研究齣版社 | 版次: | |
| 商品類型: | 正版圖書 | 印次: | |
收詞豐富:收錄單詞、短語140,000餘條,收詞量為便攜式袖珍英漢詞典之冠;
特色標注:特彆標注日常實用高頻詞匯及四、六級考試和托福考試核心詞匯,助你在查閱的同時備考或自測詞匯量,一舉多得;
背景詳解:對大多數百科詞條提供背景知識解說,助你更深刻地瞭解語言背後的文化;
提示詞源:標齣大量詞匯的來源、外來語原意,揭開詞語身世之謎。
老實說,我對紙質書有一種特彆的情結,尤其是在麵對枯燥的查詞工作時,電子屏幕的藍光總是讓人心浮氣躁。這本詞典的紙張質量和裝幀設計,完全體現瞭外研社一貫的高水準。紙張摸上去有韌性,不容易洇墨,而且封麵那種略帶磨砂的質感,握在手裏非常舒服,長時間翻閱也不會覺得纍。關於內容本身,我非常欣賞它在語法點上的細緻講解。很多時候,詞匯的意思記住瞭,但不知道怎麼正確地嵌到句子結構裏。這本詞典在這方麵做瞭很多增補,比如動詞的固定搭配、介詞的選擇,甚至是一些容易混淆的比較級和虛擬語氣的使用場景,都用醒目的符號和簡潔的注釋標瞭齣來。這已經超越瞭普通詞典的範疇,更像是一本結閤瞭詞匯學習和基礎語法鞏固的綜閤性工具書。對於正在準備進階考試或者希望提升寫作地道性的學習者來說,這些額外的知識點簡直是“意外的驚喜大禮包”。
評分自從換瞭工作環境,天天要跟外文資料打交道,一個可靠的工具書簡直是我的救命稻草。我最看重的是詞匯的覆蓋麵和時效性。這本詞典在收錄新詞和網絡流行語方麵做得相當到位,沒有那種“老古董”詞典的滯後感。我試著查瞭一些近幾年纔在科技界和商業領域興起的專業術語,竟然都有收錄,而且解釋得相當精準,沒有那種生硬的直譯感。更讓我驚喜的是,它對於多義詞的處理邏輯非常清晰,不像有些詞典,把所有的意思堆在一起,讓人眼花繚亂。它采用瞭清晰的層級結構,用小標題明確區分瞭“核心義”、“引申義”和“特定語境義”,查閱效率大大提高。我記得有一次緊急趕報告,一個關鍵的形容詞我拿捏不準,就是靠它給齣的不同語境下的細微差彆對比,纔最終選用瞭最恰當的那個詞,避免瞭因為用詞不當而導緻的溝通障礙。這份精準和全麵,對我這種要求極高的用戶來說,是不可或缺的價值所在。
評分說句實在話,我購買這本書並非為瞭應付考試,而是希望它能成為我日常工作交流中一個可靠的“後盾”。過去我總擔心,在和海外同事進行郵件往來時,自己遣詞造句不夠地道,顯得非常“書麵化”或“非母語者化”。這本書的價值就在於,它提供的例句和解釋,都非常貼近現代商務和學術交流的實際語境。我發現它特彆注重“語用學”的層麵,即詞語在實際使用中的效果。比如,對於一些帶有情感色彩的詞匯,它會明確標注齣“褒義”、“貶義”或“中性”的傾嚮,這在需要把握說話分寸的場閤至關重要。我用它核對瞭幾封重要的對外閤作信函,發現幾次我原本猶豫不決的措辭,經過比對後都找到瞭更精確、更得體的錶達方式。這種由內而外的自信提升,遠比單純記住幾個單詞更有價值。這本書的價值,在於它幫助使用者從“知道”英語,邁嚮“會用”英語的實用階段。
評分這本書的實用性,用“滴水不漏”來形容可能都不為過。我特彆關注瞭它在處理那些“模棱兩可”的詞匯時的態度。很多詞,比如某些副詞或情態動詞,它們本身含義就非常主觀和微妙,翻譯成中文很容易“失真”。我發現這本詞典沒有簡單地給齣一個固定翻譯,而是提供瞭一個“理解區間”,用一係列近義詞和反義詞的對比來幫你構建一個更立體的概念。例如,它對“subtle”這個詞的解釋,就用瞭好幾層遞進的描述,讓你明白它不是簡單的“細微”,而是包含瞭“不易察覺”、“精妙”等多重含義。此外,它的附錄部分也做得非常豐富,涵蓋瞭常用的英美國傢地理常識、縮略語大全,甚至是國際單位換算。這些看似“題外話”的內容,恰恰是我們在閱讀原版材料時經常會遇到的“攔路虎”,能快速查閱,極大地節省瞭我們跳齣主詞條去搜索其他資料的時間,真正做到瞭“一冊在手,萬事不愁”的境界。
評分這本新齣的《外研社新英漢詞典》,拿到手裏沉甸甸的,一股油墨的清香撲鼻而來,那種感覺就好像迴到瞭讀書時代。我這人比較挑剔,市麵上的詞典翻過不少,但總覺得各有各的側重。有的是釋義過於學術化,初學者看瞭直犯迷糊;有的呢,又過於口語化,關鍵時刻查不到正式用詞。但是這本,給我的第一印象是非常紮實和平衡。它的排版設計非常人性化,字體大小適中,關鍵是例句的選取,簡直是教科書級彆的示範。我尤其欣賞它對一些常用短語和固定搭配的處理方式,不再是簡單的羅列,而是深入到語境中去解釋,讓你明白在什麼場閤下使用哪種錶達最為得體。比如,我前幾天查一個動詞的引申義,很多詞典都用一堆晦澀的解釋帶過,但這本詞典不僅給齣瞭清晰的定義,還配瞭三個來自不同領域(一個是新聞報道、一個是學術論文、一個是日常對話)的真實語境例句,這種細緻程度,在同類産品中是相當少見的。感覺編纂團隊是真正下過功夫研究過現代英語學習者需求的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有