《茶董》譯注 李湛軍 中國書店 9787514919523

《茶董》譯注 李湛軍 中國書店 9787514919523 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 茶文化
  • 茶史
  • 茶葉
  • 宋代
  • 文人
  • 鑒賞
  • 生活美學
  • 傳統文化
  • 李湛軍
  • 中國書店
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 學人圖書專營店
齣版社: 中國書店
ISBN:9787514919523
商品編碼:29975899265

具體描述

基本信息 書 名:《茶董》譯注
作 者:
齣版社:
叢書名:古代雅趣文化叢書
齣版日期:201803
版  次:1版1次
頁  數:168
ISBN :9787514919523
定價:30 元 本店價:23.4 元
摺扣:【78】 節省:6.6 元
分類:  →  
貨號:1749607
圖書簡介 李湛軍主編李超、卿至譯注的《茶董譯注/古代雅趣文化叢書》是對中國書店所藏明刊本《茶董》《茶董補》進行譯注的普及性讀物,原書為明夏樹芳輯,明陳繼儒補正。晚明時期,文人熱衷於追求生活情趣和雅趣文化形態,夏樹芳、陳繼儒二人分彆輯錄南北朝至宋金茶事,以摘抄詩句、故事為主,將其時中國文人的雜趣、茶情演繹得惟妙誰肖,從雅緻的文化情調中透射齣古代傳統文化的精神內核。", 作者簡介 目   錄 插圖和節選
《茶道:從宋代到現代的演變與文化沉思》 引言:茶之為飲,文之為章 本書旨在深入探討中國茶文化的曆史脈絡、技藝流變以及其在中國社會文化結構中所扮演的角色。我們並不關注某一部特定著作的注釋細節,而是聚焦於一個宏大的曆史圖景:茶,如何從一種單純的飲品,演化為一種滲透進哲學、美學、乃至政治層麵的復雜文化符號。我們將追溯其源頭,剖析其發展中的關鍵轉摺點,並審視現代社會對傳統茶道的重新詮釋與實踐。 第一章:茶的起源與早期形態——從藥用到日常 茶的曆史可以追溯到遙遠的先秦時期,但其大規模的普及和文化地位的確立,是一個漫長的過程。本章將首先考察地理環境對茶樹生長的決定性作用,從西南的古老茶區到長江流域的擴展。重點將放在“茶之為藥”的早期記錄,結閤《神農本草經》等古代文獻的記載,分析早期飲茶的目的性。 隨後,我們將進入魏晉南北朝時期,這是茶文化萌芽的關鍵階段。通過對這一時期文人墨客零星記載的梳理,可以看到飲茶開始從功利性的需求嚮精神性愉悅過渡的跡象。飲茶不再僅僅是為瞭解渴或治病,而是逐漸成為一種清雅的社交方式。我們還會探討陸羽之前,茶器的簡陋與飲用方式的粗放,為後續的“茶道”奠定物質基礎的探討。 第二章:唐代:煎茶法的確立與文化地位的飛躍 唐朝是茶文化史上的一個重要裏程碑。本章的核心是詳細剖析陸羽的《茶經》。我們將不再局限於對成書年代和作者生平的簡單介紹,而是深入挖掘其文本結構,解讀“七之’、‘八之’、‘九之’等章節所蘊含的嚴謹性與係統性。我們認為,《茶經》的價值不僅在於其對茶樹種植、采摘、製作工藝的規範化描述,更在於它第一次將“茶”提升到瞭與詩詞歌賦、琴棋書畫並列的文化高度。 煎茶法的具體操作——從“燠”火到“點茶”的雛形——將被細緻描繪。同時,本章將考察茶在宮廷中的興盛和文人圈層中的流行。通過唐詩中描繪的飲茶場景,如“踏歌相遇,共煮新泉”的意境,來理解茶如何成為士大夫階層錶達高潔品格的載體。 第三章:宋代:點茶的極緻與“鬥茶”的興盛 如果說唐代是茶文化的奠基期,那麼宋代無疑是其發展的巔峰。本章將集中探討“點茶法”的成熟及其帶來的美學變革。點茶技術,特彆是利用茶筅擊打産生的“沫餑”(茶乳)的細膩程度,成為瞭衡量技藝高下的標準。 “鬥茶”風氣在宋代的盛行,揭示瞭茶與社會階層、乃至政治權力之間的微妙聯係。我們將分析“鬥茶”的規則、奬懲機製,以及它如何催生瞭更精美的茶具——如建盞(天目釉)的燒製技術。建盞的“兔毫”、“油滴”、“曜變”等紋理,不僅僅是工藝的成就,更是宋人追求“天人閤一”哲學觀在日常器物上的物化體現。此外,本章還會探討宋代文人士大夫,如蔡襄、蘇軾等人對茶道思想的豐富,將禪宗的“空”與“寂”融入飲茶體驗之中。 第四章:元明易代與散茶的崛起——茶法的根本性轉變 元代對外來文化的吸收對茶飲産生瞭衝擊,但明朝的改革則徹底改變瞭飲茶的物理形態。本章將聚焦於明太祖硃元璋“罷團餅,興散茶”的政令。這一政策的背後,是社會經濟結構和技術進步的共同作用。 散茶的流行使得製茶工藝趨嚮於更精細的篩選和炒製。我們將詳細解析炒青、烘乾等技術對茶葉口感和香氣的影響,並分析蒸青、曬青等不同初加工方式的地域差異如何導緻瞭後世綠茶、紅茶、烏龍茶等主要茶類的分化。同時,煮茶法逐漸取代點茶法,茶具也從深碗轉嚮瞭便於觀賞茶葉舒展的蓋碗和硃泥小壺的早期形態,預示著未來紫砂壺的崛起。 第五章:明清的茶具革新與地域茶的繁榮 明清時期,茶文化進入瞭多元化和精緻化的階段。本章重點分析紫砂壺的齣現及其在茶文化中的核心地位。我們將探討紫砂泥料的特性,以及紫砂壺的“一壺侍一茶”的理念如何契閤瞭人們對純粹口味的追求。宜興陶藝的文人化傾嚮,以及對壺型、款識的講究,標誌著飲茶行為已完全融入瞭文人生活。 此外,本章將對明清時期中國主要産區的特色茶進行係統梳理:福建的武夷岩茶(大紅袍的早期形態)、江南的洞庭碧螺春、以及後來的祁門紅茶等。這些地域茶的成熟,不僅依賴於適宜的氣候和土壤,更依賴於製茶師對火候、揉撚、發酵等工藝的精準控製,體現瞭傳統手工業的精湛。 第六章:近代挑戰與當代復興——傳統在現代性中的定位 十九世紀中葉以後,西方對中國的“茶熱”逐漸降溫,同時新的飲品和工業化進程對傳統茶業構成瞭挑戰。本章將探討近代中國在茶齣口結構上的變化,以及工業化對傳統手工製茶模式的衝擊。 進入二十世紀後半葉,尤其是在改革開放的背景下,中國茶文化經曆瞭深刻的復興。這種復興不僅體現在對傳統工藝的搶救性保護(如對瀕危茶種和傳統技藝的認定),更體現在對“茶道”精神內涵的重新挖掘。我們將分析當代茶藝錶演的形成,以及茶館、茶室作為第三空間在現代都市生活中的功能重塑。這種復興,是如何在保持曆史根基的同時,又適應瞭現代人的審美需求與生活節奏,是本章試圖探討的核心議題。 結語:茶的永恒對話 《茶道:從宋代到現代的演變與文化沉思》最終試圖說明,茶文化並非一成不變的刻闆教條,而是一個持續呼吸、不斷與時代對話的有機體。從《茶經》的樸素哲學到宋人的禪意點撥,再到明清文人的案頭清供,茶始終是中國人認識自我、觀照世界的一種獨特方式。本書提供的是一個全景式的視角,旨在引導讀者去理解,每一片茶葉背後所承載的,是韆年的曆史沉澱與不朽的文化追求。

用戶評價

評分

從觸感到視覺,這本書散發著一種內斂的品質感。書脊的加固和封麵的材質,都透著一股經久耐用的氣息,讓人覺得可以放心大膽地反復翻閱,不必擔心它很快就會散架。我對這種注重“閱讀壽命”的齣版物抱有好感。在內容結構上,譯注的安排非常人性化,它沒有打斷閱讀的主綫,而是以一種輔助和補充的形式存在,需要時可以輕易查閱,不影響流暢的閱讀體驗。這顯示瞭譯者對讀者閱讀心流的深刻理解。這本書的價值,並不僅僅在於它記錄瞭什麼,更在於它如何呈現這些信息。它用一種近乎虔誠的態度對待文字和知識的傳遞,使得每一次捧讀,都成為一次對知識體係的重新校準和深化理解,讓人在閤捲之後,能感覺到自己對所涉獵領域的認知又邁進瞭一步。

評分

這本書的裝幀,給我的第一印象是“鄭重其事”。它不是那種批量生産、追求速度的快餐讀物,而是明顯投入瞭大量精力和時間去打造的精品。紙張的厚實度恰到好處,拿在手裏有一種踏實感,讓人願意花時間慢慢品味。我尤其欣賞譯者在處理那些高度文化依賴性的詞匯時的處理方式。很多古籍的譯注往往陷入兩種極端:要麼過於學究氣,生硬地堆砌資料;要麼過於口語化,喪失瞭原有的韻味。這本書的譯注明顯找到瞭一個優雅的中間地帶,它既保持瞭學術的嚴肅性,又用現代人能接受的清晰邏輯進行解釋。這種處理,極大地降低瞭理解門檻,讓原本可能隻屬於小眾研究領域的知識,得以嚮更廣大的文化愛好者開放。它體現瞭一種強烈的文化傳承責任感。

評分

翻開這本沉甸甸的書,首先映入眼簾的是那種老派的裝幀設計,帶著一種久經歲月沉澱的厚重感。紙張的觸感很舒服,不是那種廉價的雪白,而是帶著點泛黃的米色,仿佛能從指尖感受到書頁裏流淌齣的時光氣息。我喜歡這種實體書的質感,總覺得它比電子屏幕更能讓人沉下心來。書裏的排版清晰、字號適中,初讀時便讓人感覺非常親切,不費力。那種譯注的細密和嚴謹,從捲首語就能看齣作者在考據上的用心良苦。特彆是對一些古籍中晦澀難懂的詞匯和典故,作者沒有簡單地做一筆帶過,而是提供瞭詳實的背景解釋,這對於我們這些對古代文化瞭解不深的讀者來說,簡直是及時雨。讀這樣的書,就像是走進瞭一個老學者的書房,空氣中彌漫著墨香和智慧的氣息,讓人不由自主地肅然起敬。這本書的整體設計,不僅僅是內容的載體,更像是一種文化儀式的邀請函,邀請我們進入一個更深邃的世界。

評分

這本書的裝幀設計,乍一看,可能不符閤當下流行的極簡主義審美,它更偏嚮於一種傳統文人書籍的樣式,但這恰恰是它最大的魅力所在。內頁的走綫和邊距處理得非常考究,有一種古典的美學韻味。我特彆留意瞭譯注部分,那不是簡單的注釋,而更像是一場與原作者的跨時空對話。譯者在保持原文精髓的同時,又巧妙地融入瞭現代語境的闡釋,讓那些遙遠的文化符號重新鮮活起來。這種“轉譯”的藝術,是極難把握的平衡,但在這本書裏,我看到瞭高超的技巧。它沒有為瞭追求“易讀”而犧牲深度,也沒有因為追求“原汁原味”而令讀者望而卻步。每一次翻頁,都像是在與一位博學的導師進行私密的交流,他不僅告訴你“是什麼”,更引導你去思考“為什麼”和“如何理解”。這種細緻入微的打磨,讓閱讀體驗從單純的獲取信息,升華成瞭一種知識的重建過程。

評分

拿到手後,我做的第一件事就是感受它的分量和油墨的味道。這種實體書特有的儀式感,是電子閱讀無法替代的。這本書的字體選擇也很有講究,筆畫的粗細和間距,讀起來非常舒服,長時間閱讀也不會覺得眼睛疲勞。更值得稱道的是,這本書在細節處理上的匠心。比如在關鍵術語或人名齣現時,譯者采用瞭哪種特定的標注方式,以及這種方式如何貫穿全書,形成一緻的閱讀體驗。這種對閱讀工程學的關注,顯示齣齣版方和譯者對讀者的尊重。我個人偏愛那種在譯注中能感受到譯者獨特“聲音”的作品,這本書恰好做到瞭這一點——它既忠於原文的嚴謹性,又流露齣譯者自身的學養和洞察力。它不是一本冷冰冰的工具書,而更像是一件經過精心雕琢的藝術品,值得在案頭供奉,時常摩挲。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有