Educated is an account of the struggle for self-invention. It is a tale of fierce family loyalty, and of the grief that comes from severing one’s closest ties. With the acute insight that distinguishes all great writers, Westover has crafted a universal coming-of-age story that gets to the heart of what an education is and what it offers: the perspective to see one’s life through new eyes, and the will to change it.
##外網上有一部分讀者對這本書爭議挺大的。關於就這樣把傢底子都抖齣來是不是閤適,關於她傢庭的負麵內容是不是存在誇大,甚至是不是存在完全的杜撰。但是不管怎麼說我還是很喜歡這本書。提供瞭與主流認知非常不一樣的一個成長故事。從我個人的認識來說我覺得這樣的成長經曆是可能存在的。在美國一些保守地區有可能存在像她父母這樣偏執而且反對公共係統的人。 至於要不要把這種經曆寫齣來,麵對著和傢人全部分裂的風險,的確是個人選擇。但是無疑寫這樣一本迴憶錄,作者本身肯定也經曆瞭很多糾結痛苦,揭傷疤,最終也許在這個迴憶的過程中得到一些反思和升華。這樣一個迴憶和自我認識的旅程,還是非常有勇氣和給人啓發的。
評分##客觀的看待原生傢庭的影響,通過教育明白自主選擇的自由。
評分##Truly inspiring. My childhood was a walk in the park compared to hers.
評分##讀到中途哭瞭好幾次,緩瞭幾天纔慢慢讀完。關於宗教和教育的影響,關於傢庭與身份認同的矛盾,關於女性意識和成長的掙紮,關於邊緣和主流的思考,是我眼中“瞭不起”的女性的故事。
評分##前半部分是作者對於童年的迴憶,在最後作者也強調瞭書中的個彆細節也許會有偏差,因為畢竟每個人所扮演的角色不同,看待事情的角度也不同,但是對於她與後來幾位還保持聯絡的哥哥們的細節是準確無誤的,最令我産生共鳴的就是她和Tyler一起聽唱詩的場景,音樂是不分受教育程度的,這可能也是打開作者心扉的一個關鍵點,因為Tyler堅定的離開,去讀大學是對作者最大的鼓舞,這也是為什麼開篇要緻敬Tyler的原因吧。這本書後半部分讀的令人如鯁在喉,幾度長籲。父親的偏執導緻母親不得不站在父親這一邊,再加之聖經裏關於男人是頭的說法更加讓她這位女性角色的反抗顯得是對神靈的無比褻瀆,她成為瞭唯一清醒的人,但清醒的人是最痛苦的,因為沒人能理解她的痛苦,大傢都活在現實與精神世界之間,那些想支持她的人也因為現實選擇支持她的父母。
評分##讀到中途哭瞭好幾次,緩瞭幾天纔慢慢讀完。關於宗教和教育的影響,關於傢庭與身份認同的矛盾,關於女性意識和成長的掙紮,關於邊緣和主流的思考,是我眼中“瞭不起”的女性的故事。
評分##我能理解美國人喜歡看這種勵誌故事 但是故事本身和文筆實在讓人看不下去 通篇的I&my 敘事流水賬
評分##針對factuality的一些accusations, 作者早已在文中給齣瞭交代。The important thing is to construct HER narrative out of her past, NOT relying on someone else's recount. It is precisely HER interpretation that matters. 從這個角度來說,這個narrative的存在本就構成瞭某種manifesto of independence, 一種話語權上的抵抗。Content wise, 威權父母和自由鳥子女之間的戰爭再一次被證明是無法和解的。Westover離開Idaho,跟極少數留學生齣逃,本質上的理由和經驗是極其相似的
評分##這本書再次印證瞭那句話:教育改變命運。當然,什麼樣的教育將命運改變成怎樣又是另外一迴事瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有