《驚喜之旅:我的早年生活》中,C.S.路易斯對諸種對其産生深刻影響的精神和思想條分縷析。它是研究路易斯必不可少的一手傳記,也是反思啓濛以及反思現代性的一部經典著作
##作者很喜歡看書
評分##路易斯歸信的故事:“本書旨在講述我歸信的故事,因而不是一部自傳,更不是聖奧古斯丁或盧梭的那類‘懺悔錄’。”
評分##對於福音 你可以一無所知,這並不妨礙你閱讀這麼一部可愛的著作。悅慕(joy),在這本書裏不同於喜樂(joy)。
評分##路易斯沒留下自傳或迴憶錄作品,這一部更像是班揚風格的心靈自傳,也是另一種形式的懺悔錄,著力點在於人生不同階段靈魂的走嚮。書中沒有令人目眩神迷的皈依奇跡,就是很樸實地講述自己的父母在自己身上留下的精神痕跡,自己和哥哥在三個惡魔般的公學所受的教育,愛讀什麼書,做瞭些什麼研究,最重要的一條綫索是反映在藝術、文學中的現代思潮對作者靈魂的影響,對現代主義的種種反思與內心當中被切斯特頓、麥剋唐納、托爾金等作傢喚起的靈性良知彼此交錯,最終迴歸擁有健全信仰的知識人狀態的曆程。
評分##本書是路易斯以自傳闡釋他Joy概念。正如他所說Joy纔是真正的主角,他隻是藍花的信徒。路易斯是對該詞理解最透徹的文學傢,直至他皈依基督纔有瞭確信結論。該詞的翻譯最值得路學商榷,有喜樂/悅、驚樂/悅、渴悅(颱譯林鴻信)和本書的悅慕。我將其特性歸納為:一,強調未滿足的渴欲desire,無法訴說,因從未經曆,無法隱藏,因不斷聯想。二,與幸福happiness快樂pleasure區分,伴隨哀傷、刺痛,心意難平的憧憬longing。三,無法為人掌控,指嚮“渴慕追尋”(sehnsucht)的過程。綜上我還是傾嚮林譯的渴悅,鄧老師認為渴悅遺漏希慕的成分,我認為他遺漏渴望之義更為不達。但鄧老師的譯注還是依舊良心,處處都似與讀者斟酌,不忘自我糾正前譯,時而附上原文比對和中西互釋。語調也有意貼閤傳記的詼諧修辭。
評分##本書是路易斯以自傳闡釋他Joy概念。正如他所說Joy纔是真正的主角,他隻是藍花的信徒。路易斯是對該詞理解最透徹的文學傢,直至他皈依基督纔有瞭確信結論。該詞的翻譯最值得路學商榷,有喜樂/悅、驚樂/悅、渴悅(颱譯林鴻信)和本書的悅慕。我將其特性歸納為:一,強調未滿足的渴欲desire,無法訴說,因從未經曆,無法隱藏,因不斷聯想。二,與幸福happiness快樂pleasure區分,伴隨哀傷、刺痛,心意難平的憧憬longing。三,無法為人掌控,指嚮“渴慕追尋”(sehnsucht)的過程。綜上我還是傾嚮林譯的渴悅,鄧老師認為渴悅遺漏希慕的成分,我認為他遺漏渴望之義更為不達。但鄧老師的譯注還是依舊良心,處處都似與讀者斟酌,不忘自我糾正前譯,時而附上原文比對和中西互釋。語調也有意貼閤傳記的詼諧修辭。
評分##路易斯沒留下自傳或迴憶錄作品,這一部更像是班揚風格的心靈自傳,也是另一種形式的懺悔錄,著力點在於人生不同階段靈魂的走嚮。書中沒有令人目眩神迷的皈依奇跡,就是很樸實地講述自己的父母在自己身上留下的精神痕跡,自己和哥哥在三個惡魔般的公學所受的教育,愛讀什麼書,做瞭些什麼研究,最重要的一條綫索是反映在藝術、文學中的現代思潮對作者靈魂的影響,對現代主義的種種反思與內心當中被切斯特頓、麥剋唐納、托爾金等作傢喚起的靈性良知彼此交錯,最終迴歸擁有健全信仰的知識人狀態的曆程。
評分##路易斯歸信的故事:“本書旨在講述我歸信的故事,因而不是一部自傳,更不是聖奧古斯丁或盧梭的那類‘懺悔錄’。”
評分##“我感受到此,不是我信真神嚮祂祝謝的時候,而是在我並不信的北歐諸神身上。有時候,我幾乎會想,我被送迴到假的諸神那裏,為的是獲得某種敬拜能力,以備有一天,真神會將我召迴。” 異教神話和基督信仰這點十分有意思。&路易斯真的是個從小就很靈的人啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有