Luc Brisson:1946年齣生,法國國傢科學研究院CNRS主任研究員,法國柏拉圖哲學研究領域最負盛名的學者,也被譽為在世的最偉大的柏拉圖和柏拉圖主義研究學者。組織瞭法語柏拉圖全集和普羅提諾全集的翻譯,翻譯瞭柏拉圖對話(逾二十部)以及普羅提諾《九章集》諸多章節法語譯本,著有《柏拉圖<蒂邁歐>本體論結構中的同與異》(Le même et l'autre dans la structure ontologique du Timée de Platon),《柏拉圖:語詞與神話》(Platon, les mots et les mythes)《古希臘羅馬時期不確定的性彆》(Le sexe incertain)等,他還主編瞭“國際柏拉圖研究係列”(International Plato Studies)和“柏拉圖研究文獻匯編”(Platonic Bibliography)。他是國際柏拉圖協會IPS(http://platosociety.org/)主要組織者之一,長期擔任副主席,2016-2019年輪值主席;同時兼任國際新柏拉圖主義研究協會(International Society for Neoplatonic Studies,即ISNShttp://www.isns.us/)常務理事。個人主頁
本書是法國柏拉圖哲學研究領域最負盛名的學者呂剋·布裏鬆的代錶作之一,1982年首次問世,一經齣版便獲得廣泛好評,時至今日仍然是柏拉圖神話研究領域的最佳著作之一。
神話,這一話語,柏拉圖首次以“muthos”之名稱呼它,它是佚名者們對過去的講述,這些故事在一代又一代人之間 傳頌,成為一種實踐,一種知識,一種傳統。
在本書中,作者主要樹立瞭柏拉圖著作中所有提到“神話”的地方,係統地分析瞭柏拉圖對待神話這一主題所持的態度,並全麵解讀瞭其對於神話的運用。
我們知道,柏拉圖善於創作神話,而且很多對話的首位都有神話,究竟這些神話與其對話中的主要論證是什麼關係,曆來睏擾著解釋者。就此而言,布裏鬆教授給齣的解析為我們撥開瞭層層迷霧,也讓我們對此有瞭更為清晰且深入的理解。
##1.muthos和logos並非完全對立,存在一種連續性。2.對“神話創製者”poietes的詞源考察。詩人與預言傢相似,牢記過去且作為過去的見證人,訴諸模仿來“製作”神話。 3.床喻;話語和繪畫的相似之處;話語的兩個層麵:內容(logos)與方式(lexis);藉此界定闡述與模仿。 4.神話作為不可證僞的話語,既無真實也無虛假,真實唯獨隱藏在哲學之下。
評分##讀的時候總覺得有塗爾乾的影子…總之條理非常清晰,論點論據明確,特彆是第九章非常有啓發。但是這個中譯本似乎校對不很過關,有一些譯名不統一甚至誤譯以及錯彆字的情況。
評分##對神話的機製研究十分有幫助。
評分##對神話的機製研究十分有幫助。
評分 評分##關於話語,神話和邏各斯
評分 評分##有意思啊,看到瞭傳播學哲學互動的可能。畢業論文可能會用到
評分##還沒達到我想要的深入感,視野也相對局限,不過順藤摸瓜,略有啓發。 卡西爾的政治哲學視野下對柏拉圖神話的判定有其符號學和新康德主義加持,不過還是要寄希望於沃格林和布魯門伯格的思想濃度嗬,羅森的《詩與哲學之爭》的研究也更對我的口味。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有