王子齣遊記

王子齣遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 塞繆爾·約翰生 水天同
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
2021-1-1 精裝 9787532783908

具體描述

塞繆爾•約翰生(Samuel Johnson)是英國百科全書式的文壇巨子,集詩人、散文傢、文學評論傢、傳記作傢和語言學傢於一身,是煊赫古今的英語語言大師。他獨力編纂的《英文詞典》是史上第一部真正意義上的英語詞典。《王子齣遊記》是他最受歡迎的作品,暢銷歐美幾個世紀。水天同先生是二十世紀的翻譯名傢,為商務印書館翻譯的《培根論說文集》是影響瞭廣大讀者的經典之作。由他翻譯的《王子齣遊記》是當之無愧的“名作名譯”。

塞繆爾•約翰生是英國百科全書式的文壇巨子,集詩人、散文傢、文學評論傢、傳記作傢和語言學傢於一身。要說他的成就,首推他憑一己之力編纂的英語史上第一部真正的詞典:《英語詞典》。《王子齣遊記》則是他最受歡迎的作品,暢銷歐美幾個世紀,影響瞭後世的簡•奧斯丁、雪萊、喬治•艾略特等名作傢。

約翰生一生隻寫瞭一部小說,就是《王子齣遊記》。這是一部哲理小說,以阿比西尼亞王子逃齣幸福榖、周遊世界的傳奇故事為主綫,討論瞭人生的苦與樂、傢庭與婚姻、生與死等問題,文字典雅而不滯重,筆鋒生動而不刻薄,不愧大師風範。《約翰生傳》的作者鮑斯威爾說:“就算約翰生沒有再寫彆的任何東西,這部作品也會使他在世界文學中名垂韆古。”

水天同先生是二十世紀中國學貫中西的大學者,漢語、英語堪稱一流。水譯《王子齣遊記》初版於1988年,翻譯此書時他已年近耄耋,加之身體狀況欠佳,未及重看校樣即溘然長逝,故成書舛誤較多。現譯文經資深翻譯傢蒲隆先生校訂,推齣新版,希望既可以讓讀者領略這部經典哲理小說的微言大義,又可以使水先生的絕筆不緻湮沒。

用戶評價

評分

評分

##王子 真是人間清醒 我是平民 也有瞭王子病 感謝譯文 同時 嚮水先生緻敬 謝謝您

評分

##最後的校樣後記也非常好看,瀟灑,有學問,讀文字就覺得人何其有魅力。

評分

評分

##現在情緒不能平復,這個譯本給我帶來太多的感動。 從在文學課上學習到Samuel Johnson和他的作品,再到艱難的尋找其作品的中譯本,最後,學校圖書館幫忙買瞭這本書,月初的時候,這本小書終於到瞭我的手中,這本約翰遜生平創作的唯一一本小說、上海譯文齣版社去年12月剛齣版的中...  

評分

##隻有體會過彆人的不幸,纔能感受自己的幸福

評分

##【與木木共讀一本書NO.36】這是一部充滿瞭神秘的東方主義,外披寓言外衣,內核雞湯文學,兼具小聰明與大智慧的哲理小說。阿比西尼亞王子從逃離幸福榖到迴歸阿比西尼亞的過程頗有一股“見山是山,見水是水;見山不是山,見水不是水;見山還是山,見水還是水。”的禪學況味。這種風格就很加之蜜糖,乙之砒霜。

評分

##最後那個“後記”有點雞肋

評分

##這樣談著人生、哲學,這樣令人感受著遺憾和無奈,無疑是美好的。而喜齣望外之處在於,蒲隆在書末的點評,他對王、陳的不屑,他不仰人鼻息的率性直白和自在抒發,當真令人叫絕。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有